Verse | Translation | Text |
Lu 24:15 | King James | And it came to pass, that, while they communed together and reasoned, Jesus himself drew near, and went with them. |
Strong Concordance | And [2532] it came to pass [1096], that, while [1722] they [846] communed [3656] together and [2532] reasoned [4802], Jesus [2424] himself [2532] [846] drew near [1448], and went with [4848] them [846]. |
Greek For 4802 | |
Word | suzeteo |
Pronunciation | sood-zay-teh'-o |
Definition |
from 4862 and 2212; to investigate jointly, i.e. discuss, controvert, cavil: dispute (with), enquire, question (with), reason (together). |
Root(s) | 4862 2212 |
Verse Occurrences | 10 |
Verse | Other Content | Text |
Mr 1:27 | C D T R K | And they were all amazed, insomuch that they questioned [4802] among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority commandeth he even the unclean spirits, and they do obey him. |
Mr 8:11 | C D T R K | And the Pharisees came forth, and began to question [4802] with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him. |
Mr 9:10 | C D T R | And they kept that saying with themselves, questioning one with another [4802] what the rising from the dead should mean. |
Mr 9:14 | C D T R K | And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning [4802] with them. |
Mr 9:16 | C D T R K | And he asked the scribes, What question ye [4802] with them? |
Mr 12:28 | C D T R K | And one of the scribes came, and having heard them reasoning together [4802], and perceiving that he had answered them well, asked him, Which is the first commandment of all? |
Lu 22:23 | C T R | And they began to enquire [4802] among themselves, which of them it was that should do this thing. |
Lu 24:15 | C D T R K | And it came to pass, that, while they communed together and reasoned [4802], Jesus himself drew near, and went with them. |
Ac 6:9 | C D T R K | Then there arose certain of the synagogue, which is called the synagogue of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of them of Cilicia and of Asia, disputing [4802] with Stephen. |
Ac 9:29 | C D T R K | And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed [4802] against the Grecians : but they went about to slay him. |