Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
O that [03863] they were wise [02449], that they understood [07919] this, that they would consider [0995] their latter end [0319]! |
O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end! |
King James |
O that [03863] they were wise [02449], that they understood [07919] this, that they would consider [0995] their latter end [0319]! |
Oh that they were wise, that they understood this, That they would consider their latter end! |
American Standard |
O that [03863] they were wise [02449], that they understood [07919] this, that they would consider [0995] their latter end [0319]! |
If only they were wise, if only this was clear to them, and they would give thought to their future! |
Basic English |
O that [03863] they were wise [02449], that they understood [07919] this, that they would consider [0995] their latter end [0319]! |
O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end! |
Updated King James |
O that [03863] they were wise [02449], that they understood [07919] this, that they would consider [0995] their latter end [0319]! |
If they were wise -- They deal wisely `with' this; They attend to their latter end: |
Young's Literal |
O that [03863] they were wise [02449], that they understood [07919] this, that they would consider [0995] their latter end [0319]! |
Oh that they had been wise! they would have understood this, They would have considered their latter end! |
Darby |
O that [03863] they were wise [02449], that they understood [07919] this, that they would consider [0995] their latter end [0319]! |
O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end! |
Webster |
O that [03863] they were wise [02449], that they understood [07919] this, that they would consider [0995] their latter end [0319]! |
Oh that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end! |
World English |
O that [03863] they were wise [02449], that they understood [07919] this, that they would consider [0995] their latter end [0319]! |
O that they would be wise and would understand, and would provide for their last end. |
Douay Rheims |
O that [03863] they were wise [02449], that they understood [07919] this, that they would consider [0995] their latter end [0319]! |
utinam saperent et intellegerent ac novissima providerent |
Jerome's Vulgate |
O that [03863] they were wise [02449], that they understood [07919] this, that they would consider [0995] their latter end [0319]! |
Oh that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end! |
Hebrew Names |
O that [03863] they were wise [02449], that they understood [07919] this, that they would consider [0995] their latter end [0319]! |
Ojalá fueran sabios, que comprendieran esto, Y entendieran su postrimería! |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
O that [03863] they were wise [02449], that they understood [07919] this, that they would consider [0995] their latter end [0319]! |
¡Deseo que fueran sabios, que entendieran esto, entendieran su postrimería! |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
O that [03863] they were wise [02449], that they understood [07919] this, that they would consider [0995] their latter end [0319]! |
"Would that they were wise, that they understood this, That they would discern their future! |
New American Standard Bible© |
O that [03863] they were wise [02449], that they understood [07919] this, that they would consider [0995] their latter end [0319]! |
O that they were wise and would see through this [present triumph] to their ultimate fate! |
Amplified Bible© |
O that [03863] they were wise [02449], that they understood [07919] this, that they would consider [0995] their latter end [0319]! |
S`ils étaient sages, voici ce qu`ils comprendraient, Et ils penseraient à ce qui leur arrivera. |
Louis Segond - 1910 (French) |
O that [03863] they were wise [02449], that they understood [07919] this, that they would consider [0995] their latter end [0319]! |
Oh! s'ils eussent été sages, ils eussent compris ceci, ils eussent considéré leur fin! |
John Darby (French) |
O that [03863] they were wise [02449], that they understood [07919] this, that they would consider [0995] their latter end [0319]! |
Se eles fossem sábios, entenderiam isso, e atentariam para o seu fim! |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |