Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Samuel 27:11 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Sa 27:11 And David [01732] saved [02421] neither man [0376] nor woman [0802] alive [02421], to bring [0935] tidings to Gath [01661], saying [0559], Lest they should tell [05046] on us, saying [0559], So did [06213] David [01732], and so will be his manner [04941] all the while [03117] he dwelleth [03427] in the country [07704] of the Philistines [06430].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And David [01732] saved [02421] neither man [0376] nor woman [0802] alive [02421], to bring [0935] tidings to Gath [01661], saying [0559], Lest they should tell [05046] on us, saying [0559], So did [06213] David [01732], and so will be his manner [04941] all the while [03117] he dwelleth [03427] in the country [07704] of the Philistines [06430]. And David saved neither man nor woman alive, to bring tidings to Gath, saying, Lest they should tell on us, saying, So did David, and so will be his manner all the while he dwelleth in the country of the Philistines. King James
And David [01732] saved [02421] neither man [0376] nor woman [0802] alive [02421], to bring [0935] tidings to Gath [01661], saying [0559], Lest they should tell [05046] on us, saying [0559], So did [06213] David [01732], and so will be his manner [04941] all the while [03117] he dwelleth [03427] in the country [07704] of the Philistines [06430]. And David saved neither man nor woman alive, to bring them to Gath, saying, Lest they should tell of us, saying, So did David, and so hath been his manner all the while he hath dwelt in the country of the Philistines. American Standard
And David [01732] saved [02421] neither man [0376] nor woman [0802] alive [02421], to bring [0935] tidings to Gath [01661], saying [0559], Lest they should tell [05046] on us, saying [0559], So did [06213] David [01732], and so will be his manner [04941] all the while [03117] he dwelleth [03427] in the country [07704] of the Philistines [06430]. Not one living man or woman did David ever take back with him to Gath, fearing that they might give an account of what had taken place, and say, This is what David did, and so has he been doing all the time while he has been living in the land of the Philistines. Basic English
And David [01732] saved [02421] neither man [0376] nor woman [0802] alive [02421], to bring [0935] tidings to Gath [01661], saying [0559], Lest they should tell [05046] on us, saying [0559], So did [06213] David [01732], and so will be his manner [04941] all the while [03117] he dwelleth [03427] in the country [07704] of the Philistines [06430]. And David saved neither man nor woman alive, to bring tidings to Gath, saying, Lest they should inform against us, saying, So did David, and so will be his manner all the while he dwells in the country of the Philistines. Updated King James
And David [01732] saved [02421] neither man [0376] nor woman [0802] alive [02421], to bring [0935] tidings to Gath [01661], saying [0559], Lest they should tell [05046] on us, saying [0559], So did [06213] David [01732], and so will be his manner [04941] all the while [03117] he dwelleth [03427] in the country [07704] of the Philistines [06430]. Neither man nor woman doth David keep alive, to bring in `word' to Gath, saying, `Lest they declare `it' against us, saying, Thus hath David done, and thus `is' his custom all the days that he hath dwelt in the fields of the Philistines.' Young's Literal
And David [01732] saved [02421] neither man [0376] nor woman [0802] alive [02421], to bring [0935] tidings to Gath [01661], saying [0559], Lest they should tell [05046] on us, saying [0559], So did [06213] David [01732], and so will be his manner [04941] all the while [03117] he dwelleth [03427] in the country [07704] of the Philistines [06430]. And David left neither man nor woman alive, to bring them to Gath, for he said, Lest they should tell of us, saying, So did David. And such was his custom as long as he abode in the country of the Philistines. Darby
And David [01732] saved [02421] neither man [0376] nor woman [0802] alive [02421], to bring [0935] tidings to Gath [01661], saying [0559], Lest they should tell [05046] on us, saying [0559], So did [06213] David [01732], and so will be his manner [04941] all the while [03117] he dwelleth [03427] in the country [07704] of the Philistines [06430]. And David saved neither man nor woman alive, to bring tidings to Gath, saying, Lest they should inform against us, saying, So did David, and so will be his manner all the while he dwelleth in the country of the Philistines. Webster
And David [01732] saved [02421] neither man [0376] nor woman [0802] alive [02421], to bring [0935] tidings to Gath [01661], saying [0559], Lest they should tell [05046] on us, saying [0559], So did [06213] David [01732], and so will be his manner [04941] all the while [03117] he dwelleth [03427] in the country [07704] of the Philistines [06430]. David saved neither man nor woman alive, to bring them to Gath, saying, "Lest they should tell of us, saying, 'David this, and this has been his way all the time he has lived in the country of the Philistines.'" World English
And David [01732] saved [02421] neither man [0376] nor woman [0802] alive [02421], to bring [0935] tidings to Gath [01661], saying [0559], Lest they should tell [05046] on us, saying [0559], So did [06213] David [01732], and so will be his manner [04941] all the while [03117] he dwelleth [03427] in the country [07704] of the Philistines [06430]. And David saved neither man nor woman, neither brought he any of them to Geth, saying: Lest they should speak against us. So did David, and such was his proceeding all the days that he dwelt in the country of the Philistines. Douay Rheims
And David [01732] saved [02421] neither man [0376] nor woman [0802] alive [02421], to bring [0935] tidings to Gath [01661], saying [0559], Lest they should tell [05046] on us, saying [0559], So did [06213] David [01732], and so will be his manner [04941] all the while [03117] he dwelleth [03427] in the country [07704] of the Philistines [06430]. virum et mulierem non vivificabat David nec adducebat in Geth dicens ne forte loquantur adversum nos haec fecit David et hoc erat decretum illi omnibus diebus quibus habitavit in regione Philisthinorum Jerome's Vulgate
And David [01732] saved [02421] neither man [0376] nor woman [0802] alive [02421], to bring [0935] tidings to Gath [01661], saying [0559], Lest they should tell [05046] on us, saying [0559], So did [06213] David [01732], and so will be his manner [04941] all the while [03117] he dwelleth [03427] in the country [07704] of the Philistines [06430]. David saved neither man nor woman alive, to bring them to Gath, saying, "Lest they should tell of us, saying, 'David this, and this has been his way all the time he has lived in the country of the Philistines.'" Hebrew Names
And David [01732] saved [02421] neither man [0376] nor woman [0802] alive [02421], to bring [0935] tidings to Gath [01661], saying [0559], Lest they should tell [05046] on us, saying [0559], So did [06213] David [01732], and so will be his manner [04941] all the while [03117] he dwelleth [03427] in the country [07704] of the Philistines [06430]. Ni hombre ni mujer dejaba á vida David, que viniese á Gath; diciendo: Porque no den aviso de nosotros, diciendo: Esto hizo David. Y esta era su costumbre todo el tiempo que moró en tierra de los Filisteos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And David [01732] saved [02421] neither man [0376] nor woman [0802] alive [02421], to bring [0935] tidings to Gath [01661], saying [0559], Lest they should tell [05046] on us, saying [0559], So did [06213] David [01732], and so will be his manner [04941] all the while [03117] he dwelleth [03427] in the country [07704] of the Philistines [06430]. Ni hombre ni mujer dejaba a vida David, que viniese a Gat; diciendo: Por ventura darían aviso de nosotros, diciendo: Esto hizo David. Y ésta era su costumbre todo el tiempo que moró en tierra de los filisteos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And David [01732] saved [02421] neither man [0376] nor woman [0802] alive [02421], to bring [0935] tidings to Gath [01661], saying [0559], Lest they should tell [05046] on us, saying [0559], So did [06213] David [01732], and so will be his manner [04941] all the while [03117] he dwelleth [03427] in the country [07704] of the Philistines [06430]. David did not leave a man or a woman alive to bring to Gath, saying, "Otherwise they will tell about us, saying, 'So has David done and so has been his practice all the time he has lived in the country of the Philistines.'" New American Standard Bible©
And David [01732] saved [02421] neither man [0376] nor woman [0802] alive [02421], to bring [0935] tidings to Gath [01661], saying [0559], Lest they should tell [05046] on us, saying [0559], So did [06213] David [01732], and so will be his manner [04941] all the while [03117] he dwelleth [03427] in the country [07704] of the Philistines [06430]. And David saved neither man nor woman alive to bring tidings to Gath, thinking, Lest they should say about us, So did David, and so will he do as long as he dwells in the Philistines' country. Amplified Bible©
And David [01732] saved [02421] neither man [0376] nor woman [0802] alive [02421], to bring [0935] tidings to Gath [01661], saying [0559], Lest they should tell [05046] on us, saying [0559], So did [06213] David [01732], and so will be his manner [04941] all the while [03117] he dwelleth [03427] in the country [07704] of the Philistines [06430]. David ne laissait en vie ni homme ni femme, pour les amener à Gath; car, pensait-il, ils pourraient parler contre nous et dire: Ainsi a fait David. Et ce fut là sa manière d`agir tout le temps qu`il demeura dans le pays des Philistins. Louis Segond - 1910 (French)
And David [01732] saved [02421] neither man [0376] nor woman [0802] alive [02421], to bring [0935] tidings to Gath [01661], saying [0559], Lest they should tell [05046] on us, saying [0559], So did [06213] David [01732], and so will be his manner [04941] all the while [03117] he dwelleth [03427] in the country [07704] of the Philistines [06430]. Et David ne laissait vivre ni homme ni femme pour les ramener à Gath, de peur, disait-il, qu'ils ne rapportent quelque chose contre nous, disant: Ainsi a fait David. Et telle fut sa coutume pendant tous les jours qu'il habita la campagne des Philistins. John Darby (French)
And David [01732] saved [02421] neither man [0376] nor woman [0802] alive [02421], to bring [0935] tidings to Gath [01661], saying [0559], Lest they should tell [05046] on us, saying [0559], So did [06213] David [01732], and so will be his manner [04941] all the while [03117] he dwelleth [03427] in the country [07704] of the Philistines [06430]. E Davi não deixava com vida nem homem nem mulher para trazê-los a Gate, pois dizia: Para que porventura não nos denunciem, dizendo: Assim fez Davi. E este era o seu costume por todos os dias que habitou na terra dos filisteus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top