Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
This [3778] witness [3141] is [2076] true [227]. Wherefore [1223] [3739] [156] rebuke [1651] them [846] sharply [664], that [2443] they may be sound [5198] in [1722] the faith [4102]; |
This witness is true. Wherefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith; |
King James |
This [3778] witness [3141] is [2076] true [227]. Wherefore [1223] [3739] [156] rebuke [1651] them [846] sharply [664], that [2443] they may be sound [5198] in [1722] the faith [4102]; |
This testimony is true. For which cause reprove them sharply, that they may be sound in the faith, |
American Standard |
This [3778] witness [3141] is [2076] true [227]. Wherefore [1223] [3739] [156] rebuke [1651] them [846] sharply [664], that [2443] they may be sound [5198] in [1722] the faith [4102]; |
This witness is true. So say sharp words to them so that they may come to the right faith, |
Basic English |
This [3778] witness [3141] is [2076] true [227]. Wherefore [1223] [3739] [156] rebuke [1651] them [846] sharply [664], that [2443] they may be sound [5198] in [1722] the faith [4102]; |
This witness is true. Wherefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith; |
Updated King James |
This [3778] witness [3141] is [2076] true [227]. Wherefore [1223] [3739] [156] rebuke [1651] them [846] sharply [664], that [2443] they may be sound [5198] in [1722] the faith [4102]; |
this testimony is true; for which cause convict them sharply, that they may be sound in the faith, |
Young's Literal |
This [3778] witness [3141] is [2076] true [227]. Wherefore [1223] [3739] [156] rebuke [1651] them [846] sharply [664], that [2443] they may be sound [5198] in [1722] the faith [4102]; |
This testimony is true; for which cause rebuke them severely, that they may be sound in the faith, |
Darby |
This [3778] witness [3141] is [2076] true [227]. Wherefore [1223] [3739] [156] rebuke [1651] them [846] sharply [664], that [2443] they may be sound [5198] in [1722] the faith [4102]; |
This testimony is true: wherefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith; |
Webster |
This [3778] witness [3141] is [2076] true [227]. Wherefore [1223] [3739] [156] rebuke [1651] them [846] sharply [664], that [2443] they may be sound [5198] in [1722] the faith [4102]; |
This testimony is true. For this cause, reprove them sharply, that they may be sound in the faith, |
World English |
This [3778] witness [3141] is [2076] true [227]. Wherefore [1223] [3739] [156] rebuke [1651] them [846] sharply [664], that [2443] they may be sound [5198] in [1722] the faith [4102]; |
This testimony is true. Wherefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith; |
Douay Rheims |
This [3778] witness [3141] is [2076] true [227]. Wherefore [1223] [3739] [156] rebuke [1651] them [846] sharply [664], that [2443] they may be sound [5198] in [1722] the faith [4102]; |
testimonium hoc verum est quam ob causam increpa illos dure ut sani sint in fide |
Jerome's Vulgate |
This [3778] witness [3141] is [2076] true [227]. Wherefore [1223] [3739] [156] rebuke [1651] them [846] sharply [664], that [2443] they may be sound [5198] in [1722] the faith [4102]; |
This testimony is true. For this cause, reprove them sharply, that they may be sound in the faith, |
Hebrew Names |
This [3778] witness [3141] is [2076] true [227]. Wherefore [1223] [3739] [156] rebuke [1651] them [846] sharply [664], that [2443] they may be sound [5198] in [1722] the faith [4102]; |
Este testimonio es verdadero: por tanto, repréndelos duramente, para que sean sanos en la fe, |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
This [3778] witness [3141] is [2076] true [227]. Wherefore [1223] [3739] [156] rebuke [1651] them [846] sharply [664], that [2443] they may be sound [5198] in [1722] the faith [4102]; |
Este testimonio es verdadero; por tanto, repréndelos duramente, para que sean sanos en la fe, |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
This [3778] witness [3141] is [2076] true [227]. Wherefore [1223] [3739] [156] rebuke [1651] them [846] sharply [664], that [2443] they may be sound [5198] in [1722] the faith [4102]; |
This testimony is true. For this reason reprove them severely so that they may be sound in the faith, |
New American Standard Bible© |
This [3778] witness [3141] is [2076] true [227]. Wherefore [1223] [3739] [156] rebuke [1651] them [846] sharply [664], that [2443] they may be sound [5198] in [1722] the faith [4102]; |
And this account of them is [really] true. Because it is [true], rebuke them sharply [deal sternly, even severely with them], so that they may be sound in the faith and free from error, |
Amplified Bible© |
This [3778] witness [3141] is [2076] true [227]. Wherefore [1223] [3739] [156] rebuke [1651] them [846] sharply [664], that [2443] they may be sound [5198] in [1722] the faith [4102]; |
Ce témoignage est vrai. C`est pourquoi reprends-les sévèrement, afin qu`ils aient une foi saine, |
Louis Segond - 1910 (French) |
This [3778] witness [3141] is [2076] true [227]. Wherefore [1223] [3739] [156] rebuke [1651] them [846] sharply [664], that [2443] they may be sound [5198] in [1722] the faith [4102]; |
Ce témoignage est vrai; c'est pourquoi reprends-les vertement, afin qu'ils soient sains dans la foi, |
John Darby (French) |
This [3778] witness [3141] is [2076] true [227]. Wherefore [1223] [3739] [156] rebuke [1651] them [846] sharply [664], that [2443] they may be sound [5198] in [1722] the faith [4102]; |
Este testemunho é verdadeiro. Portanto repreende-os severamente, para que sejam são na fé, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |