Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Samuel 22:21 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Sa 22:21 And Abiathar [054] shewed [05046] David [01732] that Saul [07586] had slain [02026] the LORD'S [03068] priests [03548].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Abiathar [054] shewed [05046] David [01732] that Saul [07586] had slain [02026] the LORD'S [03068] priests [03548]. And Abiathar shewed David that Saul had slain the LORD'S priests. King James
And Abiathar [054] shewed [05046] David [01732] that Saul [07586] had slain [02026] the LORD'S [03068] priests [03548]. And Abiathar told David that Saul had slain Jehovah's priests. American Standard
And Abiathar [054] shewed [05046] David [01732] that Saul [07586] had slain [02026] the LORD'S [03068] priests [03548]. And gave him the news of how Saul had put to death the Lord's priests. Basic English
And Abiathar [054] shewed [05046] David [01732] that Saul [07586] had slain [02026] the LORD'S [03068] priests [03548]. And Abiathar showed David that Saul had slain the LORD's priests. Updated King James
And Abiathar [054] shewed [05046] David [01732] that Saul [07586] had slain [02026] the LORD'S [03068] priests [03548]. and Abiathar declareth to David that Saul hath slain the priests of Jehovah. Young's Literal
And Abiathar [054] shewed [05046] David [01732] that Saul [07586] had slain [02026] the LORD'S [03068] priests [03548]. And Abiathar informed David that Saul had slain Jehovah's priests. Darby
And Abiathar [054] shewed [05046] David [01732] that Saul [07586] had slain [02026] the LORD'S [03068] priests [03548]. And Abiathar showed David that Saul had slain the LORD'S priests. Webster
And Abiathar [054] shewed [05046] David [01732] that Saul [07586] had slain [02026] the LORD'S [03068] priests [03548]. Abiathar told David that Saul had slain Yahweh's priests. World English
And Abiathar [054] shewed [05046] David [01732] that Saul [07586] had slain [02026] the LORD'S [03068] priests [03548]. And told him that Saul had slain the priests of the Lord. Douay Rheims
And Abiathar [054] shewed [05046] David [01732] that Saul [07586] had slain [02026] the LORD'S [03068] priests [03548]. et adnuntiavit ei quod occidisset Saul sacerdotes Domini Jerome's Vulgate
And Abiathar [054] shewed [05046] David [01732] that Saul [07586] had slain [02026] the LORD'S [03068] priests [03548]. Abiathar told David that Saul had slain the LORD's priests. Hebrew Names
And Abiathar [054] shewed [05046] David [01732] that Saul [07586] had slain [02026] the LORD'S [03068] priests [03548]. Y Abiathar notició á David como Saúl había muerto los sacerdotes de Jehová. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Abiathar [054] shewed [05046] David [01732] that Saul [07586] had slain [02026] the LORD'S [03068] priests [03548]. Y Abiatar dio las nuevas a David como Saúl había dado muerte a los sacerdotes del SEÑOR. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Abiathar [054] shewed [05046] David [01732] that Saul [07586] had slain [02026] the LORD'S [03068] priests [03548]. Abiathar told David that Saul had killed the priests of the LORD. New American Standard Bible©
And Abiathar [054] shewed [05046] David [01732] that Saul [07586] had slain [02026] the LORD'S [03068] priests [03548]. And Abiathar told David that Saul had slain the Lord's priests. Amplified Bible©
And Abiathar [054] shewed [05046] David [01732] that Saul [07586] had slain [02026] the LORD'S [03068] priests [03548]. et lui rapporta que Saül avait tué les sacrificateurs de l`Éternel. Louis Segond - 1910 (French)
And Abiathar [054] shewed [05046] David [01732] that Saul [07586] had slain [02026] the LORD'S [03068] priests [03548]. Et Abiathar rapporta à David que Saül avait tué les sacrificateurs de l'Éternel. John Darby (French)
And Abiathar [054] shewed [05046] David [01732] that Saul [07586] had slain [02026] the LORD'S [03068] priests [03548]. E Abiatar anunciou a Davi que Saul tinha matado os sacerdotes do Senhor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top