Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And when the children [01121] of Israel [03478] heard [08085] of it, the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] gathered themselves together [06950] at Shiloh [07887], to go up [05927] to war [06635] against them. |
And when the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up to war against them. |
King James |
And when the children [01121] of Israel [03478] heard [08085] of it, the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] gathered themselves together [06950] at Shiloh [07887], to go up [05927] to war [06635] against them. |
And when the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up against them to war. |
American Standard |
And when the children [01121] of Israel [03478] heard [08085] of it, the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] gathered themselves together [06950] at Shiloh [07887], to go up [05927] to war [06635] against them. |
Then all the meeting of the children of Israel, hearing this, came together at Shiloh to go up against them to war. |
Basic English |
And when the children [01121] of Israel [03478] heard [08085] of it, the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] gathered themselves together [06950] at Shiloh [07887], to go up [05927] to war [06635] against them. |
And when the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up to war against them. |
Updated King James |
And when the children [01121] of Israel [03478] heard [08085] of it, the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] gathered themselves together [06950] at Shiloh [07887], to go up [05927] to war [06635] against them. |
And the sons of Israel hear, and all the company of the sons of Israel is assembled at Shiloh, to go up against them to war; |
Young's Literal |
And when the children [01121] of Israel [03478] heard [08085] of it, the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] gathered themselves together [06950] at Shiloh [07887], to go up [05927] to war [06635] against them. |
And when the children of Israel heard of it, the whole assembly of the children of Israel gathered together at Shiloh, to go up against them to war. |
Darby |
And when the children [01121] of Israel [03478] heard [08085] of it, the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] gathered themselves together [06950] at Shiloh [07887], to go up [05927] to war [06635] against them. |
And when the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel assembled at Shiloh, to go up to war against them. |
Webster |
And when the children [01121] of Israel [03478] heard [08085] of it, the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] gathered themselves together [06950] at Shiloh [07887], to go up [05927] to war [06635] against them. |
When the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up against them to war. |
World English |
And when the children [01121] of Israel [03478] heard [08085] of it, the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] gathered themselves together [06950] at Shiloh [07887], to go up [05927] to war [06635] against them. |
They all assembled in Silo, to go up and fight against them. |
Douay Rheims |
And when the children [01121] of Israel [03478] heard [08085] of it, the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] gathered themselves together [06950] at Shiloh [07887], to go up [05927] to war [06635] against them. |
convenerunt omnes in Silo ut ascenderent et dimicarent contra eos |
Jerome's Vulgate |
And when the children [01121] of Israel [03478] heard [08085] of it, the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] gathered themselves together [06950] at Shiloh [07887], to go up [05927] to war [06635] against them. |
When the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up against them to war. |
Hebrew Names |
And when the children [01121] of Israel [03478] heard [08085] of it, the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] gathered themselves together [06950] at Shiloh [07887], to go up [05927] to war [06635] against them. |
Lo cual como los hijos de Israel oyeron, juntóse toda la congregación de los hijos de Israel en Silo, para subir á pelear contra ellos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And when the children [01121] of Israel [03478] heard [08085] of it, the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] gathered themselves together [06950] at Shiloh [07887], to go up [05927] to war [06635] against them. |
Lo cual cuando los hijos de Israel oyeron, se juntó toda la congregación de los hijos de Israel en Silo, para subir a pelear contra ellos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And when the children [01121] of Israel [03478] heard [08085] of it, the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] gathered themselves together [06950] at Shiloh [07887], to go up [05927] to war [06635] against them. |
When the sons of Israel heard of it, the whole congregation of the sons of Israel gathered themselves at Shiloh to go up against them in war. |
New American Standard Bible© |
And when the children [01121] of Israel [03478] heard [08085] of it, the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] gathered themselves together [06950] at Shiloh [07887], to go up [05927] to war [06635] against them. |
When the Israelites heard of it, the whole congregation of the sons of Israel gathered at Shiloh to make war on them. |
Amplified Bible© |
And when the children [01121] of Israel [03478] heard [08085] of it, the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] gathered themselves together [06950] at Shiloh [07887], to go up [05927] to war [06635] against them. |
Lorsque les enfants d`Israël eurent appris cela, toute l`assemblée des enfants d`Israël se réunit ŕ Silo, pour monter contre eux et leur faire la guerre. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And when the children [01121] of Israel [03478] heard [08085] of it, the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] gathered themselves together [06950] at Shiloh [07887], to go up [05927] to war [06635] against them. |
Et les fils d'Israël l'ayant appris, toute l'assemblée des fils d'Israël se réunit ŕ Silo, pour monter en bataille contre eux. |
John Darby (French) |
And when the children [01121] of Israel [03478] heard [08085] of it, the whole congregation [05712] of the children [01121] of Israel [03478] gathered themselves together [06950] at Shiloh [07887], to go up [05927] to war [06635] against them. |
Quando os filhos de Israel ouviram isto, congregaram-se todos em Siló, para subirem a guerrear contra eles. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |