Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: James 1:20 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Jas 1:20 For [1063] the wrath [3709] of man [435] worketh [2716] not [3756] the righteousness [1343] of God [2316].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For [1063] the wrath [3709] of man [435] worketh [2716] not [3756] the righteousness [1343] of God [2316]. For the wrath of man worketh not the righteousness of God. King James
For [1063] the wrath [3709] of man [435] worketh [2716] not [3756] the righteousness [1343] of God [2316]. for the wrath of man worketh not the righteousness of God. American Standard
For [1063] the wrath [3709] of man [435] worketh [2716] not [3756] the righteousness [1343] of God [2316]. For the righteousness of God does not come about by the wrath of man. Basic English
For [1063] the wrath [3709] of man [435] worketh [2716] not [3756] the righteousness [1343] of God [2316]. For the wrath of man works not the righteousness of God. Updated King James
For [1063] the wrath [3709] of man [435] worketh [2716] not [3756] the righteousness [1343] of God [2316]. for the wrath of a man the righteousness of God doth not work; Young's Literal
For [1063] the wrath [3709] of man [435] worketh [2716] not [3756] the righteousness [1343] of God [2316]. for man's wrath does not work God's righteousness. Darby
For [1063] the wrath [3709] of man [435] worketh [2716] not [3756] the righteousness [1343] of God [2316]. For the wrath of man worketh not the righteousness of God. Webster
For [1063] the wrath [3709] of man [435] worketh [2716] not [3756] the righteousness [1343] of God [2316]. for the anger of man doesn't produce the righteousness of God. World English
For [1063] the wrath [3709] of man [435] worketh [2716] not [3756] the righteousness [1343] of God [2316]. For the anger of man worketh not the justice of God. Douay Rheims
For [1063] the wrath [3709] of man [435] worketh [2716] not [3756] the righteousness [1343] of God [2316]. ira enim viri iustitiam Dei non operatur Jerome's Vulgate
For [1063] the wrath [3709] of man [435] worketh [2716] not [3756] the righteousness [1343] of God [2316]. for the anger of man doesn't produce the righteousness of God. Hebrew Names
For [1063] the wrath [3709] of man [435] worketh [2716] not [3756] the righteousness [1343] of God [2316]. Porque la ira del hombre no obra la justicia de Dios. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For [1063] the wrath [3709] of man [435] worketh [2716] not [3756] the righteousness [1343] of God [2316]. porque la ira del hombre no obra la justicia de Dios. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For [1063] the wrath [3709] of man [435] worketh [2716] not [3756] the righteousness [1343] of God [2316]. for the anger of man does not achieve the righteousness of God. New American Standard Bible©
For [1063] the wrath [3709] of man [435] worketh [2716] not [3756] the righteousness [1343] of God [2316]. For man's anger does not promote the righteousness God [wishes and requires]. Amplified Bible©
For [1063] the wrath [3709] of man [435] worketh [2716] not [3756] the righteousness [1343] of God [2316]. car la colère de l`homme n`accomplit pas la justice de Dieu. Louis Segond - 1910 (French)
For [1063] the wrath [3709] of man [435] worketh [2716] not [3756] the righteousness [1343] of God [2316]. car la colère de l'homme n'accomplit pas la justice de Dieu. John Darby (French)
For [1063] the wrath [3709] of man [435] worketh [2716] not [3756] the righteousness [1343] of God [2316]. Porque a ira do homem não opera a justiça de Deus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top