Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Judges 5:16 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jud 5:16 Why abodest [03427] thou among [0996] the sheepfolds [04942], to hear [08085] the bleatings [08292] of the flocks [05739]? For the divisions [06390] of Reuben [07205] there were great [01419] searchings [02714] of heart [03820].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Why abodest [03427] thou among [0996] the sheepfolds [04942], to hear [08085] the bleatings [08292] of the flocks [05739]? For the divisions [06390] of Reuben [07205] there were great [01419] searchings [02714] of heart [03820]. Why abodest thou among the sheepfolds, to hear the bleatings of the flocks? For the divisions of Reuben there were great searchings of heart. King James
Why abodest [03427] thou among [0996] the sheepfolds [04942], to hear [08085] the bleatings [08292] of the flocks [05739]? For the divisions [06390] of Reuben [07205] there were great [01419] searchings [02714] of heart [03820]. Why sattest thou among the sheepfolds, To hear the pipings for the flocks? At the watercourses of Reuben There were great searchings of heart. American Standard
Why abodest [03427] thou among [0996] the sheepfolds [04942], to hear [08085] the bleatings [08292] of the flocks [05739]? For the divisions [06390] of Reuben [07205] there were great [01419] searchings [02714] of heart [03820]. Why did you keep quiet among the sheep, hearing nothing but the watchers piping to the flocks? Basic English
Why abodest [03427] thou among [0996] the sheepfolds [04942], to hear [08085] the bleatings [08292] of the flocks [05739]? For the divisions [06390] of Reuben [07205] there were great [01419] searchings [02714] of heart [03820]. Why abode you among the sheepfolds, to hear the bleatings of the flocks? For the divisions of Reuben there were great searchings of heart. Updated King James
Why abodest [03427] thou among [0996] the sheepfolds [04942], to hear [08085] the bleatings [08292] of the flocks [05739]? For the divisions [06390] of Reuben [07205] there were great [01419] searchings [02714] of heart [03820]. Why hast thou abode between the boundaries, To hear lowings of herds? For the divisions of Reuben, Great `are' the searchings of heart! Young's Literal
Why abodest [03427] thou among [0996] the sheepfolds [04942], to hear [08085] the bleatings [08292] of the flocks [05739]? For the divisions [06390] of Reuben [07205] there were great [01419] searchings [02714] of heart [03820]. Why abodest thou among the sheepfolds, To hear the bleating of the flocks? In the divisions of Reuben there were great deliberations of heart! Darby
Why abodest [03427] thou among [0996] the sheepfolds [04942], to hear [08085] the bleatings [08292] of the flocks [05739]? For the divisions [06390] of Reuben [07205] there were great [01419] searchings [02714] of heart [03820]. Why abodest thou among the sheep-folds, to hear the bleatings of the flocks? For the divisions of Reuben there were great searchings of heart. Webster
Why abodest [03427] thou among [0996] the sheepfolds [04942], to hear [08085] the bleatings [08292] of the flocks [05739]? For the divisions [06390] of Reuben [07205] there were great [01419] searchings [02714] of heart [03820]. Why did you sit among the sheepfolds, To hear the whistling for the flocks? At the watercourses of Reuben There were great searchings of heart. World English
Why abodest [03427] thou among [0996] the sheepfolds [04942], to hear [08085] the bleatings [08292] of the flocks [05739]? For the divisions [06390] of Reuben [07205] there were great [01419] searchings [02714] of heart [03820]. Why dwellest thou between two borders, that thou mayest hear the bleatings of the flocks? Ruben being divided against himself, there was found a strife of courageous men. Douay Rheims
Why abodest [03427] thou among [0996] the sheepfolds [04942], to hear [08085] the bleatings [08292] of the flocks [05739]? For the divisions [06390] of Reuben [07205] there were great [01419] searchings [02714] of heart [03820]. quare habitas inter duos terminos ut audias sibilos gregum diviso contra se Ruben magnanimorum repperta contentio est Jerome's Vulgate
Why abodest [03427] thou among [0996] the sheepfolds [04942], to hear [08085] the bleatings [08292] of the flocks [05739]? For the divisions [06390] of Reuben [07205] there were great [01419] searchings [02714] of heart [03820]. Why did you sit among the sheepfolds, To hear the whistling for the flocks? At the watercourses of Reuben There were great searchings of heart. Hebrew Names
Why abodest [03427] thou among [0996] the sheepfolds [04942], to hear [08085] the bleatings [08292] of the flocks [05739]? For the divisions [06390] of Reuben [07205] there were great [01419] searchings [02714] of heart [03820]. ¿Por qué te quedaste entre las majadas, Para oir los balidos de los rebaños? De las divisiones de Rubén Grandes fueron las disquisiciones del corazón. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Why abodest [03427] thou among [0996] the sheepfolds [04942], to hear [08085] the bleatings [08292] of the flocks [05739]? For the divisions [06390] of Reuben [07205] there were great [01419] searchings [02714] of heart [03820]. ¿Por qué te quedaste entre las majadas, para oír los balidos de los rebaños? De las divisiones de Rubén grandes son los pensamientos del corazón. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Why abodest [03427] thou among [0996] the sheepfolds [04942], to hear [08085] the bleatings [08292] of the flocks [05739]? For the divisions [06390] of Reuben [07205] there were great [01419] searchings [02714] of heart [03820]. "Why did you sit among the sheepfolds,
    To hear the piping for the flocks?
    Among the divisions of Reuben
    There were great searchings of heart.
New American Standard Bible©
Why abodest [03427] thou among [0996] the sheepfolds [04942], to hear [08085] the bleatings [08292] of the flocks [05739]? For the divisions [06390] of Reuben [07205] there were great [01419] searchings [02714] of heart [03820]. Why [Reuben] did you linger among the sheepfolds listening to the piping for the flocks? Among the clans of Reuben there were great searchings of heart. Amplified Bible©
Why abodest [03427] thou among [0996] the sheepfolds [04942], to hear [08085] the bleatings [08292] of the flocks [05739]? For the divisions [06390] of Reuben [07205] there were great [01419] searchings [02714] of heart [03820]. Pourquoi es-tu resté au milieu des étables A écouter le bêlement des troupeaux? Aux ruisseaux de Ruben, Grandes furent les délibérations du coeur! Louis Segond - 1910 (French)
Why abodest [03427] thou among [0996] the sheepfolds [04942], to hear [08085] the bleatings [08292] of the flocks [05739]? For the divisions [06390] of Reuben [07205] there were great [01419] searchings [02714] of heart [03820]. Pourquoi es-tu resté entre les barres des étables, à écouter le bêlement des troupeaux? Aux divisions de Ruben, grandes délibérations de coeur! John Darby (French)
Why abodest [03427] thou among [0996] the sheepfolds [04942], to hear [08085] the bleatings [08292] of the flocks [05739]? For the divisions [06390] of Reuben [07205] there were great [01419] searchings [02714] of heart [03820]. Por que ficastes entre os currais a escutar os balidos dos rebanhos? Junto aos ribeiros de Rúben grandes foram as resoluções do coração.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top