Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Samuel 16:19 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Sa 16:19 Wherefore Saul [07586] sent [07971] messengers [04397] unto Jesse [03448], and said [0559], Send [07971] me David [01732] thy son [01121], which is with the sheep [06629].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Wherefore Saul [07586] sent [07971] messengers [04397] unto Jesse [03448], and said [0559], Send [07971] me David [01732] thy son [01121], which is with the sheep [06629]. Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, which is with the sheep. King James
Wherefore Saul [07586] sent [07971] messengers [04397] unto Jesse [03448], and said [0559], Send [07971] me David [01732] thy son [01121], which is with the sheep [06629]. Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, who is with the sheep. American Standard
Wherefore Saul [07586] sent [07971] messengers [04397] unto Jesse [03448], and said [0559], Send [07971] me David [01732] thy son [01121], which is with the sheep [06629]. So Saul sent his servants to Jesse and said, Send me your son David who is with the sheep. Basic English
Wherefore Saul [07586] sent [07971] messengers [04397] unto Jesse [03448], and said [0559], Send [07971] me David [01732] thy son [01121], which is with the sheep [06629]. Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David your son, which is with the sheep. Updated King James
Wherefore Saul [07586] sent [07971] messengers [04397] unto Jesse [03448], and said [0559], Send [07971] me David [01732] thy son [01121], which is with the sheep [06629]. And Saul sendeth messengers unto Jesse, and saith, `Send unto me David thy son, who `is' with the flock.' Young's Literal
Wherefore Saul [07586] sent [07971] messengers [04397] unto Jesse [03448], and said [0559], Send [07971] me David [01732] thy son [01121], which is with the sheep [06629]. Then Saul sent messengers to Jesse and said, Send me David thy son, who is with the sheep. Darby
Wherefore Saul [07586] sent [07971] messengers [04397] unto Jesse [03448], and said [0559], Send [07971] me David [01732] thy son [01121], which is with the sheep [06629]. Wherefore Saul sent messengers to Jesse, and said, Send to me David thy son, who is with the sheep. Webster
Wherefore Saul [07586] sent [07971] messengers [04397] unto Jesse [03448], and said [0559], Send [07971] me David [01732] thy son [01121], which is with the sheep [06629]. Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, "Send me David your son, who is with the sheep." World English
Wherefore Saul [07586] sent [07971] messengers [04397] unto Jesse [03448], and said [0559], Send [07971] me David [01732] thy son [01121], which is with the sheep [06629]. Then Saul sent messengers to Isai, saying: Send me David thy son, who is in the pastures. Douay Rheims
Wherefore Saul [07586] sent [07971] messengers [04397] unto Jesse [03448], and said [0559], Send [07971] me David [01732] thy son [01121], which is with the sheep [06629]. misit ergo Saul nuntios ad Isai dicens mitte ad me David filium tuum qui est in pascuis Jerome's Vulgate
Wherefore Saul [07586] sent [07971] messengers [04397] unto Jesse [03448], and said [0559], Send [07971] me David [01732] thy son [01121], which is with the sheep [06629]. Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, "Send me David your son, who is with the sheep." Hebrew Names
Wherefore Saul [07586] sent [07971] messengers [04397] unto Jesse [03448], and said [0559], Send [07971] me David [01732] thy son [01121], which is with the sheep [06629]. Y Saúl envió mensajeros á Isaí, diciendo: Envíame á David tu hijo, el que está con las ovejas. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Wherefore Saul [07586] sent [07971] messengers [04397] unto Jesse [03448], and said [0559], Send [07971] me David [01732] thy son [01121], which is with the sheep [06629]. Y Saúl envió mensajeros a Isaí, diciendo: Envíame a David tu hijo, el que está con las ovejas. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Wherefore Saul [07586] sent [07971] messengers [04397] unto Jesse [03448], and said [0559], Send [07971] me David [01732] thy son [01121], which is with the sheep [06629]. So Saul sent messengers to Jesse and said, "Send me your son David who is with the flock." New American Standard Bible©
Wherefore Saul [07586] sent [07971] messengers [04397] unto Jesse [03448], and said [0559], Send [07971] me David [01732] thy son [01121], which is with the sheep [06629]. So Saul sent messengers to Jesse and said, Send me David your son, who is with the sheep. Amplified Bible©
Wherefore Saul [07586] sent [07971] messengers [04397] unto Jesse [03448], and said [0559], Send [07971] me David [01732] thy son [01121], which is with the sheep [06629]. Saül envoya des messagers à Isaï, pour lui dire: Envoie-moi David, ton fils, qui est avec les brebis. Louis Segond - 1910 (French)
Wherefore Saul [07586] sent [07971] messengers [04397] unto Jesse [03448], and said [0559], Send [07971] me David [01732] thy son [01121], which is with the sheep [06629]. Et Saül envoya des messagers à Isaï, et dit: Envoie-moi David, ton fils, qui est avec le menu bétail. John Darby (French)
Wherefore Saul [07586] sent [07971] messengers [04397] unto Jesse [03448], and said [0559], Send [07971] me David [01732] thy son [01121], which is with the sheep [06629]. Pelo que Saul enviou mensageiros a Jessé, dizendo: Envia-me Davi, teu filho, o que está com as ovelhas.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top