Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
One [3391] woe [3759] is past [565]; and, behold [2400], there come [2064] two [1417] woes [3759] more [2089] hereafter [3326] [5023]. |
One woe is past; and, behold, there come two woes more hereafter. |
King James |
One [3391] woe [3759] is past [565]; and, behold [2400], there come [2064] two [1417] woes [3759] more [2089] hereafter [3326] [5023]. |
The first Woe is past: behold, there come yet two Woes hereafter. |
American Standard |
One [3391] woe [3759] is past [565]; and, behold [2400], there come [2064] two [1417] woes [3759] more [2089] hereafter [3326] [5023]. |
The first Trouble is past: see, there are still two Troubles to come. |
Basic English |
One [3391] woe [3759] is past [565]; and, behold [2400], there come [2064] two [1417] woes [3759] more [2089] hereafter [3326] [5023]. |
One woe is past; and, behold, there come two woes more hereafter. |
Updated King James |
One [3391] woe [3759] is past [565]; and, behold [2400], there come [2064] two [1417] woes [3759] more [2089] hereafter [3326] [5023]. |
The first wo did go forth, lo, there come yet two woes after these things. |
Young's Literal |
One [3391] woe [3759] is past [565]; and, behold [2400], there come [2064] two [1417] woes [3759] more [2089] hereafter [3326] [5023]. |
The first woe has passed. Behold, there come yet two woes after these things. |
Darby |
One [3391] woe [3759] is past [565]; and, behold [2400], there come [2064] two [1417] woes [3759] more [2089] hereafter [3326] [5023]. |
One woe is past; and behold, there come two woes more hereafter. |
Webster |
One [3391] woe [3759] is past [565]; and, behold [2400], there come [2064] two [1417] woes [3759] more [2089] hereafter [3326] [5023]. |
The first woe is past. Behold, there are still two woes coming after this. |
World English |
One [3391] woe [3759] is past [565]; and, behold [2400], there come [2064] two [1417] woes [3759] more [2089] hereafter [3326] [5023]. |
One woe is past, and behold there come yet two woes more hereafter. |
Douay Rheims |
One [3391] woe [3759] is past [565]; and, behold [2400], there come [2064] two [1417] woes [3759] more [2089] hereafter [3326] [5023]. |
vae unum abiit ecce veniunt adhuc duo vae post haec |
Jerome's Vulgate |
One [3391] woe [3759] is past [565]; and, behold [2400], there come [2064] two [1417] woes [3759] more [2089] hereafter [3326] [5023]. |
The first woe is past. Behold, there are still two woes coming after this. |
Hebrew Names |
One [3391] woe [3759] is past [565]; and, behold [2400], there come [2064] two [1417] woes [3759] more [2089] hereafter [3326] [5023]. |
El primer Ay! es pasado: he aquí, vienen aún dos ayes después de estas cosas. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
One [3391] woe [3759] is past [565]; and, behold [2400], there come [2064] two [1417] woes [3759] more [2089] hereafter [3326] [5023]. |
El primer ¡Ay! es pasado; he aquí, vienen aún dos ayes después de estas cosas. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
One [3391] woe [3759] is past [565]; and, behold [2400], there come [2064] two [1417] woes [3759] more [2089] hereafter [3326] [5023]. |
The first woe is past; behold, two woes are still coming after these things. |
New American Standard Bible© |
One [3391] woe [3759] is past [565]; and, behold [2400], there come [2064] two [1417] woes [3759] more [2089] hereafter [3326] [5023]. |
The first woe (calamity) has passed; behold, two others are yet to follow. |
Amplified Bible© |
One [3391] woe [3759] is past [565]; and, behold [2400], there come [2064] two [1417] woes [3759] more [2089] hereafter [3326] [5023]. |
Le premier malheur est passé. Voici il vient encore deux malheurs après cela. |
Louis Segond - 1910 (French) |
One [3391] woe [3759] is past [565]; and, behold [2400], there come [2064] two [1417] woes [3759] more [2089] hereafter [3326] [5023]. |
Le premier malheur est passé; voici, il arrive encore deux malheurs après ces choses. |
John Darby (French) |
One [3391] woe [3759] is past [565]; and, behold [2400], there come [2064] two [1417] woes [3759] more [2089] hereafter [3326] [5023]. |
Passado é já um ai; eis que depois disso vêm ainda dois ais. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |