Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For it was of the LORD [03068] to harden [02388] their hearts [03820], that they should come against [07125] Israel [03478] in battle [04421], that he might destroy them utterly [02763], and that they might have no favour [08467], but that he might destroy [08045] them, as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might have no favour, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses. |
King James |
For it was of the LORD [03068] to harden [02388] their hearts [03820], that they should come against [07125] Israel [03478] in battle [04421], that he might destroy them utterly [02763], and that they might have no favour [08467], but that he might destroy [08045] them, as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
For it was of Jehovah to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them, as Jehovah commanded Moses. |
American Standard |
For it was of the LORD [03068] to harden [02388] their hearts [03820], that they should come against [07125] Israel [03478] in battle [04421], that he might destroy them utterly [02763], and that they might have no favour [08467], but that he might destroy [08045] them, as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
For the Lord made them strong in heart to go to war against Israel, so that he might give them up to the curse without mercy, and that destruction might come on them, as the Lord had given orders to Moses. |
Basic English |
For it was of the LORD [03068] to harden [02388] their hearts [03820], that they should come against [07125] Israel [03478] in battle [04421], that he might destroy them utterly [02763], and that they might have no favour [08467], but that he might destroy [08045] them, as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might have no favour, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses. |
Updated King James |
For it was of the LORD [03068] to harden [02388] their hearts [03820], that they should come against [07125] Israel [03478] in battle [04421], that he might destroy them utterly [02763], and that they might have no favour [08467], but that he might destroy [08045] them, as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
for from Jehovah it hath been to strengthen their heart, to meet in battle with Israel, in order to devote them, so that they have no grace, but in order to destroy them, as Jehovah commanded Moses. |
Young's Literal |
For it was of the LORD [03068] to harden [02388] their hearts [03820], that they should come against [07125] Israel [03478] in battle [04421], that he might destroy them utterly [02763], and that they might have no favour [08467], but that he might destroy [08045] them, as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
For it was of Jehovah that their heart was hardened, to meet Israel in battle, that they might be utterly destroyed, and that there might be no favour shewn to them, but that they might be destroyed, as Jehovah had commanded Moses. |
Darby |
For it was of the LORD [03068] to harden [02388] their hearts [03820], that they should come against [07125] Israel [03478] in battle [04421], that he might destroy them utterly [02763], and that they might have no favour [08467], but that he might destroy [08045] them, as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
For it was of the LORD to harden their hearts, that they should come against Israel in battle, that he might destroy them utterly, and that they might have no favor, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses. |
Webster |
For it was of the LORD [03068] to harden [02388] their hearts [03820], that they should come against [07125] Israel [03478] in battle [04421], that he might destroy them utterly [02763], and that they might have no favour [08467], but that he might destroy [08045] them, as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
For it was of Yahweh to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them, as Yahweh commanded Moses. |
World English |
For it was of the LORD [03068] to harden [02388] their hearts [03820], that they should come against [07125] Israel [03478] in battle [04421], that he might destroy them utterly [02763], and that they might have no favour [08467], but that he might destroy [08045] them, as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
For it was the sentence of the Lord, that their hearts should be hardened, and they should fight against Israel, and fall, and should not deserve any clemency, and should be destroyed as the Lord had commanded Moses. |
Douay Rheims |
For it was of the LORD [03068] to harden [02388] their hearts [03820], that they should come against [07125] Israel [03478] in battle [04421], that he might destroy them utterly [02763], and that they might have no favour [08467], but that he might destroy [08045] them, as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Domini enim sententiae fuerat ut indurarentur corda eorum et pugnarent contra Israhel et caderent et non mererentur ullam clementiam ac perirent sicut praeceperat Dominus Mosi |
Jerome's Vulgate |
For it was of the LORD [03068] to harden [02388] their hearts [03820], that they should come against [07125] Israel [03478] in battle [04421], that he might destroy them utterly [02763], and that they might have no favour [08467], but that he might destroy [08045] them, as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
For it was of the LORD to harden their hearts, to come against Israel in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favor, but that he might destroy them, as the LORD commanded Moses. |
Hebrew Names |
For it was of the LORD [03068] to harden [02388] their hearts [03820], that they should come against [07125] Israel [03478] in battle [04421], that he might destroy them utterly [02763], and that they might have no favour [08467], but that he might destroy [08045] them, as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Porque esto vino de Jehová, que endurecía el corazón de ellos para que resistiesen con guerra á Israel, para destruirlos, y que no les fuese hecha misericordia, antes fuesen desarraigados, como Jehová lo había mandado á Moisés. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For it was of the LORD [03068] to harden [02388] their hearts [03820], that they should come against [07125] Israel [03478] in battle [04421], that he might destroy them utterly [02763], and that they might have no favour [08467], but that he might destroy [08045] them, as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Porque esto vino del SEÑOR, que endurecía el corazón de ellos para que resistiesen con guerra a Israel, para destruirlos, y que no les fuese hecha misericordia, antes fuesen desarraigados, como el SEÑOR lo había mandado a Moisés. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For it was of the LORD [03068] to harden [02388] their hearts [03820], that they should come against [07125] Israel [03478] in battle [04421], that he might destroy them utterly [02763], and that they might have no favour [08467], but that he might destroy [08045] them, as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
For it was of the LORD to harden their hearts, to meet Israel in battle in order that he might utterly destroy them, that they might receive no mercy, but that he might destroy them, just as the LORD had commanded Moses. |
New American Standard Bible© |
For it was of the LORD [03068] to harden [02388] their hearts [03820], that they should come against [07125] Israel [03478] in battle [04421], that he might destroy them utterly [02763], and that they might have no favour [08467], but that he might destroy [08045] them, as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
For it was of the Lord to harden their hearts that they should come against Israel in battle, that [Israel] might destroy them utterly, and that without favor and mercy, as the Lord commanded Moses. |
Amplified Bible© |
For it was of the LORD [03068] to harden [02388] their hearts [03820], that they should come against [07125] Israel [03478] in battle [04421], that he might destroy them utterly [02763], and that they might have no favour [08467], but that he might destroy [08045] them, as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Car l`Éternel permit que ces peuples s`obstinassent à faire la guerre contre Israël, afin qu`Israël les dévouât par interdit, sans qu`il y eût pour eux de miséricorde, et qu`il les détruisît, comme l`Éternel l`avait ordonné à Moïse. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For it was of the LORD [03068] to harden [02388] their hearts [03820], that they should come against [07125] Israel [03478] in battle [04421], that he might destroy them utterly [02763], and that they might have no favour [08467], but that he might destroy [08045] them, as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Car ce fut de par l'Éternel que leur coeur fut endurci pour s'en aller en guerre contre Israël, afin qu'il les détruisît entièrement sans qu'il y eût pour eux de merci; car c'était afin de les détruire, comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse. |
John Darby (French) |
For it was of the LORD [03068] to harden [02388] their hearts [03820], that they should come against [07125] Israel [03478] in battle [04421], that he might destroy them utterly [02763], and that they might have no favour [08467], but that he might destroy [08045] them, as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872]. |
Porquanto do Senhor veio o endurecimento dos seus corações para saírem à guerra contra Israel, a fim de que fossem destruídos totalmente, e não achassem piedade alguma, mas fossem exterminados, como o Senhor tinha ordenado a Moisés. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |