Translation | Verse | Text |
American Standard | Ge 30:27 | And Laban said unto him, If now I have found favor in thine eyes, tarry: for I have divined that Jehovah hath blessed me for thy sake. |
Word | King James Dictionary - Definition |
BLESSED | Happy. |
Word | American Tract Society - Definition |
JEHOVAH | The ineffable name of God among the Hebrews. It never has the article before it, nor is it found in the plural form. The Jews never pronounced this name; and wherever it occurs in the Hebrew Scriptures, the substituted for it, in reading, the word ADONAI, Lord, or ELOHIM, God. See GOD. In the Hebrew Bible, it is always written with the vowels of one or the other of these words. Its ancient pronunciation is by many thought to have been Yahweh, but this is not certain. Its meaning is HE IS the same as I AM, the person only being changed. Thus it denotes the self-existence, independence, immutability, and infinite fullness of the divine Being, which is a pledge that he will fulfil all his promises. Compare Ex 3:14, I AM THAT I AM, the meaning of which see under the article GOD. In Ex 6:3, God says, "I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty; but by my name Jehovah was I not known to them;" yet the appellation Jehovah appears to have been known from the beginning, Ge 4:2. We have reason to believe that God himself, who named man Adam, named himself JEHOVAH; but in his revelation to the patriarchs he had not appropriated to himself this name in a peculiar way, as he now did, nor unfolded the deep meaning contained in it. He had said to them, "I am God Almighty," Ge 17:1 26:11; or, "I am Jehovah, the God of Abraham," etc.; but never simply, "I am Jehovah." It should be remembered that our English version translates this name by the word LORD, printed in small capitals. |
Word | Easton Dictionary - Definition |
JEHOVAH | the special and significant name (not merely an appellative title such as Lord [adonai]) by which God revealed himself to the ancient Hebrews (Ex. 6:2, 3). This name, the Tetragrammaton of the Greeks, was held by the later Jews to be so sacred that it was never pronounced except by the high priest on the great Day of Atonement, when he entered into the most holy place. Whenever this name occurred in the sacred books they pronounced it, as they still do, "Adonai" (i.e., Lord), thus using another word in its stead. The Massorets gave to it the vowel-points appropriate to this word. This Jewish practice was founded on a false interpretation of Lev. 24:16. The meaning of the word appears from Ex. 3:14 to be "the unchanging, eternal, self-existent God," the "I am that I am," a convenant-keeping God. (Comp. Mal. 3:6; Hos. 12:5; Rev. 1:4, 8.) The Hebrew name "Jehovah" is generally translated in the Authorized Version (and the Revised Version has not departed from this rule) by the word LORD printed in small capitals, to distinguish it from the rendering of the Hebrew Adonai and the Greek Kurios, which are also rendered Lord, but printed in the usual type. The Hebrew word is translated "Jehovah" only in Ex. 6:3; Ps. 83:18; Isa. 12:2; 26:4, and in the compound names mentioned below. It is worthy of notice that this name is never used in the LXX., the Samaritan Pentateuch, the Apocrypha, or in the New Testament. It is found, however, on the "Moabite stone" (q.v.), and consequently it must have been in the days of Mesba so commonly pronounced by the Hebrews as to be familiar to their heathen neighbours. |
Word | American Tract Society - Definition |
LABAN | A rich herdsman of Mesopotamia, son of Bethuel, and grandson of Mahor, Abraham's brother, Ge 24:28-31. His character is shown in the gladness with which he gave his sister Rebekah in marriage to the only son of his rich uncle, Abraham, Ge 24:30,50; and in his deceitful and exacting treatment of Jacob his nephew and son-inlaw, against which Jacob defended himself by cunning as well as fidelity. When the prosperity of the one family and the jealousy of the other rendered peace impossible, Jacob, at the command of God, secretly departed, to go to Canaan. Laban pursued him; but being warned by God to do him no harm, returned home after making a treaty of peace. He seems to have known and worshipped God, Ge 24:50 30:27 31:53; but the "gods" or teraphim which Rachel stole from her father, Ge 31:30,34, show that he was not without the taint of idolatry. |
Word | Easton Dictionary - Definition |
LABAN | white. (1.) The son of Bethuel, who was the son of Nahor, Abraham's brother. He lived at Haran in Mesopotamia. His sister Rebekah was Isaac's wife (Gen. 24). Jacob, one of the sons of this marriage, fled to the house of Laban, whose daughters Leah and Rachel (ch. 29) he eventually married. (See JACOB .) (2.) A city in the Arabian desert in the route of the Israelites (Deut. 1:1), probably identical with Libnah (Num. 33:20). |
Copy and paste this small bit of HTML to link your web page to this site: |
<a href="http://www.justverses.com/jv/app/showDefinitionsForVerse.vm?T=2&B=1&C=30&V=27&LCL=en">Change this value</a> |