Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Joshua 6:15 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jos 6:15 And it came to pass on the seventh [07637] day [03117], that they rose early [07925] about the dawning [05927] of the day [07837], and compassed [05437] the city [05892] after the same manner [04941] seven [07651] times [06471]: only on that day [03117] they compassed [05437] the city [05892] seven [07651] times [06471].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And it came to pass on the seventh [07637] day [03117], that they rose early [07925] about the dawning [05927] of the day [07837], and compassed [05437] the city [05892] after the same manner [04941] seven [07651] times [06471]: only on that day [03117] they compassed [05437] the city [05892] seven [07651] times [06471]. And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times. King James
And it came to pass on the seventh [07637] day [03117], that they rose early [07925] about the dawning [05927] of the day [07837], and compassed [05437] the city [05892] after the same manner [04941] seven [07651] times [06471]: only on that day [03117] they compassed [05437] the city [05892] seven [07651] times [06471]. And it came to pass on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on the day they compassed the city seven times. American Standard
And it came to pass on the seventh [07637] day [03117], that they rose early [07925] about the dawning [05927] of the day [07837], and compassed [05437] the city [05892] after the same manner [04941] seven [07651] times [06471]: only on that day [03117] they compassed [05437] the city [05892] seven [07651] times [06471]. Then on the seventh day they got up early, at the dawn of the day, and went round the town in the same way, but that day they went round it seven times. Basic English
And it came to pass on the seventh [07637] day [03117], that they rose early [07925] about the dawning [05927] of the day [07837], and compassed [05437] the city [05892] after the same manner [04941] seven [07651] times [06471]: only on that day [03117] they compassed [05437] the city [05892] seven [07651] times [06471]. And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times. Updated King James
And it came to pass on the seventh [07637] day [03117], that they rose early [07925] about the dawning [05927] of the day [07837], and compassed [05437] the city [05892] after the same manner [04941] seven [07651] times [06471]: only on that day [03117] they compassed [05437] the city [05892] seven [07651] times [06471]. And it cometh to pass, on the seventh day, that they rise early, at the ascending of the dawn, and compass the city, according to this manner, seven times; (only, on that day they have compassed the city seven times); Young's Literal
And it came to pass on the seventh [07637] day [03117], that they rose early [07925] about the dawning [05927] of the day [07837], and compassed [05437] the city [05892] after the same manner [04941] seven [07651] times [06471]: only on that day [03117] they compassed [05437] the city [05892] seven [07651] times [06471]. And it was so that on the seventh day they rose early, about the morning-dawn, and went round the city after the same manner seven times; only on that day they went round the city seven times. Darby
And it came to pass on the seventh [07637] day [03117], that they rose early [07925] about the dawning [05927] of the day [07837], and compassed [05437] the city [05892] after the same manner [04941] seven [07651] times [06471]: only on that day [03117] they compassed [05437] the city [05892] seven [07651] times [06471]. And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times. Webster
And it came to pass on the seventh [07637] day [03117], that they rose early [07925] about the dawning [05927] of the day [07837], and compassed [05437] the city [05892] after the same manner [04941] seven [07651] times [06471]: only on that day [03117] they compassed [05437] the city [05892] seven [07651] times [06471]. It happened on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and marched around the city in the same way seven times. Only on this day they marched around the city seven times. World English
And it came to pass on the seventh [07637] day [03117], that they rose early [07925] about the dawning [05927] of the day [07837], and compassed [05437] the city [05892] after the same manner [04941] seven [07651] times [06471]: only on that day [03117] they compassed [05437] the city [05892] seven [07651] times [06471]. But the seventh day, rising up early, they went about the city, as it was ordered, seven times. Douay Rheims
And it came to pass on the seventh [07637] day [03117], that they rose early [07925] about the dawning [05927] of the day [07837], and compassed [05437] the city [05892] after the same manner [04941] seven [07651] times [06471]: only on that day [03117] they compassed [05437] the city [05892] seven [07651] times [06471]. die autem septimo diluculo consurgentes circumierunt urbem sicut dispositum erat septies Jerome's Vulgate
And it came to pass on the seventh [07637] day [03117], that they rose early [07925] about the dawning [05927] of the day [07837], and compassed [05437] the city [05892] after the same manner [04941] seven [07651] times [06471]: only on that day [03117] they compassed [05437] the city [05892] seven [07651] times [06471]. It happened on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and marched around the city in the same way seven times. Only on this day they marched around the city seven times. Hebrew Names
And it came to pass on the seventh [07637] day [03117], that they rose early [07925] about the dawning [05927] of the day [07837], and compassed [05437] the city [05892] after the same manner [04941] seven [07651] times [06471]: only on that day [03117] they compassed [05437] the city [05892] seven [07651] times [06471]. Y al séptimo día levantáronse cuando subía el alba, y dieron vuelta á la ciudad de la misma manera siete veces: solamente este día dieron vuelta alrededor de ella siete veces. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And it came to pass on the seventh [07637] day [03117], that they rose early [07925] about the dawning [05927] of the day [07837], and compassed [05437] the city [05892] after the same manner [04941] seven [07651] times [06471]: only on that day [03117] they compassed [05437] the city [05892] seven [07651] times [06471]. Y al séptimo día se levantaron cuando subía el alba, y dieron vuelta a la ciudad de la misma manera siete veces; solamente este día dieron vuelta alrededor de ella siete veces. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And it came to pass on the seventh [07637] day [03117], that they rose early [07925] about the dawning [05927] of the day [07837], and compassed [05437] the city [05892] after the same manner [04941] seven [07651] times [06471]: only on that day [03117] they compassed [05437] the city [05892] seven [07651] times [06471]. Then on the seventh day they rose early at the dawning of the day and marched around the city in the same manner seven times; only on that day they marched around the city seven times. New American Standard Bible©
And it came to pass on the seventh [07637] day [03117], that they rose early [07925] about the dawning [05927] of the day [07837], and compassed [05437] the city [05892] after the same manner [04941] seven [07651] times [06471]: only on that day [03117] they compassed [05437] the city [05892] seven [07651] times [06471]. On the seventh day they rose early at daybreak and marched around the city as usual, only on that day they compassed the city seven times. Amplified Bible©
And it came to pass on the seventh [07637] day [03117], that they rose early [07925] about the dawning [05927] of the day [07837], and compassed [05437] the city [05892] after the same manner [04941] seven [07651] times [06471]: only on that day [03117] they compassed [05437] the city [05892] seven [07651] times [06471]. Le septième jour, ils se levèrent de bon matin, dès l`aurore, et ils firent de la même manière sept fois le tour de la ville; ce fut le seul jour où ils firent sept fois le tour de la ville. Louis Segond - 1910 (French)
And it came to pass on the seventh [07637] day [03117], that they rose early [07925] about the dawning [05927] of the day [07837], and compassed [05437] the city [05892] after the same manner [04941] seven [07651] times [06471]: only on that day [03117] they compassed [05437] the city [05892] seven [07651] times [06471]. Et le septième jour, ils se levèrent de bonne heure, au lever de l'aurore, et firent le tour de la ville, de la même manière, sept fois; seulement, ce jour-là, ils firent le tour de la ville sept fois. John Darby (French)
And it came to pass on the seventh [07637] day [03117], that they rose early [07925] about the dawning [05927] of the day [07837], and compassed [05437] the city [05892] after the same manner [04941] seven [07651] times [06471]: only on that day [03117] they compassed [05437] the city [05892] seven [07651] times [06471]. No sétimo dia levantaram-se bem de madrugada, e da mesma maneira rodearam a cidade sete vezes; somente naquele dia rodearam-na sete vezes.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top