Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Judges 4:10 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jud 4:10 And Barak [01301] called [02199] Zebulun [02074] and Naphtali [05321] to Kedesh [06943]; and he went up [05927] with ten [06235] thousand [0505] men [0376] at his feet [07272]: and Deborah [01683] went up [05927] with him.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Barak [01301] called [02199] Zebulun [02074] and Naphtali [05321] to Kedesh [06943]; and he went up [05927] with ten [06235] thousand [0505] men [0376] at his feet [07272]: and Deborah [01683] went up [05927] with him. And Barak called Zebulun and Naphtali to Kedesh; and he went up with ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him. King James
And Barak [01301] called [02199] Zebulun [02074] and Naphtali [05321] to Kedesh [06943]; and he went up [05927] with ten [06235] thousand [0505] men [0376] at his feet [07272]: and Deborah [01683] went up [05927] with him. And Barak called Zebulun and Naphtali together to Kedesh; and there went up ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him. American Standard
And Barak [01301] called [02199] Zebulun [02074] and Naphtali [05321] to Kedesh [06943]; and he went up [05927] with ten [06235] thousand [0505] men [0376] at his feet [07272]: and Deborah [01683] went up [05927] with him. Then Barak sent for Zebulun and Naphtali to come to Kedesh; and ten thousand men went up after him, and Deborah went up with him. Basic English
And Barak [01301] called [02199] Zebulun [02074] and Naphtali [05321] to Kedesh [06943]; and he went up [05927] with ten [06235] thousand [0505] men [0376] at his feet [07272]: and Deborah [01683] went up [05927] with him. And Barak called Zebulun and Naphtali to Kedesh; and he went up with ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him. Updated King James
And Barak [01301] called [02199] Zebulun [02074] and Naphtali [05321] to Kedesh [06943]; and he went up [05927] with ten [06235] thousand [0505] men [0376] at his feet [07272]: and Deborah [01683] went up [05927] with him. And Barak calleth Zebulun and Naphtali to Kedesh, and he goeth up -- at his feet `are' ten thousand men -- and Deborah goeth up with him. Young's Literal
And Barak [01301] called [02199] Zebulun [02074] and Naphtali [05321] to Kedesh [06943]; and he went up [05927] with ten [06235] thousand [0505] men [0376] at his feet [07272]: and Deborah [01683] went up [05927] with him. And Barak called together Zebulun and Naphtali to Kedesh; and there went up at his feet ten thousand men; and Deborah went up with him. Darby
And Barak [01301] called [02199] Zebulun [02074] and Naphtali [05321] to Kedesh [06943]; and he went up [05927] with ten [06235] thousand [0505] men [0376] at his feet [07272]: and Deborah [01683] went up [05927] with him. And Barak called Zebulun and Naphtali to Kedesh; and he went up with ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him. Webster
And Barak [01301] called [02199] Zebulun [02074] and Naphtali [05321] to Kedesh [06943]; and he went up [05927] with ten [06235] thousand [0505] men [0376] at his feet [07272]: and Deborah [01683] went up [05927] with him. Barak called Zebulun and Naphtali together to Kedesh; and there went up ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him. World English
And Barak [01301] called [02199] Zebulun [02074] and Naphtali [05321] to Kedesh [06943]; and he went up [05927] with ten [06235] thousand [0505] men [0376] at his feet [07272]: and Deborah [01683] went up [05927] with him. And he called unto him Zabulon and Nepbtali, and went up with ten thousand fighting men, having Debbora in his company. Douay Rheims
And Barak [01301] called [02199] Zebulun [02074] and Naphtali [05321] to Kedesh [06943]; and he went up [05927] with ten [06235] thousand [0505] men [0376] at his feet [07272]: and Deborah [01683] went up [05927] with him. qui accitis Zabulon et Nepthalim ascendit cum decem milibus pugnatorum habens Debboram in comitatu suo Jerome's Vulgate
And Barak [01301] called [02199] Zebulun [02074] and Naphtali [05321] to Kedesh [06943]; and he went up [05927] with ten [06235] thousand [0505] men [0376] at his feet [07272]: and Deborah [01683] went up [05927] with him. Barak called Zebulun and Naphtali together to Kedesh; and there went up ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him. Hebrew Names
And Barak [01301] called [02199] Zebulun [02074] and Naphtali [05321] to Kedesh [06943]; and he went up [05927] with ten [06235] thousand [0505] men [0376] at his feet [07272]: and Deborah [01683] went up [05927] with him. Y juntó Barac á Zabulón y á Nephtalí en Cedes, y subió con diez mil hombres á su mando, y Débora subió con él. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Barak [01301] called [02199] Zebulun [02074] and Naphtali [05321] to Kedesh [06943]; and he went up [05927] with ten [06235] thousand [0505] men [0376] at his feet [07272]: and Deborah [01683] went up [05927] with him. Y juntó Barac a Zabulón y a Neftalí en Cedes, y subió con diez mil hombres de a pie, y Débora subió con él. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Barak [01301] called [02199] Zebulun [02074] and Naphtali [05321] to Kedesh [06943]; and he went up [05927] with ten [06235] thousand [0505] men [0376] at his feet [07272]: and Deborah [01683] went up [05927] with him. Barak called Zebulun and Naphtali together to Kedesh, and ten thousand men went up with him; Deborah also went up with him. New American Standard Bible©
And Barak [01301] called [02199] Zebulun [02074] and Naphtali [05321] to Kedesh [06943]; and he went up [05927] with ten [06235] thousand [0505] men [0376] at his feet [07272]: and Deborah [01683] went up [05927] with him. And Barak called Zebulun and Naphtali to Kedesh, and he went up with 10,000 men at his heels, and Deborah went up with him. Amplified Bible©
And Barak [01301] called [02199] Zebulun [02074] and Naphtali [05321] to Kedesh [06943]; and he went up [05927] with ten [06235] thousand [0505] men [0376] at his feet [07272]: and Deborah [01683] went up [05927] with him. Barak convoqua Zabulon et Nephthali ŕ Kédesch; dix mille hommes marchčrent ŕ sa suite, et Débora partit avec lui. Louis Segond - 1910 (French)
And Barak [01301] called [02199] Zebulun [02074] and Naphtali [05321] to Kedesh [06943]; and he went up [05927] with ten [06235] thousand [0505] men [0376] at his feet [07272]: and Deborah [01683] went up [05927] with him. ¶ Et Barak rassembla Zabulon et Nephthali ŕ Kédesh; et dix mille hommes montčrent ŕ sa suite, et Debora monta avec lui. John Darby (French)
And Barak [01301] called [02199] Zebulun [02074] and Naphtali [05321] to Kedesh [06943]; and he went up [05927] with ten [06235] thousand [0505] men [0376] at his feet [07272]: and Deborah [01683] went up [05927] with him. Entăo Baraque convocou a Zebulom e a Naftali em Quedes, e subiram dez mil homens após ele; também Débora subiu com ele.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top