Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Samuel 27:8 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Sa 27:8 And David [01732] and his men [0582] went up [05927], and invaded [06584] the Geshurites [01651], and the Gezrites [01511], and the Amalekites [06003]: for those [02007] nations were of old [05769] the inhabitants [03427] of the land [0776], as thou goest [0935] to Shur [07793], even unto the land [0776] of Egypt [04714].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And David [01732] and his men [0582] went up [05927], and invaded [06584] the Geshurites [01651], and the Gezrites [01511], and the Amalekites [06003]: for those [02007] nations were of old [05769] the inhabitants [03427] of the land [0776], as thou goest [0935] to Shur [07793], even unto the land [0776] of Egypt [04714]. And David and his men went up, and invaded the Geshurites, and the Gezrites, and the Amalekites: for those nations were of old the inhabitants of the land, as thou goest to Shur, even unto the land of Egypt. King James
And David [01732] and his men [0582] went up [05927], and invaded [06584] the Geshurites [01651], and the Gezrites [01511], and the Amalekites [06003]: for those [02007] nations were of old [05769] the inhabitants [03427] of the land [0776], as thou goest [0935] to Shur [07793], even unto the land [0776] of Egypt [04714]. And David and his men went up, and made a raid upon the Geshurites, and the Girzites, and the Amalekites; for those nations were the inhabitants of the land, who were of old, as thou goest to Shur, even unto the land of Egypt. American Standard
And David [01732] and his men [0582] went up [05927], and invaded [06584] the Geshurites [01651], and the Gezrites [01511], and the Amalekites [06003]: for those [02007] nations were of old [05769] the inhabitants [03427] of the land [0776], as thou goest [0935] to Shur [07793], even unto the land [0776] of Egypt [04714]. And David and his men went up and made attacks on the Geshurites and the Girzites and the Amalekites; for these were the people who were living in the land from Telam on the way to Shur, as far as Egypt. Basic English
And David [01732] and his men [0582] went up [05927], and invaded [06584] the Geshurites [01651], and the Gezrites [01511], and the Amalekites [06003]: for those [02007] nations were of old [05769] the inhabitants [03427] of the land [0776], as thou goest [0935] to Shur [07793], even unto the land [0776] of Egypt [04714]. And David and his men went up, and invaded the Geshurites, and the Gezrites, and the Amalekites: for those nations were of old the inhabitants of the land, as you go to Shur, even unto the land of Egypt. Updated King James
And David [01732] and his men [0582] went up [05927], and invaded [06584] the Geshurites [01651], and the Gezrites [01511], and the Amalekites [06003]: for those [02007] nations were of old [05769] the inhabitants [03427] of the land [0776], as thou goest [0935] to Shur [07793], even unto the land [0776] of Egypt [04714]. and David goeth up and his men, and they push unto the Geshurite, and the Gerizite, and the Amalekite, (for they are inhabitants of the land from of old), as thou comest in to Shur and unto the land of Egypt, Young's Literal
And David [01732] and his men [0582] went up [05927], and invaded [06584] the Geshurites [01651], and the Gezrites [01511], and the Amalekites [06003]: for those [02007] nations were of old [05769] the inhabitants [03427] of the land [0776], as thou goest [0935] to Shur [07793], even unto the land [0776] of Egypt [04714]. And David and his men went up and made a raid upon the Geshurites, and the Gerzites, and the Amalekites: for those were of old the inhabitants of the land, as thou goest to Shur, and as far as the land of Egypt. Darby
And David [01732] and his men [0582] went up [05927], and invaded [06584] the Geshurites [01651], and the Gezrites [01511], and the Amalekites [06003]: for those [02007] nations were of old [05769] the inhabitants [03427] of the land [0776], as thou goest [0935] to Shur [07793], even unto the land [0776] of Egypt [04714]. And David and his men went up, and invaded the Geshurites, and the Gezrites, and the Amalekites: for those nations were of old the inhabitants of the land, as thou goest to Shur, even to the land of Egypt. Webster
And David [01732] and his men [0582] went up [05927], and invaded [06584] the Geshurites [01651], and the Gezrites [01511], and the Amalekites [06003]: for those [02007] nations were of old [05769] the inhabitants [03427] of the land [0776], as thou goest [0935] to Shur [07793], even unto the land [0776] of Egypt [04714]. David and his men went up, and made a raid on the Geshurites, and the Girzites, and the Amalekites; for those were the inhabitants of the land, who were of old, as you go to Shur, even to the land of Egypt. World English
And David [01732] and his men [0582] went up [05927], and invaded [06584] the Geshurites [01651], and the Gezrites [01511], and the Amalekites [06003]: for those [02007] nations were of old [05769] the inhabitants [03427] of the land [0776], as thou goest [0935] to Shur [07793], even unto the land [0776] of Egypt [04714]. And David and his men went up, and pillaged Gessuri, and Gerzi, and the Amalecites: for these were of old the inhabitants of the countries, as men go to Sur, even to the land of Egypt. Douay Rheims
And David [01732] and his men [0582] went up [05927], and invaded [06584] the Geshurites [01651], and the Gezrites [01511], and the Amalekites [06003]: for those [02007] nations were of old [05769] the inhabitants [03427] of the land [0776], as thou goest [0935] to Shur [07793], even unto the land [0776] of Egypt [04714]. et ascendit David et viri eius et agebant praedas de Gesuri et de Gedri et de Amalechitis hii enim pagi habitabantur in terra antiquitus euntibus Sur usque ad terram Aegypti Jerome's Vulgate
And David [01732] and his men [0582] went up [05927], and invaded [06584] the Geshurites [01651], and the Gezrites [01511], and the Amalekites [06003]: for those [02007] nations were of old [05769] the inhabitants [03427] of the land [0776], as thou goest [0935] to Shur [07793], even unto the land [0776] of Egypt [04714]. David and his men went up, and made a raid on the Geshurites, and the Girzites, and the Amalekites; for those were the inhabitants of the land, who were of old, as you go to Shur, even to the land of Egypt. Hebrew Names
And David [01732] and his men [0582] went up [05927], and invaded [06584] the Geshurites [01651], and the Gezrites [01511], and the Amalekites [06003]: for those [02007] nations were of old [05769] the inhabitants [03427] of the land [0776], as thou goest [0935] to Shur [07793], even unto the land [0776] of Egypt [04714]. Y subía David con los suyos, y hacían entradas en los Gesureos, y en los Gerzeos, y en los Amalecitas: porque estos habitaban de largo tiempo la tierra, desde como se va á Shur hasta la tierra de Egipto. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And David [01732] and his men [0582] went up [05927], and invaded [06584] the Geshurites [01651], and the Gezrites [01511], and the Amalekites [06003]: for those [02007] nations were of old [05769] the inhabitants [03427] of the land [0776], as thou goest [0935] to Shur [07793], even unto the land [0776] of Egypt [04714]. Y subía David con los suyos, y hacían entradas en los gesureos, y en los gerzeos, y en los amalecitas; porque estos habitaban de largo tiempo la tierra, desde como se va a Shur hasta la tierra de Egipto. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And David [01732] and his men [0582] went up [05927], and invaded [06584] the Geshurites [01651], and the Gezrites [01511], and the Amalekites [06003]: for those [02007] nations were of old [05769] the inhabitants [03427] of the land [0776], as thou goest [0935] to Shur [07793], even unto the land [0776] of Egypt [04714]. Now David and his men went up and raided the Geshurites and the Girzites and the Amalekites; for they were the inhabitants of the land from ancient times, as you come to Shur even as far as the land of Egypt. New American Standard Bible©
And David [01732] and his men [0582] went up [05927], and invaded [06584] the Geshurites [01651], and the Gezrites [01511], and the Amalekites [06003]: for those [02007] nations were of old [05769] the inhabitants [03427] of the land [0776], as thou goest [0935] to Shur [07793], even unto the land [0776] of Egypt [04714]. Now David and his men went up and made attacks on the Geshurites, Girzites, and Amalekites [enemies of Israel Joshua had failed to exterminate]. For from of old those nations inhabited the land, as one goes to Shur even to the land of Egypt. See: Deut. 25:19; Josh. 13:1, 2, 13. Amplified Bible©
And David [01732] and his men [0582] went up [05927], and invaded [06584] the Geshurites [01651], and the Gezrites [01511], and the Amalekites [06003]: for those [02007] nations were of old [05769] the inhabitants [03427] of the land [0776], as thou goest [0935] to Shur [07793], even unto the land [0776] of Egypt [04714]. David et ses gens montaient et faisaient des incursions chez les Gueschuriens, les Guirziens et les Amalécites; car ces nations habitaient dès les temps anciens la contrée, du côté de Schur et jusqu`au pays d`Égypte. Louis Segond - 1910 (French)
And David [01732] and his men [0582] went up [05927], and invaded [06584] the Geshurites [01651], and the Gezrites [01511], and the Amalekites [06003]: for those [02007] nations were of old [05769] the inhabitants [03427] of the land [0776], as thou goest [0935] to Shur [07793], even unto the land [0776] of Egypt [04714]. ¶ Et David et ses hommes montèrent et firent des incursions chez les Gueshuriens, et les Guirziens, et les Amalékites; car ces nations, dès les temps anciens, habitaient le pays, quand tu viens vers Shur et jusqu'au pays d'Égypte. John Darby (French)
And David [01732] and his men [0582] went up [05927], and invaded [06584] the Geshurites [01651], and the Gezrites [01511], and the Amalekites [06003]: for those [02007] nations were of old [05769] the inhabitants [03427] of the land [0776], as thou goest [0935] to Shur [07793], even unto the land [0776] of Egypt [04714]. Ora, Davi e os seus homens subiam e davam sobre os gesuritas, e os girzitas, e os amalequitas; pois, desde tempos remotos, eram estes os moradores da terra que se estende na direção de Sur até a terra do Egito.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top