Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Hebrews 10:34 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Heb 10:34 For [2532] [1063] ye had compassion [4834] of me in my [3450] bonds [1199], and [2532] took [4327] joyfully [3326] [5479] the spoiling [724] of your [5216] goods [5224], knowing [1097] in [1722] yourselves [1438] that ye have [2192] in [1722] heaven [3772] a better [2909] and [2532] an enduring [3306] substance [5223].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For [2532] [1063] ye had compassion [4834] of me in my [3450] bonds [1199], and [2532] took [4327] joyfully [3326] [5479] the spoiling [724] of your [5216] goods [5224], knowing [1097] in [1722] yourselves [1438] that ye have [2192] in [1722] heaven [3772] a better [2909] and [2532] an enduring [3306] substance [5223]. For ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance. King James
For [2532] [1063] ye had compassion [4834] of me in my [3450] bonds [1199], and [2532] took [4327] joyfully [3326] [5479] the spoiling [724] of your [5216] goods [5224], knowing [1097] in [1722] yourselves [1438] that ye have [2192] in [1722] heaven [3772] a better [2909] and [2532] an enduring [3306] substance [5223]. For ye both had compassion on them that were in bonds, and took joyfully the spoiling of you possessions, knowing that ye have for yourselves a better possession and an abiding one. American Standard
For [2532] [1063] ye had compassion [4834] of me in my [3450] bonds [1199], and [2532] took [4327] joyfully [3326] [5479] the spoiling [724] of your [5216] goods [5224], knowing [1097] in [1722] yourselves [1438] that ye have [2192] in [1722] heaven [3772] a better [2909] and [2532] an enduring [3306] substance [5223]. For you had pity on those who were in prison, and had joy in the loss of your property, in the knowledge that you still had a better property and one which you would keep for ever. Basic English
For [2532] [1063] ye had compassion [4834] of me in my [3450] bonds [1199], and [2532] took [4327] joyfully [3326] [5479] the spoiling [724] of your [5216] goods [5224], knowing [1097] in [1722] yourselves [1438] that ye have [2192] in [1722] heaven [3772] a better [2909] and [2532] an enduring [3306] substance [5223]. For all of you had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that all of you have in heaven a better and an enduring substance. Updated King James
For [2532] [1063] ye had compassion [4834] of me in my [3450] bonds [1199], and [2532] took [4327] joyfully [3326] [5479] the spoiling [724] of your [5216] goods [5224], knowing [1097] in [1722] yourselves [1438] that ye have [2192] in [1722] heaven [3772] a better [2909] and [2532] an enduring [3306] substance [5223]. for also with my bonds ye sympathised, and the robbery of your goods with joy ye did receive, knowing that ye have in yourselves a better substance in the heavens, and an enduring one. Young's Literal
For [2532] [1063] ye had compassion [4834] of me in my [3450] bonds [1199], and [2532] took [4327] joyfully [3326] [5479] the spoiling [724] of your [5216] goods [5224], knowing [1097] in [1722] yourselves [1438] that ye have [2192] in [1722] heaven [3772] a better [2909] and [2532] an enduring [3306] substance [5223]. For ye both sympathised with prisoners and accepted with joy the plunder of your goods, knowing that ye have for yourselves a better substance, and an abiding one. Darby
For [2532] [1063] ye had compassion [4834] of me in my [3450] bonds [1199], and [2532] took [4327] joyfully [3326] [5479] the spoiling [724] of your [5216] goods [5224], knowing [1097] in [1722] yourselves [1438] that ye have [2192] in [1722] heaven [3772] a better [2909] and [2532] an enduring [3306] substance [5223]. For ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the seizing of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance. Webster
For [2532] [1063] ye had compassion [4834] of me in my [3450] bonds [1199], and [2532] took [4327] joyfully [3326] [5479] the spoiling [724] of your [5216] goods [5224], knowing [1097] in [1722] yourselves [1438] that ye have [2192] in [1722] heaven [3772] a better [2909] and [2532] an enduring [3306] substance [5223]. For you both had compassion on me in my chains, and joyfully accepted the plundering of your possessions, knowing that you have for yourselves a better possession and an enduring one in the heavens. World English
For [2532] [1063] ye had compassion [4834] of me in my [3450] bonds [1199], and [2532] took [4327] joyfully [3326] [5479] the spoiling [724] of your [5216] goods [5224], knowing [1097] in [1722] yourselves [1438] that ye have [2192] in [1722] heaven [3772] a better [2909] and [2532] an enduring [3306] substance [5223]. For you both had compassion on them that were in bands, and took with joy the being stripped of your own goods, knowing that you have a better and a lasting substance. Douay Rheims
For [2532] [1063] ye had compassion [4834] of me in my [3450] bonds [1199], and [2532] took [4327] joyfully [3326] [5479] the spoiling [724] of your [5216] goods [5224], knowing [1097] in [1722] yourselves [1438] that ye have [2192] in [1722] heaven [3772] a better [2909] and [2532] an enduring [3306] substance [5223]. nam et vinctis conpassi estis et rapinam bonorum vestrorum cum gaudio suscepistis cognoscentes vos habere meliorem et manentem substantiam Jerome's Vulgate
For [2532] [1063] ye had compassion [4834] of me in my [3450] bonds [1199], and [2532] took [4327] joyfully [3326] [5479] the spoiling [724] of your [5216] goods [5224], knowing [1097] in [1722] yourselves [1438] that ye have [2192] in [1722] heaven [3772] a better [2909] and [2532] an enduring [3306] substance [5223]. For you both had compassion on me in my chains, and joyfully accepted the plundering of your possessions, knowing that you have for yourselves a better possession and an enduring one in the heavens. Hebrew Names
For [2532] [1063] ye had compassion [4834] of me in my [3450] bonds [1199], and [2532] took [4327] joyfully [3326] [5479] the spoiling [724] of your [5216] goods [5224], knowing [1097] in [1722] yourselves [1438] that ye have [2192] in [1722] heaven [3772] a better [2909] and [2532] an enduring [3306] substance [5223]. Porque de mis prisiones también os resentisteis conmigo, y el robo de vuestros bienes padecisteis con gozo, conociendo que tenéis en vosotros una mejor sustancia en los cielos, y que permanece. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For [2532] [1063] ye had compassion [4834] of me in my [3450] bonds [1199], and [2532] took [4327] joyfully [3326] [5479] the spoiling [724] of your [5216] goods [5224], knowing [1097] in [1722] yourselves [1438] that ye have [2192] in [1722] heaven [3772] a better [2909] and [2532] an enduring [3306] substance [5223]. Porque de mis prisiones también os resentisteis conmigo, y el robo de vuestros bienes padecisteis con gozo, conociendo que tenéis en vosotros una mejor sustancia en los cielos, y que permanece. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For [2532] [1063] ye had compassion [4834] of me in my [3450] bonds [1199], and [2532] took [4327] joyfully [3326] [5479] the spoiling [724] of your [5216] goods [5224], knowing [1097] in [1722] yourselves [1438] that ye have [2192] in [1722] heaven [3772] a better [2909] and [2532] an enduring [3306] substance [5223]. For you showed sympathy to the prisoners and accepted joyfully the seizure of your property, knowing that you have for yourselves a better possession and a lasting one. New American Standard Bible©
For [2532] [1063] ye had compassion [4834] of me in my [3450] bonds [1199], and [2532] took [4327] joyfully [3326] [5479] the spoiling [724] of your [5216] goods [5224], knowing [1097] in [1722] yourselves [1438] that ye have [2192] in [1722] heaven [3772] a better [2909] and [2532] an enduring [3306] substance [5223]. For you did sympathize and suffer along with those who were imprisoned, and you bore cheerfully the plundering of your belongings and the confiscation of your property, in the knowledge and consciousness that you yourselves had a better and lasting possession. Amplified Bible©
For [2532] [1063] ye had compassion [4834] of me in my [3450] bonds [1199], and [2532] took [4327] joyfully [3326] [5479] the spoiling [724] of your [5216] goods [5224], knowing [1097] in [1722] yourselves [1438] that ye have [2192] in [1722] heaven [3772] a better [2909] and [2532] an enduring [3306] substance [5223]. En effet, vous avez eu de la compassion pour les prisonniers, et vous avez accepté avec joie l`enlèvement de vos biens, sachant que vous avez des biens meilleurs et qui durent toujours. Louis Segond - 1910 (French)
For [2532] [1063] ye had compassion [4834] of me in my [3450] bonds [1199], and [2532] took [4327] joyfully [3326] [5479] the spoiling [724] of your [5216] goods [5224], knowing [1097] in [1722] yourselves [1438] that ye have [2192] in [1722] heaven [3772] a better [2909] and [2532] an enduring [3306] substance [5223]. Car vous avez montré de la sympathie pour les prisonniers et vous avez accepté avec joie l'enlèvement de vos biens, sachant que vous avez pour vous-mêmes des biens meilleurs et permanents. John Darby (French)
For [2532] [1063] ye had compassion [4834] of me in my [3450] bonds [1199], and [2532] took [4327] joyfully [3326] [5479] the spoiling [724] of your [5216] goods [5224], knowing [1097] in [1722] yourselves [1438] that ye have [2192] in [1722] heaven [3772] a better [2909] and [2532] an enduring [3306] substance [5223]. Pois não só vos compadecestes dos que estavam nas prisões, mas também com gozo aceitastes a espoliação dos vossos bens, sabendo que vós tendes uma possessão melhor e permanente.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top