Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Judges 11:3 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jud 11:3 Then Jephthah [03316] fled [01272] from [06440] his brethren [0251], and dwelt [03427] in the land [0776] of Tob [02897]: and there were gathered [03950] vain [07386] men [0582] to Jephthah [03316], and went out [03318] with him.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then Jephthah [03316] fled [01272] from [06440] his brethren [0251], and dwelt [03427] in the land [0776] of Tob [02897]: and there were gathered [03950] vain [07386] men [0582] to Jephthah [03316], and went out [03318] with him. Then Jephthah fled from his brethren, and dwelt in the land of Tob: and there were gathered vain men to Jephthah, and went out with him. King James
Then Jephthah [03316] fled [01272] from [06440] his brethren [0251], and dwelt [03427] in the land [0776] of Tob [02897]: and there were gathered [03950] vain [07386] men [0582] to Jephthah [03316], and went out [03318] with him. Then Jephthah fled from his brethren, and dwelt in the land of Tob: and there were gathered vain fellows to Jephthah, and they went out with him. American Standard
Then Jephthah [03316] fled [01272] from [06440] his brethren [0251], and dwelt [03427] in the land [0776] of Tob [02897]: and there were gathered [03950] vain [07386] men [0582] to Jephthah [03316], and went out [03318] with him. So Jephthah went in flight from his brothers and was living in the land of Tob, where a number of good-for-nothing men, joining Jephthah, went out with him on his undertakings. Basic English
Then Jephthah [03316] fled [01272] from [06440] his brethren [0251], and dwelt [03427] in the land [0776] of Tob [02897]: and there were gathered [03950] vain [07386] men [0582] to Jephthah [03316], and went out [03318] with him. Then Jephthah fled from his brethren, and dwelt in the land of Tob: and there were gathered vain men to Jephthah, and went out with him. Updated King James
Then Jephthah [03316] fled [01272] from [06440] his brethren [0251], and dwelt [03427] in the land [0776] of Tob [02897]: and there were gathered [03950] vain [07386] men [0582] to Jephthah [03316], and went out [03318] with him. And Jephthah fleeth from the face of his brethren, and dwelleth in the land of Tob; and vain men gather themselves together unto Jephthah, and they go out with him. Young's Literal
Then Jephthah [03316] fled [01272] from [06440] his brethren [0251], and dwelt [03427] in the land [0776] of Tob [02897]: and there were gathered [03950] vain [07386] men [0582] to Jephthah [03316], and went out [03318] with him. Then Jephthah fled from his brethren, and dwelt in the land of Tob. And vain men were gathered to Jephthah, and they made expeditions with him. Darby
Then Jephthah [03316] fled [01272] from [06440] his brethren [0251], and dwelt [03427] in the land [0776] of Tob [02897]: and there were gathered [03950] vain [07386] men [0582] to Jephthah [03316], and went out [03318] with him. Then Jephthah fled from his brethren, and dwelt in the land of Tob: and there were gathered vain men to Jephthah, and they went out with him. Webster
Then Jephthah [03316] fled [01272] from [06440] his brethren [0251], and dwelt [03427] in the land [0776] of Tob [02897]: and there were gathered [03950] vain [07386] men [0582] to Jephthah [03316], and went out [03318] with him. Then Jephthah fled from his brothers, and lived in the land of Tob: and there were gathered vain fellows to Jephthah, and they went out with him. World English
Then Jephthah [03316] fled [01272] from [06440] his brethren [0251], and dwelt [03427] in the land [0776] of Tob [02897]: and there were gathered [03950] vain [07386] men [0582] to Jephthah [03316], and went out [03318] with him. Then he fled and avoided them and dwelt in the land of Tob: and there were gathered to him needy men, and robbers, and they followed him as their prince. Douay Rheims
Then Jephthah [03316] fled [01272] from [06440] his brethren [0251], and dwelt [03427] in the land [0776] of Tob [02897]: and there were gathered [03950] vain [07386] men [0582] to Jephthah [03316], and went out [03318] with him. quos ille fugiens atque devitans habitavit in terra Tob congregatique sunt ad eum viri inopes et latrocinantes et quasi principem sequebantur Jerome's Vulgate
Then Jephthah [03316] fled [01272] from [06440] his brethren [0251], and dwelt [03427] in the land [0776] of Tob [02897]: and there were gathered [03950] vain [07386] men [0582] to Jephthah [03316], and went out [03318] with him. Then Jephthah fled from his brothers, and lived in the land of Tob: and there were gathered vain fellows to Jephthah, and they went out with him. Hebrew Names
Then Jephthah [03316] fled [01272] from [06440] his brethren [0251], and dwelt [03427] in the land [0776] of Tob [02897]: and there were gathered [03950] vain [07386] men [0582] to Jephthah [03316], and went out [03318] with him. Huyendo pues Jephté á causa de sus hermanos, habitó en tierra de Tob; y juntáronse con él hombres ociosos, los cuales con él salían. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then Jephthah [03316] fled [01272] from [06440] his brethren [0251], and dwelt [03427] in the land [0776] of Tob [02897]: and there were gathered [03950] vain [07386] men [0582] to Jephthah [03316], and went out [03318] with him. Huyendo, pues, Jefté a causa de sus hermanos, habitó en tierra de Tob; y se juntaron con él hombres vacíos, los cuales salían con él. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then Jephthah [03316] fled [01272] from [06440] his brethren [0251], and dwelt [03427] in the land [0776] of Tob [02897]: and there were gathered [03950] vain [07386] men [0582] to Jephthah [03316], and went out [03318] with him. So Jephthah fled from his brothers and lived in the land of Tob; and worthless fellows gathered themselves about Jephthah, and they went out with him. New American Standard Bible©
Then Jephthah [03316] fled [01272] from [06440] his brethren [0251], and dwelt [03427] in the land [0776] of Tob [02897]: and there were gathered [03950] vain [07386] men [0582] to Jephthah [03316], and went out [03318] with him. Then Jephthah fled from his brothers and dwelt in the land of Tob; and worthless men gathered around Jephthah and went on raids with him. Amplified Bible©
Then Jephthah [03316] fled [01272] from [06440] his brethren [0251], and dwelt [03427] in the land [0776] of Tob [02897]: and there were gathered [03950] vain [07386] men [0582] to Jephthah [03316], and went out [03318] with him. Et Jephthé s`enfuit loin de ses frères, et il habita dans le pays de Tob. Des gens de rien se rassemblèrent auprès de Jephthé, et ils faisaient avec lui des excursions. Louis Segond - 1910 (French)
Then Jephthah [03316] fled [01272] from [06440] his brethren [0251], and dwelt [03427] in the land [0776] of Tob [02897]: and there were gathered [03950] vain [07386] men [0582] to Jephthah [03316], and went out [03318] with him. Et Jephthé s'enfuit de devant ses frères, et habita dans le pays de Tob; et des hommes légers se ramassèrent autour de Jephthé, et ils entraient en campagne avec lui. John Darby (French)
Then Jephthah [03316] fled [01272] from [06440] his brethren [0251], and dwelt [03427] in the land [0776] of Tob [02897]: and there were gathered [03950] vain [07386] men [0582] to Jephthah [03316], and went out [03318] with him. Então Jefté fugiu de diante de seus irmãos, e habitou na terra de Tobe; e homens levianos juntaram-se a Jefté, e saiam com ele.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top