Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Thou shalt not seek [01875] their peace [07965] nor their prosperity [02896] all thy days [03117] for ever [05769]. |
Thou shalt not seek their peace nor their prosperity all thy days for ever. |
King James |
Thou shalt not seek [01875] their peace [07965] nor their prosperity [02896] all thy days [03117] for ever [05769]. |
Thou shalt not seek their peace nor their prosperity all thy days for ever. |
American Standard |
Thou shalt not seek [01875] their peace [07965] nor their prosperity [02896] all thy days [03117] for ever [05769]. |
Do nothing for their peace or well-being for ever. |
Basic English |
Thou shalt not seek [01875] their peace [07965] nor their prosperity [02896] all thy days [03117] for ever [05769]. |
You shall not seek their peace nor their prosperity all of your days for ever. |
Updated King James |
Thou shalt not seek [01875] their peace [07965] nor their prosperity [02896] all thy days [03117] for ever [05769]. |
thou dost not seek their peace and their good all thy days -- to the age. |
Young's Literal |
Thou shalt not seek [01875] their peace [07965] nor their prosperity [02896] all thy days [03117] for ever [05769]. |
Thou shalt not seek their peace nor their prosperity all thy days for ever. |
Darby |
Thou shalt not seek [01875] their peace [07965] nor their prosperity [02896] all thy days [03117] for ever [05769]. |
Thou shalt not seek their peace, nor their prosperity all thy days for ever. |
Webster |
Thou shalt not seek [01875] their peace [07965] nor their prosperity [02896] all thy days [03117] for ever [05769]. |
You shall not seek their peace nor their prosperity all your days forever. |
World English |
Thou shalt not seek [01875] their peace [07965] nor their prosperity [02896] all thy days [03117] for ever [05769]. |
Thou shalt not make peace with them, neither shalt thou seek their prosperity all the days of thy life for ever. |
Douay Rheims |
Thou shalt not seek [01875] their peace [07965] nor their prosperity [02896] all thy days [03117] for ever [05769]. |
non facies cum eis pacem nec quaeres eis bona cunctis diebus vitae tuae in sempiternum |
Jerome's Vulgate |
Thou shalt not seek [01875] their peace [07965] nor their prosperity [02896] all thy days [03117] for ever [05769]. |
You shall not seek their peace nor their prosperity all your days forever. |
Hebrew Names |
Thou shalt not seek [01875] their peace [07965] nor their prosperity [02896] all thy days [03117] for ever [05769]. |
No procurarás la paz de ellos ni su bien en todos los días para siempre. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Thou shalt not seek [01875] their peace [07965] nor their prosperity [02896] all thy days [03117] for ever [05769]. |
No procurarás la paz de ellos ni su bien en todos los días para siempre. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Thou shalt not seek [01875] their peace [07965] nor their prosperity [02896] all thy days [03117] for ever [05769]. |
"You shall never seek their peace or their prosperity all your days. |
New American Standard Bible© |
Thou shalt not seek [01875] their peace [07965] nor their prosperity [02896] all thy days [03117] for ever [05769]. |
You shall not seek their peace or their prosperity all your days forever. |
Amplified Bible© |
Thou shalt not seek [01875] their peace [07965] nor their prosperity [02896] all thy days [03117] for ever [05769]. |
Tu n`auras souci ni de leur prospérité ni de leur bien-être, tant que tu vivras, à perpétuité. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Thou shalt not seek [01875] their peace [07965] nor their prosperity [02896] all thy days [03117] for ever [05769]. |
Tu ne chercheras jamais leur paix, ni leur prospérité, tous tes jours. |
John Darby (French) |
Thou shalt not seek [01875] their peace [07965] nor their prosperity [02896] all thy days [03117] for ever [05769]. |
Não lhes procurarás nem paz nem prosperidade por todos os teus dias para sempre. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |