Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Of [4314] whom [3739] it was said [2980], That [3754] in [1722] Isaac [2464] shall [2564] thy [4671] seed [4690] be called [2564]: |
Of whom it was said, That in Isaac shall thy seed be called: |
King James |
Of [4314] whom [3739] it was said [2980], That [3754] in [1722] Isaac [2464] shall [2564] thy [4671] seed [4690] be called [2564]: |
even he to whom it was said, In Isaac shall thy seed be called: |
American Standard |
Of [4314] whom [3739] it was said [2980], That [3754] in [1722] Isaac [2464] shall [2564] thy [4671] seed [4690] be called [2564]: |
Of whom it had been said, From Isaac will your seed take their name: |
Basic English |
Of [4314] whom [3739] it was said [2980], That [3754] in [1722] Isaac [2464] shall [2564] thy [4671] seed [4690] be called [2564]: |
Of whom it was said, That in Isaac shall your seed be called: |
Updated King James |
Of [4314] whom [3739] it was said [2980], That [3754] in [1722] Isaac [2464] shall [2564] thy [4671] seed [4690] be called [2564]: |
of whom it was said -- `In Isaac shall a seed be called to thee;' |
Young's Literal |
Of [4314] whom [3739] it was said [2980], That [3754] in [1722] Isaac [2464] shall [2564] thy [4671] seed [4690] be called [2564]: |
as to whom it had been said, In Isaac shall thy seed be called: |
Darby |
Of [4314] whom [3739] it was said [2980], That [3754] in [1722] Isaac [2464] shall [2564] thy [4671] seed [4690] be called [2564]: |
Of whom it was said, That in Isaac shall thy seed be called: |
Webster |
Of [4314] whom [3739] it was said [2980], That [3754] in [1722] Isaac [2464] shall [2564] thy [4671] seed [4690] be called [2564]: |
even he to whom it was said, "In Isaac will your seed be called;" |
World English |
Of [4314] whom [3739] it was said [2980], That [3754] in [1722] Isaac [2464] shall [2564] thy [4671] seed [4690] be called [2564]: |
(To whom it was said: In Isaac shall thy seed be called.) |
Douay Rheims |
Of [4314] whom [3739] it was said [2980], That [3754] in [1722] Isaac [2464] shall [2564] thy [4671] seed [4690] be called [2564]: |
ad quem dictum est quia in Isaac vocabitur tibi semen |
Jerome's Vulgate |
Of [4314] whom [3739] it was said [2980], That [3754] in [1722] Isaac [2464] shall [2564] thy [4671] seed [4690] be called [2564]: |
even he to whom it was said, "In Isaac will your seed be called;" |
Hebrew Names |
Of [4314] whom [3739] it was said [2980], That [3754] in [1722] Isaac [2464] shall [2564] thy [4671] seed [4690] be called [2564]: |
Habiéndole sido dicho: En Isaac te será llamada simiente: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Of [4314] whom [3739] it was said [2980], That [3754] in [1722] Isaac [2464] shall [2564] thy [4671] seed [4690] be called [2564]: |
(habiéndole sido dicho: En Isaac te será llamada simiente); |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Of [4314] whom [3739] it was said [2980], That [3754] in [1722] Isaac [2464] shall [2564] thy [4671] seed [4690] be called [2564]: |
it was he to whom it was said, "IN ISAAC YOUR DESCENDANTS SHALL BE CALLED." |
New American Standard Bible© |
Of [4314] whom [3739] it was said [2980], That [3754] in [1722] Isaac [2464] shall [2564] thy [4671] seed [4690] be called [2564]: |
Of whom it was said, Through Isaac shall your descendants be reckoned. See: Gen. 21:12. |
Amplified Bible© |
Of [4314] whom [3739] it was said [2980], That [3754] in [1722] Isaac [2464] shall [2564] thy [4671] seed [4690] be called [2564]: |
et à qui il avait été dit: En Isaac sera nommée pour toi une postérité. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Of [4314] whom [3739] it was said [2980], That [3754] in [1722] Isaac [2464] shall [2564] thy [4671] seed [4690] be called [2564]: |
à l'égard duquel il avait été dit: "En Isaac te sera appelée une semence", |
John Darby (French) |
Of [4314] whom [3739] it was said [2980], That [3754] in [1722] Isaac [2464] shall [2564] thy [4671] seed [4690] be called [2564]: |
e a quem se havia dito: Em Isaque será chamada a tua descendência, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |