Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Deuteronomy 33:5 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
De 33:5 And he was king [04428] in Jeshurun [03484], when the heads [07218] of the people [05971] and the tribes [07626] of Israel [03478] were gathered [0622] together [03162].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he was king [04428] in Jeshurun [03484], when the heads [07218] of the people [05971] and the tribes [07626] of Israel [03478] were gathered [0622] together [03162]. And he was king in Jeshurun, when the heads of the people and the tribes of Israel were gathered together. King James
And he was king [04428] in Jeshurun [03484], when the heads [07218] of the people [05971] and the tribes [07626] of Israel [03478] were gathered [0622] together [03162]. And he was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Israel together. American Standard
And he was king [04428] in Jeshurun [03484], when the heads [07218] of the people [05971] and the tribes [07626] of Israel [03478] were gathered [0622] together [03162]. And there was a king in Jeshurun, when the heads of the people and the tribes of Israel came together. Basic English
And he was king [04428] in Jeshurun [03484], when the heads [07218] of the people [05971] and the tribes [07626] of Israel [03478] were gathered [0622] together [03162]. And he was king in Jeshurun, when the heads of the people and the tribes of Israel were gathered together. Updated King James
And he was king [04428] in Jeshurun [03484], when the heads [07218] of the people [05971] and the tribes [07626] of Israel [03478] were gathered [0622] together [03162]. And he is in Jeshurun king, In the heads of the people gathering together, The tribes of Israel! Young's Literal
And he was king [04428] in Jeshurun [03484], when the heads [07218] of the people [05971] and the tribes [07626] of Israel [03478] were gathered [0622] together [03162]. And he was king in Jeshurun, When the heads of the people And the tribes of Israel were gathered together. Darby
And he was king [04428] in Jeshurun [03484], when the heads [07218] of the people [05971] and the tribes [07626] of Israel [03478] were gathered [0622] together [03162]. And he was king in Jeshurun, when the heads of the people and the tribes of Israel were assembled. Webster
And he was king [04428] in Jeshurun [03484], when the heads [07218] of the people [05971] and the tribes [07626] of Israel [03478] were gathered [0622] together [03162]. He was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Israel together. World English
And he was king [04428] in Jeshurun [03484], when the heads [07218] of the people [05971] and the tribes [07626] of Israel [03478] were gathered [0622] together [03162]. He shall be king with the most right, the princes of the people being assembled with the tribes of Israel. Douay Rheims
And he was king [04428] in Jeshurun [03484], when the heads [07218] of the people [05971] and the tribes [07626] of Israel [03478] were gathered [0622] together [03162]. erit apud rectissimum rex congregatis principibus populi cum tribubus Israhel Jerome's Vulgate
And he was king [04428] in Jeshurun [03484], when the heads [07218] of the people [05971] and the tribes [07626] of Israel [03478] were gathered [0622] together [03162]. He was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, All the tribes of Israel together. Hebrew Names
And he was king [04428] in Jeshurun [03484], when the heads [07218] of the people [05971] and the tribes [07626] of Israel [03478] were gathered [0622] together [03162]. Y fué rey en Jeshurun, Cuando se congregaron las cabezas del pueblo Con las tribus de Israel. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he was king [04428] in Jeshurun [03484], when the heads [07218] of the people [05971] and the tribes [07626] of Israel [03478] were gathered [0622] together [03162]. Y fue rey en Jesurún, cuando se congregaron las cabezas del pueblo, las tribus de Israel en uno. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he was king [04428] in Jeshurun [03484], when the heads [07218] of the people [05971] and the tribes [07626] of Israel [03478] were gathered [0622] together [03162]. "And He was king in Jeshurun,
    When the heads of the people were gathered,
    The tribes of Israel together.
New American Standard Bible©
And he was king [04428] in Jeshurun [03484], when the heads [07218] of the people [05971] and the tribes [07626] of Israel [03478] were gathered [0622] together [03162]. [The Lord] was King in Jeshurun (Israel) when the heads of the people were gathered, all the tribes of Israel together. Amplified Bible©
And he was king [04428] in Jeshurun [03484], when the heads [07218] of the people [05971] and the tribes [07626] of Israel [03478] were gathered [0622] together [03162]. Il était roi en Israël, Quand s`assemblaient les chefs du peuple Et les tribus d`Israël. Louis Segond - 1910 (French)
And he was king [04428] in Jeshurun [03484], when the heads [07218] of the people [05971] and the tribes [07626] of Israel [03478] were gathered [0622] together [03162]. et il a été roi en Jeshurun, quand les chefs du peuple se réunirent ensemble avec les tribus d'Israël. John Darby (French)
And he was king [04428] in Jeshurun [03484], when the heads [07218] of the people [05971] and the tribes [07626] of Israel [03478] were gathered [0622] together [03162]. E tornou-se rei em Jesurum, quando se congregaram os cabeças do povo juntamente com as tribos de Israel.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top