Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 148:5 - Young's Literal

Verse         Comparing Text
Ps 148:5 They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created. Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. King James
They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created. Let them praise the name of Jehovah; For he commanded, and they were created. American Standard
They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created. Let them give praise to the name of the Lord: for he gave the order, and they were made. Basic English
They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created. Let them praise [01984] the name [08034] of the LORD [03068]: for he commanded [06680], and they were created [01254]. Strong Concordance
They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created. Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. Updated King James
They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created. Let them praise the name of Jehovah, for he it is that commanded, and they were created: Darby
They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created. Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. Webster
They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created. Let them praise the name of Yahweh, For he commanded, and they were created. World English
They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created. praise the name of the Lord. For he spoke, and they were made: he commanded, and they were created. Douay Rheims
They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created. laudent nomen Domini quoniam ipse mandavit et creata sunt Jerome's Vulgate
They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created. Let them praise the name of the LORD, For he commanded, and they were created. Hebrew Names
They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created. Alaben el nombre de Jehová; Porque él mandó, y fueron criadas. Reina Valera - 1909 (Spanish)
They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created. Alaben el Nombre del SEÑOR; porque él mandó, y fueron creados. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created. Let them praise the name of the LORD,
    For He commanded and they were created.
New American Standard Bible©
They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created. Let them praise the name of the Lord, for He commanded and they were created. Amplified Bible©
They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created. Qu`ils louent le nom de l`Éternel! Car il a commandé, et ils ont été créés. Louis Segond - 1910 (French)
They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created. Qu'ils louent le nom de l'Éternel; car c'est lui qui a commandé, et ils ont été créés. John Darby (French)
They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created. Louvem eles o nome do Senhor; pois ele deu ordem, e logo foram criados.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top