Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Samuel 2:8 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Sa 2:8 He raiseth up [06965] the poor [01800] out of the dust [06083], and lifteth up [07311] the beggar [034] from the dunghill [0830], to set [03427] them among princes [05081], and to make them inherit [05157] the throne [03678] of glory [03519]: for the pillars [04690] of the earth [0776] are the LORD'S [03068], and he hath set [07896] the world [08398] upon them.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He raiseth up [06965] the poor [01800] out of the dust [06083], and lifteth up [07311] the beggar [034] from the dunghill [0830], to set [03427] them among princes [05081], and to make them inherit [05157] the throne [03678] of glory [03519]: for the pillars [04690] of the earth [0776] are the LORD'S [03068], and he hath set [07896] the world [08398] upon them. He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth up the beggar from the dunghill, to set them among princes, and to make them inherit the throne of glory: for the pillars of the earth are the LORD'S, and he hath set the world upon them. King James
He raiseth up [06965] the poor [01800] out of the dust [06083], and lifteth up [07311] the beggar [034] from the dunghill [0830], to set [03427] them among princes [05081], and to make them inherit [05157] the throne [03678] of glory [03519]: for the pillars [04690] of the earth [0776] are the LORD'S [03068], and he hath set [07896] the world [08398] upon them. He raiseth up the poor out of the dust, He lifteth up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, And inherit the throne of glory: For the pillars of the earth are Jehovah's, And he hath set the world upon them. American Standard
He raiseth up [06965] the poor [01800] out of the dust [06083], and lifteth up [07311] the beggar [034] from the dunghill [0830], to set [03427] them among princes [05081], and to make them inherit [05157] the throne [03678] of glory [03519]: for the pillars [04690] of the earth [0776] are the LORD'S [03068], and he hath set [07896] the world [08398] upon them. Lifting the poor out of the dust, and him who is in need out of the lowest place, to give them their place among rulers, and for their heritage the seat of glory: for the pillars of the earth are the Lord's and he has made them the base of the world. Basic English
He raiseth up [06965] the poor [01800] out of the dust [06083], and lifteth up [07311] the beggar [034] from the dunghill [0830], to set [03427] them among princes [05081], and to make them inherit [05157] the throne [03678] of glory [03519]: for the pillars [04690] of the earth [0776] are the LORD'S [03068], and he hath set [07896] the world [08398] upon them. He raises up the poor out of the dust, and lifts up the beggar from the dunghill, to set them among princes, and to make them inherit the throne of glory: for the pillars of the earth are the LORD's, and he has set the world upon them. Updated King James
He raiseth up [06965] the poor [01800] out of the dust [06083], and lifteth up [07311] the beggar [034] from the dunghill [0830], to set [03427] them among princes [05081], and to make them inherit [05157] the throne [03678] of glory [03519]: for the pillars [04690] of the earth [0776] are the LORD'S [03068], and he hath set [07896] the world [08398] upon them. He raiseth from the dust the poor, From a dunghill He lifteth up the needy, To cause `them' to sit with nobles, Yea, a throne of honour He doth cause them to inherit, For to Jehovah `are' the fixtures of earth, And He setteth on them the habitable world. Young's Literal
He raiseth up [06965] the poor [01800] out of the dust [06083], and lifteth up [07311] the beggar [034] from the dunghill [0830], to set [03427] them among princes [05081], and to make them inherit [05157] the throne [03678] of glory [03519]: for the pillars [04690] of the earth [0776] are the LORD'S [03068], and he hath set [07896] the world [08398] upon them. He raiseth up the poor out of the dust; from the dung-hill he lifteth up the needy, To set him among nobles; and he maketh them inherit a throne of glory; For the pillars of the earth are Jehovah's, and he hath set the world upon them. Darby
He raiseth up [06965] the poor [01800] out of the dust [06083], and lifteth up [07311] the beggar [034] from the dunghill [0830], to set [03427] them among princes [05081], and to make them inherit [05157] the throne [03678] of glory [03519]: for the pillars [04690] of the earth [0776] are the LORD'S [03068], and he hath set [07896] the world [08398] upon them. He raiseth the poor out of the dust, and lifteth the beggar from the dunghill, to set them among princes, and to make them inherit the throne of glory: for the pillars of the earth are the LORD'S, and he hath set the world upon them. Webster
He raiseth up [06965] the poor [01800] out of the dust [06083], and lifteth up [07311] the beggar [034] from the dunghill [0830], to set [03427] them among princes [05081], and to make them inherit [05157] the throne [03678] of glory [03519]: for the pillars [04690] of the earth [0776] are the LORD'S [03068], and he hath set [07896] the world [08398] upon them. He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are Yahweh's. He has set the world on them. World English
He raiseth up [06965] the poor [01800] out of the dust [06083], and lifteth up [07311] the beggar [034] from the dunghill [0830], to set [03427] them among princes [05081], and to make them inherit [05157] the throne [03678] of glory [03519]: for the pillars [04690] of the earth [0776] are the LORD'S [03068], and he hath set [07896] the world [08398] upon them. He raiseth up the needy from the dust, and lifteth up the poor from the dunghill: that he may sit with princes, and hold the throne of glory. For the poles of the earth are the Lord's, and upon them he hath set the world. Douay Rheims
He raiseth up [06965] the poor [01800] out of the dust [06083], and lifteth up [07311] the beggar [034] from the dunghill [0830], to set [03427] them among princes [05081], and to make them inherit [05157] the throne [03678] of glory [03519]: for the pillars [04690] of the earth [0776] are the LORD'S [03068], and he hath set [07896] the world [08398] upon them. suscitat de pulvere egenum et de stercore elevat pauperem ut sedeat cum principibus et solium gloriae teneat Domini enim sunt cardines terrae et posuit super eos orbem Jerome's Vulgate
He raiseth up [06965] the poor [01800] out of the dust [06083], and lifteth up [07311] the beggar [034] from the dunghill [0830], to set [03427] them among princes [05081], and to make them inherit [05157] the throne [03678] of glory [03519]: for the pillars [04690] of the earth [0776] are the LORD'S [03068], and he hath set [07896] the world [08398] upon them. He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill, To make them sit with princes, and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are the LORD's. He has set the world on them. Hebrew Names
He raiseth up [06965] the poor [01800] out of the dust [06083], and lifteth up [07311] the beggar [034] from the dunghill [0830], to set [03427] them among princes [05081], and to make them inherit [05157] the throne [03678] of glory [03519]: for the pillars [04690] of the earth [0776] are the LORD'S [03068], and he hath set [07896] the world [08398] upon them. El levanta del polvo al pobre, Y al menesteroso ensalza del estiércol, Para asentarlo con los príncipes; Y hace que tengan por heredad asiento de honra: Porque de Jehová son las columnas de la tierra, Y él asentó sobre ellas el mundo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
He raiseth up [06965] the poor [01800] out of the dust [06083], and lifteth up [07311] the beggar [034] from the dunghill [0830], to set [03427] them among princes [05081], and to make them inherit [05157] the throne [03678] of glory [03519]: for the pillars [04690] of the earth [0776] are the LORD'S [03068], and he hath set [07896] the world [08398] upon them. El levanta del polvo al pobre, y al menesteroso ensalza del estiércol, para asentarlo con los príncipes; y hace que tengan por heredad asiento de honra. Porque del SEÑOR son las columnas de la tierra, y él asentó sobre ellas el mundo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He raiseth up [06965] the poor [01800] out of the dust [06083], and lifteth up [07311] the beggar [034] from the dunghill [0830], to set [03427] them among princes [05081], and to make them inherit [05157] the throne [03678] of glory [03519]: for the pillars [04690] of the earth [0776] are the LORD'S [03068], and he hath set [07896] the world [08398] upon them. "He raises the poor from the dust,
    He lifts the needy from the ash heap
    To make them sit with nobles,
    And inherit a seat of honor;
    For the pillars of the earth are the LORD'S,
    And He set the world on them.
New American Standard Bible©
He raiseth up [06965] the poor [01800] out of the dust [06083], and lifteth up [07311] the beggar [034] from the dunghill [0830], to set [03427] them among princes [05081], and to make them inherit [05157] the throne [03678] of glory [03519]: for the pillars [04690] of the earth [0776] are the LORD'S [03068], and he hath set [07896] the world [08398] upon them. He raises up the poor out of the dust and lifts up the needy from the ash heap, to make them sit with nobles and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are the Lord's, and He has set the world upon them. Amplified Bible©
He raiseth up [06965] the poor [01800] out of the dust [06083], and lifteth up [07311] the beggar [034] from the dunghill [0830], to set [03427] them among princes [05081], and to make them inherit [05157] the throne [03678] of glory [03519]: for the pillars [04690] of the earth [0776] are the LORD'S [03068], and he hath set [07896] the world [08398] upon them. De la poussière il retire le pauvre, Du fumier il relève l`indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trône de gloire; Car à l`Éternel sont les colonnes de la terre, Et c`est sur elles qu`il a posé le monde. Louis Segond - 1910 (French)
He raiseth up [06965] the poor [01800] out of the dust [06083], and lifteth up [07311] the beggar [034] from the dunghill [0830], to set [03427] them among princes [05081], and to make them inherit [05157] the throne [03678] of glory [03519]: for the pillars [04690] of the earth [0776] are the LORD'S [03068], and he hath set [07896] the world [08398] upon them. De la poussière il fait lever le misérable, de dessus le fumier il élève le pauvre, pour les faire asseoir avec les nobles: et il leur donne en héritage un trône de gloire; car les piliers de la terre sont à l'Éternel, et sur eux il a posé le monde. John Darby (French)
He raiseth up [06965] the poor [01800] out of the dust [06083], and lifteth up [07311] the beggar [034] from the dunghill [0830], to set [03427] them among princes [05081], and to make them inherit [05157] the throne [03678] of glory [03519]: for the pillars [04690] of the earth [0776] are the LORD'S [03068], and he hath set [07896] the world [08398] upon them. Levanta do pó o pobre, do monturo eleva o necessitado, para os fazer sentar entre os príncipes, para os fazer herdar um trono de glória; porque do Senhor são as colunas da terra, sobre elas pôs ele o mundo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top