Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Samuel 10:12 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Sa 10:12 And one [0376] of the same place answered [06030] and said [0559], But who is their father [01]? Therefore it became a proverb [04912], Is Saul [07586] also among the prophets [05030]?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And one [0376] of the same place answered [06030] and said [0559], But who is their father [01]? Therefore it became a proverb [04912], Is Saul [07586] also among the prophets [05030]? And one of the same place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets? King James
And one [0376] of the same place answered [06030] and said [0559], But who is their father [01]? Therefore it became a proverb [04912], Is Saul [07586] also among the prophets [05030]? And one of the same place answered and said, And who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets? American Standard
And one [0376] of the same place answered [06030] and said [0559], But who is their father [01]? Therefore it became a proverb [04912], Is Saul [07586] also among the prophets [05030]? And one of the people of that place said in answer, And who is their father? So it became a common saying, Is even Saul among the prophets? Basic English
And one [0376] of the same place answered [06030] and said [0559], But who is their father [01]? Therefore it became a proverb [04912], Is Saul [07586] also among the prophets [05030]? And one of the same place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets? Updated King James
And one [0376] of the same place answered [06030] and said [0559], But who is their father [01]? Therefore it became a proverb [04912], Is Saul [07586] also among the prophets [05030]? And a man thence answereth and saith, `And who `is' their father?' therefore it hath been for a simile, `Is Saul also among the prophets?' Young's Literal
And one [0376] of the same place answered [06030] and said [0559], But who is their father [01]? Therefore it became a proverb [04912], Is Saul [07586] also among the prophets [05030]? And a man of that place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets? Darby
And one [0376] of the same place answered [06030] and said [0559], But who is their father [01]? Therefore it became a proverb [04912], Is Saul [07586] also among the prophets [05030]? And one of the same place answered and said, But who is their father? Therefore it became a proverb, Is Saul also among the prophets? Webster
And one [0376] of the same place answered [06030] and said [0559], But who is their father [01]? Therefore it became a proverb [04912], Is Saul [07586] also among the prophets [05030]? One of the same place answered, "Who is their father?" Therefore it became a proverb, "Is Saul also among the prophets?" World English
And one [0376] of the same place answered [06030] and said [0559], But who is their father [01]? Therefore it became a proverb [04912], Is Saul [07586] also among the prophets [05030]? And one answered another, saying: And who is their father? therefore it became a proverb: Is Saul also among the prophets? Douay Rheims
And one [0376] of the same place answered [06030] and said [0559], But who is their father [01]? Therefore it became a proverb [04912], Is Saul [07586] also among the prophets [05030]? responditque alius ad alterum dicens et quis pater eorum propterea versum est in proverbium num et Saul inter prophetas Jerome's Vulgate
And one [0376] of the same place answered [06030] and said [0559], But who is their father [01]? Therefore it became a proverb [04912], Is Saul [07586] also among the prophets [05030]? One of the same place answered, "Who is their father?" Therefore it became a proverb, "Is Saul also among the prophets?" Hebrew Names
And one [0376] of the same place answered [06030] and said [0559], But who is their father [01]? Therefore it became a proverb [04912], Is Saul [07586] also among the prophets [05030]? Y alguno de allí respondió, y dijo: ¿Y quién es el padre de ellos? Por esta causa se tornó en proverbio: ¿También Saúl entre los profetas? Reina Valera - 1909 (Spanish)
And one [0376] of the same place answered [06030] and said [0559], But who is their father [01]? Therefore it became a proverb [04912], Is Saul [07586] also among the prophets [05030]? Y un varón de allí respondió, y dijo: ¿Y quién es el padre de ellos? Por esta causa se tornó en proverbio: ¿También Saúl entre los profetas? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And one [0376] of the same place answered [06030] and said [0559], But who is their father [01]? Therefore it became a proverb [04912], Is Saul [07586] also among the prophets [05030]? A man there said, "Now, who is their father?" Therefore it became a proverb: "Is Saul also among the prophets?" New American Standard Bible©
And one [0376] of the same place answered [06030] and said [0559], But who is their father [01]? Therefore it became a proverb [04912], Is Saul [07586] also among the prophets [05030]? One from that same place answered, But who is the father of the others? So it became a proverb, Is Saul also among the prophets? Amplified Bible©
And one [0376] of the same place answered [06030] and said [0559], But who is their father [01]? Therefore it became a proverb [04912], Is Saul [07586] also among the prophets [05030]? Quelqu`un de Guibea répondit: Et qui est leur père? -De là le proverbe: Saül est-il aussi parmi les prophètes? Louis Segond - 1910 (French)
And one [0376] of the same place answered [06030] and said [0559], But who is their father [01]? Therefore it became a proverb [04912], Is Saul [07586] also among the prophets [05030]? Et quelqu'un de là répondit et dit: Et qui est leur père? C'est pourquoi cela passa en proverbe: Saül aussi est-il parmi les prophètes? John Darby (French)
And one [0376] of the same place answered [06030] and said [0559], But who is their father [01]? Therefore it became a proverb [04912], Is Saul [07586] also among the prophets [05030]? Então um homem dali respondeu, e disse: Pois quem é o pai deles? Pelo que se tornou em provérbio: Está também Saul entre os profetas?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top