Verse | Translation | Text |
Da 4:34 | King James | And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the most High, and I praised and honoured him that liveth for ever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation: |
Strong Concordance | And at the end [07118] of the days [03118] I [0576] Nebuchadnezzar [05020] lifted up [05191] mine eyes [05870] unto heaven [08065], and mine understanding [04486] returned [08421] unto me [05922], and I blessed [01289] the most High [05943], and I praised [07624] and honoured [01922] him that liveth [02417] for ever [05957], whose dominion [07985] is an everlasting [05957] dominion [07985], and his kingdom [04437] is from [05974] generation [01859] to generation [01859]: |
Hebrew For 1922 | |
Word | hadar |
Pronunciation | had-ar' |
Definition |
(Aramaic) corresponding to 1921; to magnify (figuratively): glorify, honour. |
Root(s) | 1921 |
Verse Occurrences | 3 |
Verse | Other Content | Text |
Da 4:34 | C D T R K | And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the most High, and I praised and honoured [01922] him that liveth for ever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation : |
Da 4:37 | C D T R K | Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour [01922] the King of heaven, all whose works are truth, and his ways judgment : and those that walk in pride he is able to abase. |
Da 5:23 | C D T R K | But hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou, and thy lords, thy wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know : and the God in whose hand thy breath is, and whose are all thy ways, hast thou not glorified [01922]: |