Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land. |
The sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land. |
King James |
Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land. |
The sea is his, and he made it; And his hands formed the dry land. |
American Standard |
Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land. |
The sea is his, and he made it; and the dry land was formed by his hands. |
Basic English |
Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land. |
The sea [03220] is his, and he made [06213] it: and his hands [03027] formed [03335] the dry [03006] land. |
Strong Concordance |
Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land. |
The sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land. |
Updated King James |
Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land. |
The sea is his, and he made it, and his hands formed the dry land. |
Darby |
Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land. |
The sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land. |
Webster |
Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land. |
The sea is his, and he made it. His hands formed the dry land. |
World English |
Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land. |
For all the gods of the Gentiles are devils: but the Lord made the heavens. |
Douay Rheims |
Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land. |
omnes enim dii populorum sculptilia Dominus autem caelos fecit |
Jerome's Vulgate |
Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land. |
The sea is his, and he made it. His hands formed the dry land. |
Hebrew Names |
Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land. |
Suya también la mar, pues él la hizo; Y sus manos formaron la seca. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land. |
Suyo también el mar, pues él lo hizo; y sus manos formaron la tierra seca. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land. |
The sea is His, for it was He who made it, And His hands formed the dry land. |
New American Standard Bible© |
Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land. |
The sea is His, for He made it; and His hands formed the dry land. |
Amplified Bible© |
Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land. |
La mer est à lui, c`est lui qui l`a faite; La terre aussi, ses mains l`ont formée. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land. |
A lui est la mer, et lui-même l'a faite; et le sec, ses mains l'ont formé. |
John Darby (French) |
Whose is the sea, and He made it, And His hands formed the dry land. |
Seu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a serra terra seca. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |