Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Joshua 22:13 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jos 22:13 And the children [01121] of Israel [03478] sent [07971] unto the children [01121] of Reuben [07205], and to the children [01121] of Gad [01410], and to the half [02677] tribe [07626] of Manasseh [04519], into the land [0776] of Gilead [01568], Phinehas [06372] the son [01121] of Eleazar [0499] the priest [03548],

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the children [01121] of Israel [03478] sent [07971] unto the children [01121] of Reuben [07205], and to the children [01121] of Gad [01410], and to the half [02677] tribe [07626] of Manasseh [04519], into the land [0776] of Gilead [01568], Phinehas [06372] the son [01121] of Eleazar [0499] the priest [03548], And the children of Israel sent unto the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half tribe of Manasseh, into the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest, King James
And the children [01121] of Israel [03478] sent [07971] unto the children [01121] of Reuben [07205], and to the children [01121] of Gad [01410], and to the half [02677] tribe [07626] of Manasseh [04519], into the land [0776] of Gilead [01568], Phinehas [06372] the son [01121] of Eleazar [0499] the priest [03548], And the children of Israel sent unto the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half-tribe of Manasseh, into the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest, American Standard
And the children [01121] of Israel [03478] sent [07971] unto the children [01121] of Reuben [07205], and to the children [01121] of Gad [01410], and to the half [02677] tribe [07626] of Manasseh [04519], into the land [0776] of Gilead [01568], Phinehas [06372] the son [01121] of Eleazar [0499] the priest [03548], And the children of Israel sent Phinehas, the son of Eleazar the priest, to the children of Reuben and the children of Gad and the half-tribe of Manasseh, to the land of Gilead, Basic English
And the children [01121] of Israel [03478] sent [07971] unto the children [01121] of Reuben [07205], and to the children [01121] of Gad [01410], and to the half [02677] tribe [07626] of Manasseh [04519], into the land [0776] of Gilead [01568], Phinehas [06372] the son [01121] of Eleazar [0499] the priest [03548], And the children of Israel sent unto the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half tribe of Manasseh, into the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest, Updated King James
And the children [01121] of Israel [03478] sent [07971] unto the children [01121] of Reuben [07205], and to the children [01121] of Gad [01410], and to the half [02677] tribe [07626] of Manasseh [04519], into the land [0776] of Gilead [01568], Phinehas [06372] the son [01121] of Eleazar [0499] the priest [03548], and the sons of Israel send unto the sons of Reuben, and unto the sons of Gad, and unto the half of the tribe of Manasseh -- unto the land of Gilead -- Phinehas son of Eleazar the priest, Young's Literal
And the children [01121] of Israel [03478] sent [07971] unto the children [01121] of Reuben [07205], and to the children [01121] of Gad [01410], and to the half [02677] tribe [07626] of Manasseh [04519], into the land [0776] of Gilead [01568], Phinehas [06372] the son [01121] of Eleazar [0499] the priest [03548], And the children of Israel sent to the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half tribe of Manasseh, into the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest, Darby
And the children [01121] of Israel [03478] sent [07971] unto the children [01121] of Reuben [07205], and to the children [01121] of Gad [01410], and to the half [02677] tribe [07626] of Manasseh [04519], into the land [0776] of Gilead [01568], Phinehas [06372] the son [01121] of Eleazar [0499] the priest [03548], And the children of Israel sent to the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half-tribe of Manasseh into the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest, Webster
And the children [01121] of Israel [03478] sent [07971] unto the children [01121] of Reuben [07205], and to the children [01121] of Gad [01410], and to the half [02677] tribe [07626] of Manasseh [04519], into the land [0776] of Gilead [01568], Phinehas [06372] the son [01121] of Eleazar [0499] the priest [03548], The children of Israel sent to the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half-tribe of Manasseh, into the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest, World English
And the children [01121] of Israel [03478] sent [07971] unto the children [01121] of Reuben [07205], and to the children [01121] of Gad [01410], and to the half [02677] tribe [07626] of Manasseh [04519], into the land [0776] of Gilead [01568], Phinehas [06372] the son [01121] of Eleazar [0499] the priest [03548], And in the mean time they sent to them into the land of Galaad, Phinees the son of Eleazar the priest, Douay Rheims
And the children [01121] of Israel [03478] sent [07971] unto the children [01121] of Reuben [07205], and to the children [01121] of Gad [01410], and to the half [02677] tribe [07626] of Manasseh [04519], into the land [0776] of Gilead [01568], Phinehas [06372] the son [01121] of Eleazar [0499] the priest [03548], et interim miserunt ad illos in terram Galaad Finees filium Eleazar sacerdotem Jerome's Vulgate
And the children [01121] of Israel [03478] sent [07971] unto the children [01121] of Reuben [07205], and to the children [01121] of Gad [01410], and to the half [02677] tribe [07626] of Manasseh [04519], into the land [0776] of Gilead [01568], Phinehas [06372] the son [01121] of Eleazar [0499] the priest [03548], The children of Israel sent to the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half-tribe of Manasseh, into the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest, Hebrew Names
And the children [01121] of Israel [03478] sent [07971] unto the children [01121] of Reuben [07205], and to the children [01121] of Gad [01410], and to the half [02677] tribe [07626] of Manasseh [04519], into the land [0776] of Gilead [01568], Phinehas [06372] the son [01121] of Eleazar [0499] the priest [03548], Y enviaron los hijos de Israel á los hijos de Rubén y á los hijos de Gad y á la media tribu de Manasés en la tierra de Galaad, á Phinees hijo de Eleazar sacerdote, Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the children [01121] of Israel [03478] sent [07971] unto the children [01121] of Reuben [07205], and to the children [01121] of Gad [01410], and to the half [02677] tribe [07626] of Manasseh [04519], into the land [0776] of Gilead [01568], Phinehas [06372] the son [01121] of Eleazar [0499] the priest [03548], Y enviaron los hijos de Israel a los hijos de Rubén y a los hijos de Gad y a la media tribu de Manasés en la tierra de Galaad, a Finees hijo de Eleazar sacerdote, Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the children [01121] of Israel [03478] sent [07971] unto the children [01121] of Reuben [07205], and to the children [01121] of Gad [01410], and to the half [02677] tribe [07626] of Manasseh [04519], into the land [0776] of Gilead [01568], Phinehas [06372] the son [01121] of Eleazar [0499] the priest [03548], Then the sons of Israel sent to the sons of Reuben and to the sons of Gad and to the half-tribe of Manasseh, into the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest, New American Standard Bible©
And the children [01121] of Israel [03478] sent [07971] unto the children [01121] of Reuben [07205], and to the children [01121] of Gad [01410], and to the half [02677] tribe [07626] of Manasseh [04519], into the land [0776] of Gilead [01568], Phinehas [06372] the son [01121] of Eleazar [0499] the priest [03548], And the [other] Israelites sent to the Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh, in the land of Gilead, Phinehas son of Eleazar, the priest, Amplified Bible©
And the children [01121] of Israel [03478] sent [07971] unto the children [01121] of Reuben [07205], and to the children [01121] of Gad [01410], and to the half [02677] tribe [07626] of Manasseh [04519], into the land [0776] of Gilead [01568], Phinehas [06372] the son [01121] of Eleazar [0499] the priest [03548], Les enfants d`Israël envoyèrent auprès des fils de Ruben, des fils de Gad et de la demi-tribu de Manassé, au pays de Galaad, Phinées, fils du sacrificateur Éléazar, Louis Segond - 1910 (French)
And the children [01121] of Israel [03478] sent [07971] unto the children [01121] of Reuben [07205], and to the children [01121] of Gad [01410], and to the half [02677] tribe [07626] of Manasseh [04519], into the land [0776] of Gilead [01568], Phinehas [06372] the son [01121] of Eleazar [0499] the priest [03548], Et les fils d'Israël envoyèrent vers les fils de Ruben, et vers les fils de Gad, et vers la demi-tribu de Manassé, au pays de Galaad, Phinées, fils d'Éléazar, le sacrificateur, John Darby (French)
And the children [01121] of Israel [03478] sent [07971] unto the children [01121] of Reuben [07205], and to the children [01121] of Gad [01410], and to the half [02677] tribe [07626] of Manasseh [04519], into the land [0776] of Gilead [01568], Phinehas [06372] the son [01121] of Eleazar [0499] the priest [03548], Então os filhos de Israel enviaram aos filhos de Rúben aos filhos de Gade e à meia tribo de Manassés, à terra de Gileade, Finéias, filho de Eleazar, o sacerdote,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top