Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Deuteronomy 8:2 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
De 8:2 And thou shalt remember [02142] all the way [01870] which the LORD [03068] thy God [0430] led [03212] thee these forty [0705] years [08141] in the wilderness [04057], to humble [06031] thee, and to prove [05254] thee, to know [03045] what was in thine heart [03824], whether thou wouldest keep [08104] his commandments [04687], or no.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And thou shalt remember [02142] all the way [01870] which the LORD [03068] thy God [0430] led [03212] thee these forty [0705] years [08141] in the wilderness [04057], to humble [06031] thee, and to prove [05254] thee, to know [03045] what was in thine heart [03824], whether thou wouldest keep [08104] his commandments [04687], or no. And thou shalt remember all the way which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no. King James
And thou shalt remember [02142] all the way [01870] which the LORD [03068] thy God [0430] led [03212] thee these forty [0705] years [08141] in the wilderness [04057], to humble [06031] thee, and to prove [05254] thee, to know [03045] what was in thine heart [03824], whether thou wouldest keep [08104] his commandments [04687], or no. And thou shalt remember all the way which Jehovah thy God hath led thee these forty years in the wilderness, that he might humble thee, to prove thee, to know what was in thy heart, whether thou wouldest keep his commandments, or not. American Standard
And thou shalt remember [02142] all the way [01870] which the LORD [03068] thy God [0430] led [03212] thee these forty [0705] years [08141] in the wilderness [04057], to humble [06031] thee, and to prove [05254] thee, to know [03045] what was in thine heart [03824], whether thou wouldest keep [08104] his commandments [04687], or no. And keep in mind the way by which the Lord your God has taken you through the waste land these forty years, so that he might make low your pride and put you to the test, to see what was in your heart and if you would keep his orders or not. Basic English
And thou shalt remember [02142] all the way [01870] which the LORD [03068] thy God [0430] led [03212] thee these forty [0705] years [08141] in the wilderness [04057], to humble [06031] thee, and to prove [05254] thee, to know [03045] what was in thine heart [03824], whether thou wouldest keep [08104] his commandments [04687], or no. And you shall remember all the way which the LORD your God led you these forty years in the wilderness, to humble you, and to prove you, to know what was in your heart, whether you would keep his commandments, or no. Updated King James
And thou shalt remember [02142] all the way [01870] which the LORD [03068] thy God [0430] led [03212] thee these forty [0705] years [08141] in the wilderness [04057], to humble [06031] thee, and to prove [05254] thee, to know [03045] what was in thine heart [03824], whether thou wouldest keep [08104] his commandments [04687], or no. and thou hast remembered all the way which Jehovah thy God hath caused thee to go these forty years in the wilderness, in order to humble thee to try thee, to know that which `is' in thy heart, whether thou dost keep His commands or not. Young's Literal
And thou shalt remember [02142] all the way [01870] which the LORD [03068] thy God [0430] led [03212] thee these forty [0705] years [08141] in the wilderness [04057], to humble [06031] thee, and to prove [05254] thee, to know [03045] what was in thine heart [03824], whether thou wouldest keep [08104] his commandments [04687], or no. And thou shalt remember all the way which Jehovah thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thy heart, whether thou wouldest keep his commandments or not. Darby
And thou shalt remember [02142] all the way [01870] which the LORD [03068] thy God [0430] led [03212] thee these forty [0705] years [08141] in the wilderness [04057], to humble [06031] thee, and to prove [05254] thee, to know [03045] what was in thine heart [03824], whether thou wouldest keep [08104] his commandments [04687], or no. And thou shalt remember all the way which the LORD thy God hath led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thy heart, whether thou wouldst keep his commandments, or not. Webster
And thou shalt remember [02142] all the way [01870] which the LORD [03068] thy God [0430] led [03212] thee these forty [0705] years [08141] in the wilderness [04057], to humble [06031] thee, and to prove [05254] thee, to know [03045] what was in thine heart [03824], whether thou wouldest keep [08104] his commandments [04687], or no. You shall remember all the way which Yahweh your God has led you these forty years in the wilderness, that he might humble you, to prove you, to know what was in your heart, whether you would keep his commandments, or not. World English
And thou shalt remember [02142] all the way [01870] which the LORD [03068] thy God [0430] led [03212] thee these forty [0705] years [08141] in the wilderness [04057], to humble [06031] thee, and to prove [05254] thee, to know [03045] what was in thine heart [03824], whether thou wouldest keep [08104] his commandments [04687], or no. And thou shalt remember all the way through which the Lord thy God hath brought thee for forty years through the desert, to afflict thee and to prove thee, and that the things that were in thy heart might be made known, whether thou wouldst keep his commandments or no. Douay Rheims
And thou shalt remember [02142] all the way [01870] which the LORD [03068] thy God [0430] led [03212] thee these forty [0705] years [08141] in the wilderness [04057], to humble [06031] thee, and to prove [05254] thee, to know [03045] what was in thine heart [03824], whether thou wouldest keep [08104] his commandments [04687], or no. et recordaberis cuncti itineris per quod adduxit te Dominus Deus tuus quadraginta annis per desertum ut adfligeret te atque temptaret et nota fierent quae in tuo animo versabantur utrum custodires mandata illius an non Jerome's Vulgate
And thou shalt remember [02142] all the way [01870] which the LORD [03068] thy God [0430] led [03212] thee these forty [0705] years [08141] in the wilderness [04057], to humble [06031] thee, and to prove [05254] thee, to know [03045] what was in thine heart [03824], whether thou wouldest keep [08104] his commandments [04687], or no. You shall remember all the way which the LORD your God has led you these forty years in the wilderness, that he might humble you, to prove you, to know what was in your heart, whether you would keep his commandments, or not. Hebrew Names
And thou shalt remember [02142] all the way [01870] which the LORD [03068] thy God [0430] led [03212] thee these forty [0705] years [08141] in the wilderness [04057], to humble [06031] thee, and to prove [05254] thee, to know [03045] what was in thine heart [03824], whether thou wouldest keep [08104] his commandments [04687], or no. Y acordarte has de todo el camino por donde te ha traído Jehová tu Dios estos cuarenta años en el desierto, para afligirte, por probarte, para saber lo que estaba en tu corazón, si habías de guardar ó no sus mandamientos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And thou shalt remember [02142] all the way [01870] which the LORD [03068] thy God [0430] led [03212] thee these forty [0705] years [08141] in the wilderness [04057], to humble [06031] thee, and to prove [05254] thee, to know [03045] what was in thine heart [03824], whether thou wouldest keep [08104] his commandments [04687], or no. Y te acordarás de todo el camino por donde te ha traído el SEÑOR tu Dios estos cuarenta años en el desierto, para afligirte, por probarte para saber lo que había en tu corazón, si habías de guardar o no sus mandamientos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And thou shalt remember [02142] all the way [01870] which the LORD [03068] thy God [0430] led [03212] thee these forty [0705] years [08141] in the wilderness [04057], to humble [06031] thee, and to prove [05254] thee, to know [03045] what was in thine heart [03824], whether thou wouldest keep [08104] his commandments [04687], or no. "You shall remember all the way which the LORD your God has led you in the wilderness these forty years, that He might humble you, testing you, to know what was in your heart, whether you would keep His commandments or not. New American Standard Bible©
And thou shalt remember [02142] all the way [01870] which the LORD [03068] thy God [0430] led [03212] thee these forty [0705] years [08141] in the wilderness [04057], to humble [06031] thee, and to prove [05254] thee, to know [03045] what was in thine heart [03824], whether thou wouldest keep [08104] his commandments [04687], or no. And you shall [earnestly] remember all the way which the Lord your God led you these forty years in the wilderness, to humble you and to prove you, to know what was in your [mind and] heart, whether you would keep His commandments or not. Amplified Bible©
And thou shalt remember [02142] all the way [01870] which the LORD [03068] thy God [0430] led [03212] thee these forty [0705] years [08141] in the wilderness [04057], to humble [06031] thee, and to prove [05254] thee, to know [03045] what was in thine heart [03824], whether thou wouldest keep [08104] his commandments [04687], or no. Souviens-toi de tout le chemin que l`Éternel, ton Dieu, t`a fait faire pendant ces quarante années dans le désert, afin de l`humilier et de t`éprouver, pour savoir quelles étaient les dispositions de ton coeur et si tu garderais ou non ses commandements. Louis Segond - 1910 (French)
And thou shalt remember [02142] all the way [01870] which the LORD [03068] thy God [0430] led [03212] thee these forty [0705] years [08141] in the wilderness [04057], to humble [06031] thee, and to prove [05254] thee, to know [03045] what was in thine heart [03824], whether thou wouldest keep [08104] his commandments [04687], or no. Et tu te souviendras de tout le chemin par lequel l'Éternel, ton Dieu, t'a fait marcher ces quarante ans, dans le désert, afin de t'humilier, et de t'éprouver, pour connaître ce qui était dans ton coeur, si tu garderais ses commandements, ou non. John Darby (French)
And thou shalt remember [02142] all the way [01870] which the LORD [03068] thy God [0430] led [03212] thee these forty [0705] years [08141] in the wilderness [04057], to humble [06031] thee, and to prove [05254] thee, to know [03045] what was in thine heart [03824], whether thou wouldest keep [08104] his commandments [04687], or no. E te lembrarás de todo o caminho pelo qual o Senhor teu Deus tem te conduzido durante estes quarenta anos no deserto, a fim de te humilhar e te provar, para saber o que estava no teu coração, se guardarias ou não os seus mandamentos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top