Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Joshua 9:19 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jos 9:19 But all the princes [05387] said [0559] unto all the congregation [05712], We have sworn [07650] unto them by the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478]: now therefore we may [03201] not touch [05060] them.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But all the princes [05387] said [0559] unto all the congregation [05712], We have sworn [07650] unto them by the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478]: now therefore we may [03201] not touch [05060] them. But all the princes said unto all the congregation, We have sworn unto them by the LORD God of Israel: now therefore we may not touch them. King James
But all the princes [05387] said [0559] unto all the congregation [05712], We have sworn [07650] unto them by the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478]: now therefore we may [03201] not touch [05060] them. But all the princes said unto all the congregation, We have sworn unto them by Jehovah, the God of Israel: now therefore we may not touch them. American Standard
But all the princes [05387] said [0559] unto all the congregation [05712], We have sworn [07650] unto them by the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478]: now therefore we may [03201] not touch [05060] them. But all the chiefs said to the people, We have taken an oath to them by the Lord, the God of Israel, and so we may not put our hands on them. Basic English
But all the princes [05387] said [0559] unto all the congregation [05712], We have sworn [07650] unto them by the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478]: now therefore we may [03201] not touch [05060] them. But all the princes said unto all the congregation, We have sworn unto them by the LORD God of Israel: now therefore we may not touch them. Updated King James
But all the princes [05387] said [0559] unto all the congregation [05712], We have sworn [07650] unto them by the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478]: now therefore we may [03201] not touch [05060] them. And all the princes say unto all the company, `We -- we have sworn to them by Jehovah, God of Israel; and now, we are not able to come against them; Young's Literal
But all the princes [05387] said [0559] unto all the congregation [05712], We have sworn [07650] unto them by the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478]: now therefore we may [03201] not touch [05060] them. And all the princes said to all the assembly, We have sworn unto them by Jehovah the God of Israel, and now we may not touch them. Darby
But all the princes [05387] said [0559] unto all the congregation [05712], We have sworn [07650] unto them by the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478]: now therefore we may [03201] not touch [05060] them. But all the princes said to all the congregation, We have sworn to them by the LORD God of Israel: now therefore we may not touch them. Webster
But all the princes [05387] said [0559] unto all the congregation [05712], We have sworn [07650] unto them by the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478]: now therefore we may [03201] not touch [05060] them. But all the princes said to all the congregation, "We have sworn to them by Yahweh, the God of Israel: now therefore we may not touch them. World English
But all the princes [05387] said [0559] unto all the congregation [05712], We have sworn [07650] unto them by the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478]: now therefore we may [03201] not touch [05060] them. And they answered them: We have sworn to them in the name of the Lord the God of Israel, and therefore we may not touch them. Douay Rheims
But all the princes [05387] said [0559] unto all the congregation [05712], We have sworn [07650] unto them by the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478]: now therefore we may [03201] not touch [05060] them. qui responderunt eis iuravimus illis in nomine Domini Dei Israhel et idcirco non possumus eos contingere Jerome's Vulgate
But all the princes [05387] said [0559] unto all the congregation [05712], We have sworn [07650] unto them by the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478]: now therefore we may [03201] not touch [05060] them. But all the princes said to all the congregation, "We have sworn to them by the LORD, the God of Israel: now therefore we may not touch them. Hebrew Names
But all the princes [05387] said [0559] unto all the congregation [05712], We have sworn [07650] unto them by the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478]: now therefore we may [03201] not touch [05060] them. Mas todos los príncipes respondieron á toda la congregación: Nosotros les hemos jurado por Jehová Dios de Israel; por tanto, ahora no les podemos tocar. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But all the princes [05387] said [0559] unto all the congregation [05712], We have sworn [07650] unto them by the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478]: now therefore we may [03201] not touch [05060] them. Mas todos los príncipes respondieron a toda la congregación: Nosotros les hemos jurado por el SEÑOR Dios de Israel; por tanto, ahora no les podemos tocar. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But all the princes [05387] said [0559] unto all the congregation [05712], We have sworn [07650] unto them by the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478]: now therefore we may [03201] not touch [05060] them. But all the leaders said to the whole congregation, "We have sworn to them by the LORD, the God of Israel, and now we cannot touch them. New American Standard Bible©
But all the princes [05387] said [0559] unto all the congregation [05712], We have sworn [07650] unto them by the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478]: now therefore we may [03201] not touch [05060] them. But all the leaders said to all the assembly, We have sworn to them by the Lord, the God of Israel, so now we may not touch them. Amplified Bible©
But all the princes [05387] said [0559] unto all the congregation [05712], We have sworn [07650] unto them by the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478]: now therefore we may [03201] not touch [05060] them. Et tous les chefs dirent à toute l`assemblée: Nous leur avons juré par l`Éternel, le Dieu d`Israël, et maintenant nous ne pouvons les toucher. Louis Segond - 1910 (French)
But all the princes [05387] said [0559] unto all the congregation [05712], We have sworn [07650] unto them by the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478]: now therefore we may [03201] not touch [05060] them. Et tous les princes dirent à toute l'assemblée: Nous nous sommes obligés envers eux par serment au nom de l'Éternel, le Dieu d'Israël; et maintenant, nous ne pouvons pas les toucher. John Darby (French)
But all the princes [05387] said [0559] unto all the congregation [05712], We have sworn [07650] unto them by the LORD [03068] God [0430] of Israel [03478]: now therefore we may [03201] not touch [05060] them. Mas os príncipes disseram a toda a congregação: Nós lhes prestamos juramento pelo Senhor, o Deus de Israel, e agora não lhes podemos tocar.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top