Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And it shall be, when he lieth down [07901], that thou shalt mark [03045] the place [04725] where he shall lie [07901], and thou shalt go in [0935], and uncover [01540] his feet [04772], and lay thee down [07901]; and he will tell [05046] thee what thou shalt do [06213]. |
And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do. |
King James |
And it shall be, when he lieth down [07901], that thou shalt mark [03045] the place [04725] where he shall lie [07901], and thou shalt go in [0935], and uncover [01540] his feet [04772], and lay thee down [07901]; and he will tell [05046] thee what thou shalt do [06213]. |
And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do. |
American Standard |
And it shall be, when he lieth down [07901], that thou shalt mark [03045] the place [04725] where he shall lie [07901], and thou shalt go in [0935], and uncover [01540] his feet [04772], and lay thee down [07901]; and he will tell [05046] thee what thou shalt do [06213]. |
But see to it, when he goes to rest, that you take note of the place where he is sleeping, and go in there, and, uncovering his feet, take your place by him; and he will say what you are to do. |
Basic English |
And it shall be, when he lieth down [07901], that thou shalt mark [03045] the place [04725] where he shall lie [07901], and thou shalt go in [0935], and uncover [01540] his feet [04772], and lay thee down [07901]; and he will tell [05046] thee what thou shalt do [06213]. |
And it shall be, when he lies down, that you shall mark the place where he shall lie, and you shall go in, and uncover his feet, and lay you down; and he will tell you what you shall do. |
Updated King James |
And it shall be, when he lieth down [07901], that thou shalt mark [03045] the place [04725] where he shall lie [07901], and thou shalt go in [0935], and uncover [01540] his feet [04772], and lay thee down [07901]; and he will tell [05046] thee what thou shalt do [06213]. |
and it cometh to pass when he lieth down, that thou hast known the place where he lieth down, and hast gone in, and uncovered his feet, and lain down, -- and he doth declare to thee that which thou dost do.' |
Young's Literal |
And it shall be, when he lieth down [07901], that thou shalt mark [03045] the place [04725] where he shall lie [07901], and thou shalt go in [0935], and uncover [01540] his feet [04772], and lay thee down [07901]; and he will tell [05046] thee what thou shalt do [06213]. |
And it shall be, when he lies down, that thou shalt mark the place where he shall have lain down, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thyself down; and he will shew thee what thou shalt do. |
Darby |
And it shall be, when he lieth down [07901], that thou shalt mark [03045] the place [04725] where he shall lie [07901], and thou shalt go in [0935], and uncover [01540] his feet [04772], and lay thee down [07901]; and he will tell [05046] thee what thou shalt do [06213]. |
And it shall be when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do. |
Webster |
And it shall be, when he lieth down [07901], that thou shalt mark [03045] the place [04725] where he shall lie [07901], and thou shalt go in [0935], and uncover [01540] his feet [04772], and lay thee down [07901]; and he will tell [05046] thee what thou shalt do [06213]. |
It shall be, when he lies down, that you shall mark the place where he shall lie, and you shall go in, and uncover his feet, and lay down; then he will tell you what you shall do." |
World English |
And it shall be, when he lieth down [07901], that thou shalt mark [03045] the place [04725] where he shall lie [07901], and thou shalt go in [0935], and uncover [01540] his feet [04772], and lay thee down [07901]; and he will tell [05046] thee what thou shalt do [06213]. |
And when he shall go to sleep, mark the place wherein he sleepeth: and thou shalt go in, and lift up the clothes wherewith he is covered towards his feet, and shalt lay thyself down there: and he will tell thee what thou must do. |
Douay Rheims |
And it shall be, when he lieth down [07901], that thou shalt mark [03045] the place [04725] where he shall lie [07901], and thou shalt go in [0935], and uncover [01540] his feet [04772], and lay thee down [07901]; and he will tell [05046] thee what thou shalt do [06213]. |
quando autem ierit ad dormiendum nota locum in quo dormiat veniesque et discoperies pallium quo operitur a parte pedum et proicies te et ibi iacebis ipse autem dicet tibi quid agere debeas |
Jerome's Vulgate |
And it shall be, when he lieth down [07901], that thou shalt mark [03045] the place [04725] where he shall lie [07901], and thou shalt go in [0935], and uncover [01540] his feet [04772], and lay thee down [07901]; and he will tell [05046] thee what thou shalt do [06213]. |
It shall be, when he lies down, that you shall mark the place where he shall lie, and you shall go in, and uncover his feet, and lay down; then he will tell you what you shall do." |
Hebrew Names |
And it shall be, when he lieth down [07901], that thou shalt mark [03045] the place [04725] where he shall lie [07901], and thou shalt go in [0935], and uncover [01540] his feet [04772], and lay thee down [07901]; and he will tell [05046] thee what thou shalt do [06213]. |
Y cuando él se acostare, repara tú el lugar donde él se acostará, é irás, y descubrirás los pies, y te acostarás allí; y él te dirá lo que hayas de hacer. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And it shall be, when he lieth down [07901], that thou shalt mark [03045] the place [04725] where he shall lie [07901], and thou shalt go in [0935], and uncover [01540] his feet [04772], and lay thee down [07901]; and he will tell [05046] thee what thou shalt do [06213]. |
Y cuando él se acostare, repara tú el lugar donde él se acostare, e irás, y descubrirás los pies, y te acostarás allí; y él te dirá lo que hayas de hacer. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And it shall be, when he lieth down [07901], that thou shalt mark [03045] the place [04725] where he shall lie [07901], and thou shalt go in [0935], and uncover [01540] his feet [04772], and lay thee down [07901]; and he will tell [05046] thee what thou shalt do [06213]. |
"It shall be when he lies down, that you shall notice the place where he lies, and you shall go and uncover his feet and lie down; then he will tell you what you shall do." |
New American Standard Bible© |
And it shall be, when he lieth down [07901], that thou shalt mark [03045] the place [04725] where he shall lie [07901], and thou shalt go in [0935], and uncover [01540] his feet [04772], and lay thee down [07901]; and he will tell [05046] thee what thou shalt do [06213]. |
But when he lies down, notice the place where he lies; then go and uncover his feet and lie down. And he will tell you what to do. |
Amplified Bible© |
And it shall be, when he lieth down [07901], that thou shalt mark [03045] the place [04725] where he shall lie [07901], and thou shalt go in [0935], and uncover [01540] his feet [04772], and lay thee down [07901]; and he will tell [05046] thee what thou shalt do [06213]. |
Et quand il ira se coucher, observe le lieu où il se couche. Ensuite va, découvre ses pieds, et couche-toi. Il te dira lui-même ce que tu as à faire. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And it shall be, when he lieth down [07901], that thou shalt mark [03045] the place [04725] where he shall lie [07901], and thou shalt go in [0935], and uncover [01540] his feet [04772], and lay thee down [07901]; and he will tell [05046] thee what thou shalt do [06213]. |
Et lorsqu'il se couchera, alors tu remarqueras le lieu où il se couche, et tu entreras, et tu découvriras ses pieds, et tu te coucheras; et lui, te fera connaître ce que tu auras à faire. |
John Darby (French) |
And it shall be, when he lieth down [07901], that thou shalt mark [03045] the place [04725] where he shall lie [07901], and thou shalt go in [0935], and uncover [01540] his feet [04772], and lay thee down [07901]; and he will tell [05046] thee what thou shalt do [06213]. |
E quando ele se deitar, notarás o lugar em que se deita; então entrarás, descobrir-lhe-ás os pés e te deitarás, e ele te dirá o que deves fazer. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |