Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Being made [1096] so much [5118] better than [2909] the angels [32], as [3745] he hath by inheritance obtained [2816] a more excellent [1313] name [3686] than [3844] they [846]. |
Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they. |
King James |
Being made [1096] so much [5118] better than [2909] the angels [32], as [3745] he hath by inheritance obtained [2816] a more excellent [1313] name [3686] than [3844] they [846]. |
having become by so much better than the angels, as he hath inherited a more excellent name than they. |
American Standard |
Being made [1096] so much [5118] better than [2909] the angels [32], as [3745] he hath by inheritance obtained [2816] a more excellent [1313] name [3686] than [3844] they [846]. |
Having become by so much better than the angels, as the name which is his heritage is more noble than theirs. |
Basic English |
Being made [1096] so much [5118] better than [2909] the angels [32], as [3745] he hath by inheritance obtained [2816] a more excellent [1313] name [3686] than [3844] they [846]. |
Being made so much better than the angels, as he has by inheritance obtained a more excellent name than they. |
Updated King James |
Being made [1096] so much [5118] better than [2909] the angels [32], as [3745] he hath by inheritance obtained [2816] a more excellent [1313] name [3686] than [3844] they [846]. |
having become so much better than the messengers, as he did inherit a more excellent name than they. |
Young's Literal |
Being made [1096] so much [5118] better than [2909] the angels [32], as [3745] he hath by inheritance obtained [2816] a more excellent [1313] name [3686] than [3844] they [846]. |
taking a place by so much better than the angels, as he inherits a name more excellent than they. |
Darby |
Being made [1096] so much [5118] better than [2909] the angels [32], as [3745] he hath by inheritance obtained [2816] a more excellent [1313] name [3686] than [3844] they [846]. |
Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they. |
Webster |
Being made [1096] so much [5118] better than [2909] the angels [32], as [3745] he hath by inheritance obtained [2816] a more excellent [1313] name [3686] than [3844] they [846]. |
having become so much better than the angels, as he has inherited a more excellent name than they have. |
World English |
Being made [1096] so much [5118] better than [2909] the angels [32], as [3745] he hath by inheritance obtained [2816] a more excellent [1313] name [3686] than [3844] they [846]. |
Being made so much better than the angels, as he hath inherited a more excellent name than they. |
Douay Rheims |
Being made [1096] so much [5118] better than [2909] the angels [32], as [3745] he hath by inheritance obtained [2816] a more excellent [1313] name [3686] than [3844] they [846]. |
tanto melior angelis effectus quanto differentius prae illis nomen hereditavit |
Jerome's Vulgate |
Being made [1096] so much [5118] better than [2909] the angels [32], as [3745] he hath by inheritance obtained [2816] a more excellent [1313] name [3686] than [3844] they [846]. |
having become so much better than the angels, as he has inherited a more excellent name than they have. |
Hebrew Names |
Being made [1096] so much [5118] better than [2909] the angels [32], as [3745] he hath by inheritance obtained [2816] a more excellent [1313] name [3686] than [3844] they [846]. |
Hecho tanto más excelente que los ángeles, cuanto alcanzó por herencia más excelente nombre que ellos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Being made [1096] so much [5118] better than [2909] the angels [32], as [3745] he hath by inheritance obtained [2816] a more excellent [1313] name [3686] than [3844] they [846]. |
hecho tanto más excelente que los ángeles, por cuanto alcanzó por herencia más excelente nombre que ellos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Being made [1096] so much [5118] better than [2909] the angels [32], as [3745] he hath by inheritance obtained [2816] a more excellent [1313] name [3686] than [3844] they [846]. |
having become as much better than the angels, as He has inherited a more excellent name than they. |
New American Standard Bible© |
Being made [1096] so much [5118] better than [2909] the angels [32], as [3745] he hath by inheritance obtained [2816] a more excellent [1313] name [3686] than [3844] they [846]. |
[Taking a place and rank by which] He Himself became as much superior to angels as the glorious Name (title) which He has inherited is different from and more excellent than theirs. |
Amplified Bible© |
Being made [1096] so much [5118] better than [2909] the angels [32], as [3745] he hath by inheritance obtained [2816] a more excellent [1313] name [3686] than [3844] they [846]. |
devenu d`autant supérieur aux anges qu`il a hérité d`un nom plus excellent que le leur. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Being made [1096] so much [5118] better than [2909] the angels [32], as [3745] he hath by inheritance obtained [2816] a more excellent [1313] name [3686] than [3844] they [846]. |
¶ étant devenu d'autant plus excellent que les anges, qu'il a hérité d'un nom plus excellent qu'eux. |
John Darby (French) |
Being made [1096] so much [5118] better than [2909] the angels [32], as [3745] he hath by inheritance obtained [2816] a more excellent [1313] name [3686] than [3844] they [846]. |
feito tanto mais excelente do que os anjos, quanto herdou mais excelente nome do que eles. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |