Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Can [3361] [1410] the fig tree [4808], my [3450] brethren [80], bear [4160] olive berries [1636]? either [2228] a vine [288], figs [4810]? so [3779] can no [3762] fountain [4077] both yield [4160] salt [252] water [5204] and [2532] fresh [1099]. |
Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh. |
King James |
Can [3361] [1410] the fig tree [4808], my [3450] brethren [80], bear [4160] olive berries [1636]? either [2228] a vine [288], figs [4810]? so [3779] can no [3762] fountain [4077] both yield [4160] salt [252] water [5204] and [2532] fresh [1099]. |
Can a fig tree, my brethren, yield olives, or a vine figs? Neither can salt water yield sweet. |
American Standard |
Can [3361] [1410] the fig tree [4808], my [3450] brethren [80], bear [4160] olive berries [1636]? either [2228] a vine [288], figs [4810]? so [3779] can no [3762] fountain [4077] both yield [4160] salt [252] water [5204] and [2532] fresh [1099]. |
Is a fig-tree able to give us olives, my brothers, or do we get figs from a vine, or sweet water from the salt sea? |
Basic English |
Can [3361] [1410] the fig tree [4808], my [3450] brethren [80], bear [4160] olive berries [1636]? either [2228] a vine [288], figs [4810]? so [3779] can no [3762] fountain [4077] both yield [4160] salt [252] water [5204] and [2532] fresh [1099]. |
Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh. |
Updated King James |
Can [3361] [1410] the fig tree [4808], my [3450] brethren [80], bear [4160] olive berries [1636]? either [2228] a vine [288], figs [4810]? so [3779] can no [3762] fountain [4077] both yield [4160] salt [252] water [5204] and [2532] fresh [1099]. |
is a fig-tree able, my brethren, olives to make? or a vine figs? so no fountain salt and sweet water `is able' to make. |
Young's Literal |
Can [3361] [1410] the fig tree [4808], my [3450] brethren [80], bear [4160] olive berries [1636]? either [2228] a vine [288], figs [4810]? so [3779] can no [3762] fountain [4077] both yield [4160] salt [252] water [5204] and [2532] fresh [1099]. |
Can, my brethren, a fig produce olives, or a vine figs? Neither can salt water make sweet water. |
Darby |
Can [3361] [1410] the fig tree [4808], my [3450] brethren [80], bear [4160] olive berries [1636]? either [2228] a vine [288], figs [4810]? so [3779] can no [3762] fountain [4077] both yield [4160] salt [252] water [5204] and [2532] fresh [1099]. |
Can the fig-tree, my brethren, bear olive-berries? or a vine, figs? so no fountain can yield both salt water and fresh. |
Webster |
Can [3361] [1410] the fig tree [4808], my [3450] brethren [80], bear [4160] olive berries [1636]? either [2228] a vine [288], figs [4810]? so [3779] can no [3762] fountain [4077] both yield [4160] salt [252] water [5204] and [2532] fresh [1099]. |
Can a fig tree, my brothers, yield olives, or a vine figs? Thus no spring yields both salt water and fresh water. |
World English |
Can [3361] [1410] the fig tree [4808], my [3450] brethren [80], bear [4160] olive berries [1636]? either [2228] a vine [288], figs [4810]? so [3779] can no [3762] fountain [4077] both yield [4160] salt [252] water [5204] and [2532] fresh [1099]. |
Can the fig tree, my brethren, bear grapes; or the vine, figs? So neither can the salt water yield sweet. |
Douay Rheims |
Can [3361] [1410] the fig tree [4808], my [3450] brethren [80], bear [4160] olive berries [1636]? either [2228] a vine [288], figs [4810]? so [3779] can no [3762] fountain [4077] both yield [4160] salt [252] water [5204] and [2532] fresh [1099]. |
numquid potest fratres mei ficus olivas facere aut vitis ficus sic neque salsa dulcem potest facere aquam |
Jerome's Vulgate |
Can [3361] [1410] the fig tree [4808], my [3450] brethren [80], bear [4160] olive berries [1636]? either [2228] a vine [288], figs [4810]? so [3779] can no [3762] fountain [4077] both yield [4160] salt [252] water [5204] and [2532] fresh [1099]. |
Can a fig tree, my brothers, yield olives, or a vine figs? Thus no spring yields both salt water and fresh water. |
Hebrew Names |
Can [3361] [1410] the fig tree [4808], my [3450] brethren [80], bear [4160] olive berries [1636]? either [2228] a vine [288], figs [4810]? so [3779] can no [3762] fountain [4077] both yield [4160] salt [252] water [5204] and [2532] fresh [1099]. |
Hermanos míos, ¿puede la higuera producir aceitunas, ó la vid higos? Así ninguna fuente puede hacer agua salada y dulce. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Can [3361] [1410] the fig tree [4808], my [3450] brethren [80], bear [4160] olive berries [1636]? either [2228] a vine [288], figs [4810]? so [3779] can no [3762] fountain [4077] both yield [4160] salt [252] water [5204] and [2532] fresh [1099]. |
Hermanos míos, ¿puede la higuera producir aceitunas, o la vid higos? Así ninguna fuente puede dar agua salada y dulce. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Can [3361] [1410] the fig tree [4808], my [3450] brethren [80], bear [4160] olive berries [1636]? either [2228] a vine [288], figs [4810]? so [3779] can no [3762] fountain [4077] both yield [4160] salt [252] water [5204] and [2532] fresh [1099]. |
Can a fig tree, my brethren, produce olives, or a vine produce figs? Nor can salt water produce fresh. |
New American Standard Bible© |
Can [3361] [1410] the fig tree [4808], my [3450] brethren [80], bear [4160] olive berries [1636]? either [2228] a vine [288], figs [4810]? so [3779] can no [3762] fountain [4077] both yield [4160] salt [252] water [5204] and [2532] fresh [1099]. |
Can a fig tree, my brethren, bear olives, or a grapevine figs? Neither can a salt spring furnish fresh water. |
Amplified Bible© |
Can [3361] [1410] the fig tree [4808], my [3450] brethren [80], bear [4160] olive berries [1636]? either [2228] a vine [288], figs [4810]? so [3779] can no [3762] fountain [4077] both yield [4160] salt [252] water [5204] and [2532] fresh [1099]. |
Un figuier, mes frères, peut-il produire des olives, ou une vigne des figues? De l`eau salée ne peut pas non plus produire de l`eau douce. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Can [3361] [1410] the fig tree [4808], my [3450] brethren [80], bear [4160] olive berries [1636]? either [2228] a vine [288], figs [4810]? so [3779] can no [3762] fountain [4077] both yield [4160] salt [252] water [5204] and [2532] fresh [1099]. |
Mes frères, un figuier peut-il produire des olives, ou une vigne, des figues? De l'eau salée ne peut pas non plus faire de l'eau douce. |
John Darby (French) |
Can [3361] [1410] the fig tree [4808], my [3450] brethren [80], bear [4160] olive berries [1636]? either [2228] a vine [288], figs [4810]? so [3779] can no [3762] fountain [4077] both yield [4160] salt [252] water [5204] and [2532] fresh [1099]. |
Meus irmãos, pode acaso uma figueira produzir azeitonas, ou uma videira figos? Nem tampouco pode uma fonte de água salgada dar água doce. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |