Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Timothy 2:5 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Ti 2:5 And [1161] if [1437] a man [5100] also [2532] strive [118] for masteries, yet is he [4737] not [3756] crowned [4737], except [3362] he strive [118] lawfully [3545].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [1161] if [1437] a man [5100] also [2532] strive [118] for masteries, yet is he [4737] not [3756] crowned [4737], except [3362] he strive [118] lawfully [3545]. And if a man also strive for masteries, yet is he not crowned, except he strive lawfully. King James
And [1161] if [1437] a man [5100] also [2532] strive [118] for masteries, yet is he [4737] not [3756] crowned [4737], except [3362] he strive [118] lawfully [3545]. And if also a man contend in the games, he is not crowded, except he have contended lawfully. American Standard
And [1161] if [1437] a man [5100] also [2532] strive [118] for masteries, yet is he [4737] not [3756] crowned [4737], except [3362] he strive [118] lawfully [3545]. And if a man takes part in a competition he does not get the crown if he has not kept the rules. Basic English
And [1161] if [1437] a man [5100] also [2532] strive [118] for masteries, yet is he [4737] not [3756] crowned [4737], except [3362] he strive [118] lawfully [3545]. And if a man also strive for masteries, yet is he not crowned, except he strive lawfully. Updated King James
And [1161] if [1437] a man [5100] also [2532] strive [118] for masteries, yet is he [4737] not [3756] crowned [4737], except [3362] he strive [118] lawfully [3545]. and if also any one may strive, he is not crowned, except he may strive lawfully; Young's Literal
And [1161] if [1437] a man [5100] also [2532] strive [118] for masteries, yet is he [4737] not [3756] crowned [4737], except [3362] he strive [118] lawfully [3545]. And if also any one contend in the games, he is not crowned unless he contend lawfully. Darby
And [1161] if [1437] a man [5100] also [2532] strive [118] for masteries, yet is he [4737] not [3756] crowned [4737], except [3362] he strive [118] lawfully [3545]. And if a man also striveth for masteries, yet is he not crowned, except he striveth lawfully. Webster
And [1161] if [1437] a man [5100] also [2532] strive [118] for masteries, yet is he [4737] not [3756] crowned [4737], except [3362] he strive [118] lawfully [3545]. Also, if anyone competes in athletics, he isn't crowned unless he has competed by the rules. World English
And [1161] if [1437] a man [5100] also [2532] strive [118] for masteries, yet is he [4737] not [3756] crowned [4737], except [3362] he strive [118] lawfully [3545]. For he also that striveth for the mastery, is not crowned, except he strive lawfully. Douay Rheims
And [1161] if [1437] a man [5100] also [2532] strive [118] for masteries, yet is he [4737] not [3756] crowned [4737], except [3362] he strive [118] lawfully [3545]. nam et qui certat in agone non coronatur nisi legitime certaverit Jerome's Vulgate
And [1161] if [1437] a man [5100] also [2532] strive [118] for masteries, yet is he [4737] not [3756] crowned [4737], except [3362] he strive [118] lawfully [3545]. Also, if anyone competes in athletics, he isn't crowned unless he has competed by the rules. Hebrew Names
And [1161] if [1437] a man [5100] also [2532] strive [118] for masteries, yet is he [4737] not [3756] crowned [4737], except [3362] he strive [118] lawfully [3545]. Y aun también el que lidia, no es coronado si no lidiare legítimamente. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [1161] if [1437] a man [5100] also [2532] strive [118] for masteries, yet is he [4737] not [3756] crowned [4737], except [3362] he strive [118] lawfully [3545]. Y aun también el que compete en juegos públicos, no es coronado si no hubiere competido legítimamente. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [1161] if [1437] a man [5100] also [2532] strive [118] for masteries, yet is he [4737] not [3756] crowned [4737], except [3362] he strive [118] lawfully [3545]. Also if anyone competes as an athlete, he does not win the prize unless he competes according to the rules. New American Standard Bible©
And [1161] if [1437] a man [5100] also [2532] strive [118] for masteries, yet is he [4737] not [3756] crowned [4737], except [3362] he strive [118] lawfully [3545]. And if anyone enters competitive games, he is not crowned unless he competes lawfully (fairly, according to the rules laid down). Amplified Bible©
And [1161] if [1437] a man [5100] also [2532] strive [118] for masteries, yet is he [4737] not [3756] crowned [4737], except [3362] he strive [118] lawfully [3545]. et l`athlète n`est pas couronné, s`il n`a combattu suivant les règles. Louis Segond - 1910 (French)
And [1161] if [1437] a man [5100] also [2532] strive [118] for masteries, yet is he [4737] not [3756] crowned [4737], except [3362] he strive [118] lawfully [3545]. de même si quelqu'un combat dans la lice, il n'est pas couronné s'il n'a pas combattu selon les lois; John Darby (French)
And [1161] if [1437] a man [5100] also [2532] strive [118] for masteries, yet is he [4737] not [3756] crowned [4737], except [3362] he strive [118] lawfully [3545]. E também se um atleta lutar nos jogos públicos, não será coroado se não lutar legitimamente.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top