Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Samuel 8:18 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Sa 8:18 And ye shall cry out [02199] in that day [03117] because [06440] of your king [04428] which ye shall have chosen [0977] you; and the LORD [03068] will not hear [06030] you in that day [03117].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And ye shall cry out [02199] in that day [03117] because [06440] of your king [04428] which ye shall have chosen [0977] you; and the LORD [03068] will not hear [06030] you in that day [03117]. And ye shall cry out in that day because of your king which ye shall have chosen you; and the LORD will not hear you in that day. King James
And ye shall cry out [02199] in that day [03117] because [06440] of your king [04428] which ye shall have chosen [0977] you; and the LORD [03068] will not hear [06030] you in that day [03117]. And ye shall cry out in that day because of your king whom ye shall have chosen you; and Jehovah will not answer you in that day. American Standard
And ye shall cry out [02199] in that day [03117] because [06440] of your king [04428] which ye shall have chosen [0977] you; and the LORD [03068] will not hear [06030] you in that day [03117]. Then you will be crying out because of your king whom you have taken for yourselves; but the Lord will not give you an answer in that day. Basic English
And ye shall cry out [02199] in that day [03117] because [06440] of your king [04428] which ye shall have chosen [0977] you; and the LORD [03068] will not hear [06030] you in that day [03117]. And all of you shall cry out in that day because of your king which all of you shall have chosen you; and the LORD will not hear you in that day. Updated King James
And ye shall cry out [02199] in that day [03117] because [06440] of your king [04428] which ye shall have chosen [0977] you; and the LORD [03068] will not hear [06030] you in that day [03117]. And ye have cried out in that day because of the king whom ye have chosen for yourselves, and Jehovah doth not answer you in that day.' Young's Literal
And ye shall cry out [02199] in that day [03117] because [06440] of your king [04428] which ye shall have chosen [0977] you; and the LORD [03068] will not hear [06030] you in that day [03117]. And ye shall cry out in that day because of your king whom ye have chosen; and Jehovah will not answer you in that day. Darby
And ye shall cry out [02199] in that day [03117] because [06440] of your king [04428] which ye shall have chosen [0977] you; and the LORD [03068] will not hear [06030] you in that day [03117]. And ye shall cry out in that day because of your king which ye shall have chosen for yourselves; and the LORD will not hear you in that day. Webster
And ye shall cry out [02199] in that day [03117] because [06440] of your king [04428] which ye shall have chosen [0977] you; and the LORD [03068] will not hear [06030] you in that day [03117]. You shall cry out in that day because of your king whom you shall have chosen you; and Yahweh will not answer you in that day." World English
And ye shall cry out [02199] in that day [03117] because [06440] of your king [04428] which ye shall have chosen [0977] you; and the LORD [03068] will not hear [06030] you in that day [03117]. And you shall cry out in that day from the face of the king, whom you have chosen to yourselves. and the Lord will not hear you in that day, because you desired unto yourselves a king. Douay Rheims
And ye shall cry out [02199] in that day [03117] because [06440] of your king [04428] which ye shall have chosen [0977] you; and the LORD [03068] will not hear [06030] you in that day [03117]. et clamabitis in die illa a facie regis vestri quem elegistis vobis et non exaudiet vos Dominus in die illa Jerome's Vulgate
And ye shall cry out [02199] in that day [03117] because [06440] of your king [04428] which ye shall have chosen [0977] you; and the LORD [03068] will not hear [06030] you in that day [03117]. You shall cry out in that day because of your king whom you shall have chosen you; and the LORD will not answer you in that day." Hebrew Names
And ye shall cry out [02199] in that day [03117] because [06440] of your king [04428] which ye shall have chosen [0977] you; and the LORD [03068] will not hear [06030] you in that day [03117]. Y clamaréis aquel día á causa de vuestro rey que os habréis elegido, mas Jehová no os oirá en aquel día. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And ye shall cry out [02199] in that day [03117] because [06440] of your king [04428] which ye shall have chosen [0977] you; and the LORD [03068] will not hear [06030] you in that day [03117]. Y clamaréis aquel día a causa de vuestro rey que os habréis elegido, mas el SEÑOR no os oirá en aquel día. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And ye shall cry out [02199] in that day [03117] because [06440] of your king [04428] which ye shall have chosen [0977] you; and the LORD [03068] will not hear [06030] you in that day [03117]. "Then you will cry out in that day because of your king whom you have chosen for yourselves, but the LORD will not answer you in that day." New American Standard Bible©
And ye shall cry out [02199] in that day [03117] because [06440] of your king [04428] which ye shall have chosen [0977] you; and the LORD [03068] will not hear [06030] you in that day [03117]. In that day you will cry out because of your king you have chosen for yourselves, but the Lord will not hear you then. Amplified Bible©
And ye shall cry out [02199] in that day [03117] because [06440] of your king [04428] which ye shall have chosen [0977] you; and the LORD [03068] will not hear [06030] you in that day [03117]. Et alors vous crierez contre votre roi que vous vous serez choisi, mais l`Éternel ne vous exaucera point. Louis Segond - 1910 (French)
And ye shall cry out [02199] in that day [03117] because [06440] of your king [04428] which ye shall have chosen [0977] you; and the LORD [03068] will not hear [06030] you in that day [03117]. Et en ce jour-là vous crierez à cause de votre roi que vous vous serez choisi; mais l'Éternel ne vous exaucera pas, en ce jour-là. John Darby (French)
And ye shall cry out [02199] in that day [03117] because [06440] of your king [04428] which ye shall have chosen [0977] you; and the LORD [03068] will not hear [06030] you in that day [03117]. Então naquele dia clamareis por causa de vosso rei, que vós mesmos houverdes escolhido; mas o Senhor não vos ouvira.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top