Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Deuteronomy 17:19 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
De 17:19 And it shall be with him, and he shall read [07121] therein all the days [03117] of his life [02416]: that he may learn [03925] to fear [03372] the LORD [03068] his God [0430], to keep [08104] all the words [01697] of this law [08451] and these statutes [02706], to do [06213] them:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And it shall be with him, and he shall read [07121] therein all the days [03117] of his life [02416]: that he may learn [03925] to fear [03372] the LORD [03068] his God [0430], to keep [08104] all the words [01697] of this law [08451] and these statutes [02706], to do [06213] them: And it shall be with him, and he shall read therein all the days of his life: that he may learn to fear the LORD his God, to keep all the words of this law and these statutes, to do them: King James
And it shall be with him, and he shall read [07121] therein all the days [03117] of his life [02416]: that he may learn [03925] to fear [03372] the LORD [03068] his God [0430], to keep [08104] all the words [01697] of this law [08451] and these statutes [02706], to do [06213] them: and it shall be with him, and he shall read therein all the days of his life; that he may learn to fear Jehovah his God, to keep all the words of this law and these statutes, to do them; American Standard
And it shall be with him, and he shall read [07121] therein all the days [03117] of his life [02416]: that he may learn [03925] to fear [03372] the LORD [03068] his God [0430], to keep [08104] all the words [01697] of this law [08451] and these statutes [02706], to do [06213] them: And it is to be with him for his reading all the days of his life, so that he may be trained in the fear of the Lord his God to keep and do all the words of this teaching and these laws: Basic English
And it shall be with him, and he shall read [07121] therein all the days [03117] of his life [02416]: that he may learn [03925] to fear [03372] the LORD [03068] his God [0430], to keep [08104] all the words [01697] of this law [08451] and these statutes [02706], to do [06213] them: And it shall be with him, and he shall read therein all the days of his life: that he may learn to fear the LORD his God, to keep all the words of this law and these statutes, to do them: Updated King James
And it shall be with him, and he shall read [07121] therein all the days [03117] of his life [02416]: that he may learn [03925] to fear [03372] the LORD [03068] his God [0430], to keep [08104] all the words [01697] of this law [08451] and these statutes [02706], to do [06213] them: and it hath been with him, and he hath read in it all days of his life, so that he doth learn to fear Jehovah his God, to keep all the words of this law, and these statutes, to do them; Young's Literal
And it shall be with him, and he shall read [07121] therein all the days [03117] of his life [02416]: that he may learn [03925] to fear [03372] the LORD [03068] his God [0430], to keep [08104] all the words [01697] of this law [08451] and these statutes [02706], to do [06213] them: and it shall be with him, and he shall read therein all the days of his life; that he may learn to fear Jehovah his God, to keep all the words of this law and these statutes, to do them; Darby
And it shall be with him, and he shall read [07121] therein all the days [03117] of his life [02416]: that he may learn [03925] to fear [03372] the LORD [03068] his God [0430], to keep [08104] all the words [01697] of this law [08451] and these statutes [02706], to do [06213] them: And it shall be with him, and he shall read in it all the days of his life: that he may learn to fear the LORD his God, to keep all the words of this law and these statutes, to do them: Webster
And it shall be with him, and he shall read [07121] therein all the days [03117] of his life [02416]: that he may learn [03925] to fear [03372] the LORD [03068] his God [0430], to keep [08104] all the words [01697] of this law [08451] and these statutes [02706], to do [06213] them: and it shall be with him, and he shall read therein all the days of his life; that he may learn to fear Yahweh his God, to keep all the words of this law and these statutes, to do them; World English
And it shall be with him, and he shall read [07121] therein all the days [03117] of his life [02416]: that he may learn [03925] to fear [03372] the LORD [03068] his God [0430], to keep [08104] all the words [01697] of this law [08451] and these statutes [02706], to do [06213] them: And he shall have it with him, and shall read it all the days of his life, that he may learn to fear the Lord his God, and keep his words and ceremonies, that are commanded in the law; Douay Rheims
And it shall be with him, and he shall read [07121] therein all the days [03117] of his life [02416]: that he may learn [03925] to fear [03372] the LORD [03068] his God [0430], to keep [08104] all the words [01697] of this law [08451] and these statutes [02706], to do [06213] them: et habebit secum legetque illud omnibus diebus vitae suae ut discat timere Dominum Deum suum et custodire verba et caerimonias eius quae lege praecepta sunt Jerome's Vulgate
And it shall be with him, and he shall read [07121] therein all the days [03117] of his life [02416]: that he may learn [03925] to fear [03372] the LORD [03068] his God [0430], to keep [08104] all the words [01697] of this law [08451] and these statutes [02706], to do [06213] them: and it shall be with him, and he shall read therein all the days of his life; that he may learn to fear the LORD his God, to keep all the words of this law and these statutes, to do them; Hebrew Names
And it shall be with him, and he shall read [07121] therein all the days [03117] of his life [02416]: that he may learn [03925] to fear [03372] the LORD [03068] his God [0430], to keep [08104] all the words [01697] of this law [08451] and these statutes [02706], to do [06213] them: Y lo tendrá consigo, y leerá en él todos los días de su vida, para que aprenda á temer á Jehová su Dios, para guardar todas las palabras de aquesta ley y estos estatutos, para ponerlos por obra: Reina Valera - 1909 (Spanish)
And it shall be with him, and he shall read [07121] therein all the days [03117] of his life [02416]: that he may learn [03925] to fear [03372] the LORD [03068] his God [0430], to keep [08104] all the words [01697] of this law [08451] and these statutes [02706], to do [06213] them: y será cerca de él, y leerá en él todos los días de su vida, para que aprenda a temer al SEÑOR su Dios, para guardar todas las palabras de esta ley y estos estatutos, para hacerlos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And it shall be with him, and he shall read [07121] therein all the days [03117] of his life [02416]: that he may learn [03925] to fear [03372] the LORD [03068] his God [0430], to keep [08104] all the words [01697] of this law [08451] and these statutes [02706], to do [06213] them: "It shall be with him and he shall read it all the days of his life, that he may learn to fear the LORD his God, by carefully observing all the words of this law and these statutes, New American Standard Bible©
And it shall be with him, and he shall read [07121] therein all the days [03117] of his life [02416]: that he may learn [03925] to fear [03372] the LORD [03068] his God [0430], to keep [08104] all the words [01697] of this law [08451] and these statutes [02706], to do [06213] them: And he shall keep it with him, and he shall read in it all the days of his life, that he may learn [reverently] to fear the Lord his God, by keeping all the words of this law and these statutes and doing them, Amplified Bible©
And it shall be with him, and he shall read [07121] therein all the days [03117] of his life [02416]: that he may learn [03925] to fear [03372] the LORD [03068] his God [0430], to keep [08104] all the words [01697] of this law [08451] and these statutes [02706], to do [06213] them: Il devra l`avoir avec lui et y lire tous les jours de sa vie, afin qu`il apprenne à craindre l`Éternel, son Dieu, à observer et à mettre en pratique toutes les paroles de cette loi et toutes ces ordonnances; Louis Segond - 1910 (French)
And it shall be with him, and he shall read [07121] therein all the days [03117] of his life [02416]: that he may learn [03925] to fear [03372] the LORD [03068] his God [0430], to keep [08104] all the words [01697] of this law [08451] and these statutes [02706], to do [06213] them: Et il l'aura auprès de lui; et il y lira tous les jours de sa vie, afin qu'il apprenne à craindre l'Éternel, son Dieu, et à garder toutes les paroles de cette loi, et ces statuts, pour les faire; John Darby (French)
And it shall be with him, and he shall read [07121] therein all the days [03117] of his life [02416]: that he may learn [03925] to fear [03372] the LORD [03068] his God [0430], to keep [08104] all the words [01697] of this law [08451] and these statutes [02706], to do [06213] them: E o terá consigo, e nele lerá todos os dias da sua vida, para que aprenda a temer ao Senhor seu Deus, e a guardar todas as palavras desta lei, e estes estatutos, a fim de os cumprir;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top