Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Deuteronomy 28:14 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
De 28:14 And thou shalt not go aside [05493] from any of the words [01697] which I command [06680] thee this day [03117], to the right hand [03225], or to the left [08040], to go [03212] after [0310] other [0312] gods [0430] to serve [05647] them.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And thou shalt not go aside [05493] from any of the words [01697] which I command [06680] thee this day [03117], to the right hand [03225], or to the left [08040], to go [03212] after [0310] other [0312] gods [0430] to serve [05647] them. And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them. King James
And thou shalt not go aside [05493] from any of the words [01697] which I command [06680] thee this day [03117], to the right hand [03225], or to the left [08040], to go [03212] after [0310] other [0312] gods [0430] to serve [05647] them. and shalt not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them. American Standard
And thou shalt not go aside [05493] from any of the words [01697] which I command [06680] thee this day [03117], to the right hand [03225], or to the left [08040], to go [03212] after [0310] other [0312] gods [0430] to serve [05647] them. Not turning away from any of the orders which I give you today, to the right hand or to the left, or going after any other gods to give them worship. Basic English
And thou shalt not go aside [05493] from any of the words [01697] which I command [06680] thee this day [03117], to the right hand [03225], or to the left [08040], to go [03212] after [0310] other [0312] gods [0430] to serve [05647] them. And you shall not go aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them. Updated King James
And thou shalt not go aside [05493] from any of the words [01697] which I command [06680] thee this day [03117], to the right hand [03225], or to the left [08040], to go [03212] after [0310] other [0312] gods [0430] to serve [05647] them. and thou dost not turn aside from all the words which I am commanding you to-day -- right or left -- to go after other gods, to serve them. Young's Literal
And thou shalt not go aside [05493] from any of the words [01697] which I command [06680] thee this day [03117], to the right hand [03225], or to the left [08040], to go [03212] after [0310] other [0312] gods [0430] to serve [05647] them. and if thou turn not aside from any of the words that I command thee this day, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them. Darby
And thou shalt not go aside [05493] from any of the words [01697] which I command [06680] thee this day [03117], to the right hand [03225], or to the left [08040], to go [03212] after [0310] other [0312] gods [0430] to serve [05647] them. And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them. Webster
And thou shalt not go aside [05493] from any of the words [01697] which I command [06680] thee this day [03117], to the right hand [03225], or to the left [08040], to go [03212] after [0310] other [0312] gods [0430] to serve [05647] them. and shall not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them. World English
And thou shalt not go aside [05493] from any of the words [01697] which I command [06680] thee this day [03117], to the right hand [03225], or to the left [08040], to go [03212] after [0310] other [0312] gods [0430] to serve [05647] them. And turn not away from them neither to the right hand, nor to the left, nor follow strange gods, nor worship them. Douay Rheims
And thou shalt not go aside [05493] from any of the words [01697] which I command [06680] thee this day [03117], to the right hand [03225], or to the left [08040], to go [03212] after [0310] other [0312] gods [0430] to serve [05647] them. ac non declinaveris ab eis nec ad dextram nec ad sinistram nec secutus fueris deos alienos neque colueris eos Jerome's Vulgate
And thou shalt not go aside [05493] from any of the words [01697] which I command [06680] thee this day [03117], to the right hand [03225], or to the left [08040], to go [03212] after [0310] other [0312] gods [0430] to serve [05647] them. and shall not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them. Hebrew Names
And thou shalt not go aside [05493] from any of the words [01697] which I command [06680] thee this day [03117], to the right hand [03225], or to the left [08040], to go [03212] after [0310] other [0312] gods [0430] to serve [05647] them. Y no te apartes de todas las palabras que yo os mando hoy, ni á diestra ni á siniestra, para ir tras dioses ajenos para servirles. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And thou shalt not go aside [05493] from any of the words [01697] which I command [06680] thee this day [03117], to the right hand [03225], or to the left [08040], to go [03212] after [0310] other [0312] gods [0430] to serve [05647] them. Y no te apartes de todas las palabras que yo os mando hoy, ni a diestra ni a siniestra, para ir tras dioses ajenos para servirles. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And thou shalt not go aside [05493] from any of the words [01697] which I command [06680] thee this day [03117], to the right hand [03225], or to the left [08040], to go [03212] after [0310] other [0312] gods [0430] to serve [05647] them. and do not turn aside from any of the words which I command you today, to the right or to the left, to go after other gods to serve them. New American Standard Bible©
And thou shalt not go aside [05493] from any of the words [01697] which I command [06680] thee this day [03117], to the right hand [03225], or to the left [08040], to go [03212] after [0310] other [0312] gods [0430] to serve [05647] them. And you shall not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them. Amplified Bible©
And thou shalt not go aside [05493] from any of the words [01697] which I command [06680] thee this day [03117], to the right hand [03225], or to the left [08040], to go [03212] after [0310] other [0312] gods [0430] to serve [05647] them. et que tu ne te détourneras ni à droite ni à gauche de tous les commandements que je vous donne aujourd`hui, pour aller après d`autres dieux et pour les servir. Louis Segond - 1910 (French)
And thou shalt not go aside [05493] from any of the words [01697] which I command [06680] thee this day [03117], to the right hand [03225], or to the left [08040], to go [03212] after [0310] other [0312] gods [0430] to serve [05647] them. et si tu ne t'écartes, ni à droite ni à gauche, d'aucune des paroles que je vous commande aujourd'hui, pour aller après d'autres dieux, pour les servir. John Darby (French)
And thou shalt not go aside [05493] from any of the words [01697] which I command [06680] thee this day [03117], to the right hand [03225], or to the left [08040], to go [03212] after [0310] other [0312] gods [0430] to serve [05647] them. não te desviando de nenhuma das palavras que eu hoje te ordeno, nem para a direita nem para a esquerda, e não andando após outros deuses, para os servires.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top