Verse | Translation | Text |
Ho 5:10 | King James | The princes of Judah were like them that remove the bound: therefore I will pour out my wrath upon them like water. |
Strong Concordance | The princes [08269] of Judah [03063] were like them that remove [05253] the bound [01366]: therefore I will pour out [08210] my wrath [05678] upon them like water [04325]. |
Hebrew For 5253 | |
Word | nacag |
Pronunciation | naw-sag' |
Definition |
a primitive root; to retreat: departing away, remove, take (hold), turn away. |
Root(s) | |
Verse Occurrences | 9 |
Verse | Other Content | Text |
De 19:14 | C D T R K | Thou shalt not remove [05253] thy neighbour's landmark, which they of old time have set in thine inheritance, which thou shalt inherit in the land that the LORD thy God giveth thee to possess it. |
De 27:17 | C D T R | Cursed be he that removeth [05253] his neighbour's landmark. And all the people shall say, Amen. |
Pr 22:28 | C D T R K | Remove [05253] not the ancient landmark, which thy fathers have set. |
Pr 23:10 | C D T R K | Remove [05253] not the old landmark; and enter not into the fields of the fatherless : |
Isa 59:13 | C D T R K | In transgressing and lying against the LORD, and departing away [05253] from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood. |
Isa 59:14 | C D T R K | And judgment is turned away [05253] backward, and justice standeth afar off : for truth is fallen in the street, and equity cannot enter. |
Ho 5:10 | C D T R K | The princes of Judah were like them that remove [05253] the bound : therefore I will pour out my wrath upon them like water. |
Mic 2:6 | C T R K | Prophesy ye not, say they to them that prophesy : they shall not prophesy to them, that they shall not take [05253] shame. |
Mic 6:14 | C D T R K | Thou shalt eat, but not be satisfied; and thy casting down shall be in the midst of thee; and thou shalt take hold [05253], but shalt not deliver; and that which thou deliverest will I give up to the sword. |