Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Samuel 17:10 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Sa 17:10 And the Philistine [06430] said [0559], I defy [02778] the armies [04634] of Israel [03478] this day [03117]; give [05414] me a man [0376], that we may fight [03898] together [03162].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the Philistine [06430] said [0559], I defy [02778] the armies [04634] of Israel [03478] this day [03117]; give [05414] me a man [0376], that we may fight [03898] together [03162]. And the Philistine said, I defy the armies of Israel this day; give me a man, that we may fight together. King James
And the Philistine [06430] said [0559], I defy [02778] the armies [04634] of Israel [03478] this day [03117]; give [05414] me a man [0376], that we may fight [03898] together [03162]. And the Philistine said, I defy the armies of Israel this day; give me a man, that we may fight together. American Standard
And the Philistine [06430] said [0559], I defy [02778] the armies [04634] of Israel [03478] this day [03117]; give [05414] me a man [0376], that we may fight [03898] together [03162]. And the Philistine said, I have put to shame the armies of Israel this day; give me a man so that we may have a fight together. Basic English
And the Philistine [06430] said [0559], I defy [02778] the armies [04634] of Israel [03478] this day [03117]; give [05414] me a man [0376], that we may fight [03898] together [03162]. And the Philistine said, I defy the armies of Israel this day; give me a man, that we may fight together. Updated King James
And the Philistine [06430] said [0559], I defy [02778] the armies [04634] of Israel [03478] this day [03117]; give [05414] me a man [0376], that we may fight [03898] together [03162]. And the Philistine saith, `I have reproached the ranks of Israel this day; give to me a man, and we fight together.' Young's Literal
And the Philistine [06430] said [0559], I defy [02778] the armies [04634] of Israel [03478] this day [03117]; give [05414] me a man [0376], that we may fight [03898] together [03162]. And the Philistine said, I have defied the ranks of Israel this day; give me a man, that we may fight together. Darby
And the Philistine [06430] said [0559], I defy [02778] the armies [04634] of Israel [03478] this day [03117]; give [05414] me a man [0376], that we may fight [03898] together [03162]. And the Philistine said, I defy the armies of Israel this day; give me a man, that we may fight together. Webster
And the Philistine [06430] said [0559], I defy [02778] the armies [04634] of Israel [03478] this day [03117]; give [05414] me a man [0376], that we may fight [03898] together [03162]. The Philistine said, "I defy the armies of Israel this day! Give me a man, that we may fight together!" World English
And the Philistine [06430] said [0559], I defy [02778] the armies [04634] of Israel [03478] this day [03117]; give [05414] me a man [0376], that we may fight [03898] together [03162]. And the Philistine said: I have defied the bands of Israel this day: Give me a man, and let him fight with me hand to hand. Douay Rheims
And the Philistine [06430] said [0559], I defy [02778] the armies [04634] of Israel [03478] this day [03117]; give [05414] me a man [0376], that we may fight [03898] together [03162]. et aiebat Philistheus ego exprobravi agminibus Israhelis hodie date mihi virum et ineat mecum singulare certamen Jerome's Vulgate
And the Philistine [06430] said [0559], I defy [02778] the armies [04634] of Israel [03478] this day [03117]; give [05414] me a man [0376], that we may fight [03898] together [03162]. The Philistine said, "I defy the armies of Israel this day! Give me a man, that we may fight together!" Hebrew Names
And the Philistine [06430] said [0559], I defy [02778] the armies [04634] of Israel [03478] this day [03117]; give [05414] me a man [0376], that we may fight [03898] together [03162]. Y añadió el Filisteo: Hoy yo he desafiado el campo de Israel; dadme un hombre que pelee conmigo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the Philistine [06430] said [0559], I defy [02778] the armies [04634] of Israel [03478] this day [03117]; give [05414] me a man [0376], that we may fight [03898] together [03162]. Y añadió el filisteo: Hoy yo he deshonrado el campamento de Israel; dadme un varón que pelee conmigo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the Philistine [06430] said [0559], I defy [02778] the armies [04634] of Israel [03478] this day [03117]; give [05414] me a man [0376], that we may fight [03898] together [03162]. Again the Philistine said, "I defy the ranks of Israel this day; give me a man that we may fight together." New American Standard Bible©
And the Philistine [06430] said [0559], I defy [02778] the armies [04634] of Israel [03478] this day [03117]; give [05414] me a man [0376], that we may fight [03898] together [03162]. And the Philistine said, I defy the ranks of Israel this day; give me a man, that we may fight together. Amplified Bible©
And the Philistine [06430] said [0559], I defy [02778] the armies [04634] of Israel [03478] this day [03117]; give [05414] me a man [0376], that we may fight [03898] together [03162]. Le Philistin dit encore: Je jette en ce jour un défi à l`armée d`Israël! Donnez-moi un homme, et nous nous battrons ensemble. Louis Segond - 1910 (French)
And the Philistine [06430] said [0559], I defy [02778] the armies [04634] of Israel [03478] this day [03117]; give [05414] me a man [0376], that we may fight [03898] together [03162]. Et le Philistin dit: Moi, j'ai outragé aujourd'hui les troupes rangées d'Israël! Donnez-moi un homme, et nous combattrons ensemble. John Darby (French)
And the Philistine [06430] said [0559], I defy [02778] the armies [04634] of Israel [03478] this day [03117]; give [05414] me a man [0376], that we may fight [03898] together [03162]. Disse mais o filisteu: Desafio hoje as fileiras de Israel; dai-me um homem, para que nós dois pelejemos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top