Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And [2532] the twelve [1427] gates [4440] were twelve [1427] pearls [3135]; every [1538] [303] several [1520] gate [4440] was [2258] of [1537] one [1520] pearl [3135]: and [2532] the street [4113] of the city [4172] was pure [2513] gold [5553], as it were [5613] transparent [1307] glass [5194]. |
And the twelve gates were twelve pearls; every several gate was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass. |
King James |
And [2532] the twelve [1427] gates [4440] were twelve [1427] pearls [3135]; every [1538] [303] several [1520] gate [4440] was [2258] of [1537] one [1520] pearl [3135]: and [2532] the street [4113] of the city [4172] was pure [2513] gold [5553], as it were [5613] transparent [1307] glass [5194]. |
And the twelve gates were twelve pearls; each one of the several gates was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass. |
American Standard |
And [2532] the twelve [1427] gates [4440] were twelve [1427] pearls [3135]; every [1538] [303] several [1520] gate [4440] was [2258] of [1537] one [1520] pearl [3135]: and [2532] the street [4113] of the city [4172] was pure [2513] gold [5553], as it were [5613] transparent [1307] glass [5194]. |
And the twelve doors were twelve pearls; every door was made of one pearl; and the street of the town was clear gold, as clear as glass. |
Basic English |
And [2532] the twelve [1427] gates [4440] were twelve [1427] pearls [3135]; every [1538] [303] several [1520] gate [4440] was [2258] of [1537] one [1520] pearl [3135]: and [2532] the street [4113] of the city [4172] was pure [2513] gold [5553], as it were [5613] transparent [1307] glass [5194]. |
And the twelve gates were twelve pearls: every several gate was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass. |
Updated King James |
And [2532] the twelve [1427] gates [4440] were twelve [1427] pearls [3135]; every [1538] [303] several [1520] gate [4440] was [2258] of [1537] one [1520] pearl [3135]: and [2532] the street [4113] of the city [4172] was pure [2513] gold [5553], as it were [5613] transparent [1307] glass [5194]. |
And the twelve gates `are' twelve pearls, each several one of the gates was of one pearl; and the broad-place of the city `is' pure gold -- as transparent glass. |
Young's Literal |
And [2532] the twelve [1427] gates [4440] were twelve [1427] pearls [3135]; every [1538] [303] several [1520] gate [4440] was [2258] of [1537] one [1520] pearl [3135]: and [2532] the street [4113] of the city [4172] was pure [2513] gold [5553], as it were [5613] transparent [1307] glass [5194]. |
And the twelve gates, twelve pearls; each one of the gates, respectively, was of one pearl; and the street of the city pure gold, as transparent glass. |
Darby |
And [2532] the twelve [1427] gates [4440] were twelve [1427] pearls [3135]; every [1538] [303] several [1520] gate [4440] was [2258] of [1537] one [1520] pearl [3135]: and [2532] the street [4113] of the city [4172] was pure [2513] gold [5553], as it were [5613] transparent [1307] glass [5194]. |
And the twelve gates were twelve pearls; every several gate was of one pearl; and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass. |
Webster |
And [2532] the twelve [1427] gates [4440] were twelve [1427] pearls [3135]; every [1538] [303] several [1520] gate [4440] was [2258] of [1537] one [1520] pearl [3135]: and [2532] the street [4113] of the city [4172] was pure [2513] gold [5553], as it were [5613] transparent [1307] glass [5194]. |
The twelve gates were twelve pearls. Each one of the gates was made of one pearl. The street of the city was pure gold, like transparent glass. |
World English |
And [2532] the twelve [1427] gates [4440] were twelve [1427] pearls [3135]; every [1538] [303] several [1520] gate [4440] was [2258] of [1537] one [1520] pearl [3135]: and [2532] the street [4113] of the city [4172] was pure [2513] gold [5553], as it were [5613] transparent [1307] glass [5194]. |
And the twelve gates are twelve pearls, one to each: and every several gate was of one several pearl. And the street of the city was pure gold, as it were transparent glass. |
Douay Rheims |
And [2532] the twelve [1427] gates [4440] were twelve [1427] pearls [3135]; every [1538] [303] several [1520] gate [4440] was [2258] of [1537] one [1520] pearl [3135]: and [2532] the street [4113] of the city [4172] was pure [2513] gold [5553], as it were [5613] transparent [1307] glass [5194]. |
et duodecim portae duodecim margaritae sunt per singulas et singulae portae erant ex singulis margaritis et platea civitatis aurum mundum tamquam vitrum perlucidum |
Jerome's Vulgate |
And [2532] the twelve [1427] gates [4440] were twelve [1427] pearls [3135]; every [1538] [303] several [1520] gate [4440] was [2258] of [1537] one [1520] pearl [3135]: and [2532] the street [4113] of the city [4172] was pure [2513] gold [5553], as it were [5613] transparent [1307] glass [5194]. |
The twelve gates were twelve pearls. Each one of the gates was made of one pearl. The street of the city was pure gold, like transparent glass. |
Hebrew Names |
And [2532] the twelve [1427] gates [4440] were twelve [1427] pearls [3135]; every [1538] [303] several [1520] gate [4440] was [2258] of [1537] one [1520] pearl [3135]: and [2532] the street [4113] of the city [4172] was pure [2513] gold [5553], as it were [5613] transparent [1307] glass [5194]. |
Y las doce puertas eran doce perlas, en cada una, una; cada puerta era de una perla. Y la plaza de la ciudad era de oro puro como vidrio trasparente. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And [2532] the twelve [1427] gates [4440] were twelve [1427] pearls [3135]; every [1538] [303] several [1520] gate [4440] was [2258] of [1537] one [1520] pearl [3135]: and [2532] the street [4113] of the city [4172] was pure [2513] gold [5553], as it were [5613] transparent [1307] glass [5194]. |
Y las doce puertas son doce perlas, en cada una, una; cada puerta era de una perla. Y la plaza de la Ciudad era de oro puro como vidrio muy resplandeciente. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And [2532] the twelve [1427] gates [4440] were twelve [1427] pearls [3135]; every [1538] [303] several [1520] gate [4440] was [2258] of [1537] one [1520] pearl [3135]: and [2532] the street [4113] of the city [4172] was pure [2513] gold [5553], as it were [5613] transparent [1307] glass [5194]. |
And the twelve gates were twelve pearls; each one of the gates was a single pearl. And the street of the city was pure gold, like transparent glass. |
New American Standard Bible© |
And [2532] the twelve [1427] gates [4440] were twelve [1427] pearls [3135]; every [1538] [303] several [1520] gate [4440] was [2258] of [1537] one [1520] pearl [3135]: and [2532] the street [4113] of the city [4172] was pure [2513] gold [5553], as it were [5613] transparent [1307] glass [5194]. |
And the twelve gates were twelve pearls, each separate gate being built of one solid pearl. And the main street (the broadway) of the city was of gold as pure and translucent as glass. |
Amplified Bible© |
And [2532] the twelve [1427] gates [4440] were twelve [1427] pearls [3135]; every [1538] [303] several [1520] gate [4440] was [2258] of [1537] one [1520] pearl [3135]: and [2532] the street [4113] of the city [4172] was pure [2513] gold [5553], as it were [5613] transparent [1307] glass [5194]. |
Les douze portes étaient douze perles; chaque porte était d`une seule perle. La place de la ville était d`or pur, comme du verre transparent. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And [2532] the twelve [1427] gates [4440] were twelve [1427] pearls [3135]; every [1538] [303] several [1520] gate [4440] was [2258] of [1537] one [1520] pearl [3135]: and [2532] the street [4113] of the city [4172] was pure [2513] gold [5553], as it were [5613] transparent [1307] glass [5194]. |
Et les douze portes étaient douze perles; chacune des portes était d'une seule perle; et la rue de la cité était d'or pur, comme du verre transparent. |
John Darby (French) |
And [2532] the twelve [1427] gates [4440] were twelve [1427] pearls [3135]; every [1538] [303] several [1520] gate [4440] was [2258] of [1537] one [1520] pearl [3135]: and [2532] the street [4113] of the city [4172] was pure [2513] gold [5553], as it were [5613] transparent [1307] glass [5194]. |
As doze portas eram doze pérolas: cada uma das portas era de uma só pérola; e a praça da cidade era de ouro puro, transparente como vidro. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |