Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Revelation 6:3 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Re 6:3 And [2532] when [3753] he had opened [455] the second [1208] seal [4973], I heard [191] the second [1208] beast [2226] say [3004], Come [2064] and [2532] see [991].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [2532] when [3753] he had opened [455] the second [1208] seal [4973], I heard [191] the second [1208] beast [2226] say [3004], Come [2064] and [2532] see [991]. And when he had opened the second seal, I heard the second beast say, Come and see. King James
And [2532] when [3753] he had opened [455] the second [1208] seal [4973], I heard [191] the second [1208] beast [2226] say [3004], Come [2064] and [2532] see [991]. And when he opened the second seal, I heard the second living creature saying, Come. American Standard
And [2532] when [3753] he had opened [455] the second [1208] seal [4973], I heard [191] the second [1208] beast [2226] say [3004], Come [2064] and [2532] see [991]. And when the second stamp was undone, the voice of the second beast came to my ears, saying, Come and see. Basic English
And [2532] when [3753] he had opened [455] the second [1208] seal [4973], I heard [191] the second [1208] beast [2226] say [3004], Come [2064] and [2532] see [991]. And when he had opened the second seal, I heard the second beast say, Come and see. Updated King James
And [2532] when [3753] he had opened [455] the second [1208] seal [4973], I heard [191] the second [1208] beast [2226] say [3004], Come [2064] and [2532] see [991]. And when he opened the second seal, I heard the second living creature saying, `Come and behold!' Young's Literal
And [2532] when [3753] he had opened [455] the second [1208] seal [4973], I heard [191] the second [1208] beast [2226] say [3004], Come [2064] and [2532] see [991]. And when it opened the second seal, I heard the second living creature saying, Come and see. Darby
And [2532] when [3753] he had opened [455] the second [1208] seal [4973], I heard [191] the second [1208] beast [2226] say [3004], Come [2064] and [2532] see [991]. And when he had opened the second seal, I heard the second living being say, Come and see. Webster
And [2532] when [3753] he had opened [455] the second [1208] seal [4973], I heard [191] the second [1208] beast [2226] say [3004], Come [2064] and [2532] see [991]. When he opened the second seal, I heard the second living creature saying, "Come!" World English
And [2532] when [3753] he had opened [455] the second [1208] seal [4973], I heard [191] the second [1208] beast [2226] say [3004], Come [2064] and [2532] see [991]. And when he had opened the second seal, I heard the second living creature, saying: Come, and see. Douay Rheims
And [2532] when [3753] he had opened [455] the second [1208] seal [4973], I heard [191] the second [1208] beast [2226] say [3004], Come [2064] and [2532] see [991]. et cum aperuisset sigillum secundum audivi secundum animal dicens veni Jerome's Vulgate
And [2532] when [3753] he had opened [455] the second [1208] seal [4973], I heard [191] the second [1208] beast [2226] say [3004], Come [2064] and [2532] see [991]. When he opened the second seal, I heard the second living creature saying, "Come!" Hebrew Names
And [2532] when [3753] he had opened [455] the second [1208] seal [4973], I heard [191] the second [1208] beast [2226] say [3004], Come [2064] and [2532] see [991]. Y cuando él abrió el segundo sello, oí al segundo animal, que decía: Ven y ve. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [2532] when [3753] he had opened [455] the second [1208] seal [4973], I heard [191] the second [1208] beast [2226] say [3004], Come [2064] and [2532] see [991]. Y cuando él hubo abierto el segundo sello, oí al segundo animal, que decía: Ven y ve. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [2532] when [3753] he had opened [455] the second [1208] seal [4973], I heard [191] the second [1208] beast [2226] say [3004], Come [2064] and [2532] see [991]. When He broke the second seal, I heard the second living creature saying, "Come." New American Standard Bible©
And [2532] when [3753] he had opened [455] the second [1208] seal [4973], I heard [191] the second [1208] beast [2226] say [3004], Come [2064] and [2532] see [991]. And when He broke the second seal, I heard the second living creature call out, Come! Amplified Bible©
And [2532] when [3753] he had opened [455] the second [1208] seal [4973], I heard [191] the second [1208] beast [2226] say [3004], Come [2064] and [2532] see [991]. Quand il ouvrit le second sceau, j`entendis le second être vivant qui disait: Viens. Louis Segond - 1910 (French)
And [2532] when [3753] he had opened [455] the second [1208] seal [4973], I heard [191] the second [1208] beast [2226] say [3004], Come [2064] and [2532] see [991]. ¶ Et lorsqu'il ouvrit le second sceau, j'entendis le second animal disant: Viens et vois. John Darby (French)
And [2532] when [3753] he had opened [455] the second [1208] seal [4973], I heard [191] the second [1208] beast [2226] say [3004], Come [2064] and [2532] see [991]. Quando ele abriu o segundo selo, ouvi o segundo ser vivente dizer: Vem!    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top