Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ephesians 3:6 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Eph 3:6 That the Gentiles [1484] should be [1511] fellowheirs [4789], and [2532] of the same body [4954], and [2532] partakers [4830] of his [846] promise [1860] in [1722] Christ [5547] by [1223] the gospel [2098]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
That the Gentiles [1484] should be [1511] fellowheirs [4789], and [2532] of the same body [4954], and [2532] partakers [4830] of his [846] promise [1860] in [1722] Christ [5547] by [1223] the gospel [2098]: That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel: King James
That the Gentiles [1484] should be [1511] fellowheirs [4789], and [2532] of the same body [4954], and [2532] partakers [4830] of his [846] promise [1860] in [1722] Christ [5547] by [1223] the gospel [2098]: to wit, that the Gentiles are fellow-heirs, and fellow-members of the body, and fellow-partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel, American Standard
That the Gentiles [1484] should be [1511] fellowheirs [4789], and [2532] of the same body [4954], and [2532] partakers [4830] of his [846] promise [1860] in [1722] Christ [5547] by [1223] the gospel [2098]: Which is that the Gentiles have a part in the heritage, and in the same body, and in the same hope in Christ through the good news, Basic English
That the Gentiles [1484] should be [1511] fellowheirs [4789], and [2532] of the same body [4954], and [2532] partakers [4830] of his [846] promise [1860] in [1722] Christ [5547] by [1223] the gospel [2098]: That the Gentiles should be join heirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel: Updated King James
That the Gentiles [1484] should be [1511] fellowheirs [4789], and [2532] of the same body [4954], and [2532] partakers [4830] of his [846] promise [1860] in [1722] Christ [5547] by [1223] the gospel [2098]: that the nations be fellow-heirs, and of the same body, and partakers of His promise in the Christ, through the good news, Young's Literal
That the Gentiles [1484] should be [1511] fellowheirs [4789], and [2532] of the same body [4954], and [2532] partakers [4830] of his [846] promise [1860] in [1722] Christ [5547] by [1223] the gospel [2098]: that they who are of the nations should be joint heirs, and a joint body, and joint partakers of his promise in Christ Jesus by the glad tidings; Darby
That the Gentiles [1484] should be [1511] fellowheirs [4789], and [2532] of the same body [4954], and [2532] partakers [4830] of his [846] promise [1860] in [1722] Christ [5547] by [1223] the gospel [2098]: That the Gentiles should be joint-heirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the Gospel: Webster
That the Gentiles [1484] should be [1511] fellowheirs [4789], and [2532] of the same body [4954], and [2532] partakers [4830] of his [846] promise [1860] in [1722] Christ [5547] by [1223] the gospel [2098]: that the Gentiles are fellow heirs, and fellow members of the body, and fellow partakers of his promise in Christ Jesus through the Good News, World English
That the Gentiles [1484] should be [1511] fellowheirs [4789], and [2532] of the same body [4954], and [2532] partakers [4830] of his [846] promise [1860] in [1722] Christ [5547] by [1223] the gospel [2098]: That the Gentiles should be fellow heirs, and of the same body, and co-partners of his promise in Christ Jesus, by the gospel: Douay Rheims
That the Gentiles [1484] should be [1511] fellowheirs [4789], and [2532] of the same body [4954], and [2532] partakers [4830] of his [846] promise [1860] in [1722] Christ [5547] by [1223] the gospel [2098]: esse gentes coheredes et concorporales et conparticipes promissionis in Christo Iesu per evangelium Jerome's Vulgate
That the Gentiles [1484] should be [1511] fellowheirs [4789], and [2532] of the same body [4954], and [2532] partakers [4830] of his [846] promise [1860] in [1722] Christ [5547] by [1223] the gospel [2098]: that the Gentiles are fellow heirs, and fellow members of the body, and fellow partakers of his promise in Messiah Yeshua through the Good News, Hebrew Names
That the Gentiles [1484] should be [1511] fellowheirs [4789], and [2532] of the same body [4954], and [2532] partakers [4830] of his [846] promise [1860] in [1722] Christ [5547] by [1223] the gospel [2098]: Que los Gentiles sean juntamente herederos, é incorporados, y consortes de su promesa en Cristo por el evangelio: Reina Valera - 1909 (Spanish)
That the Gentiles [1484] should be [1511] fellowheirs [4789], and [2532] of the same body [4954], and [2532] partakers [4830] of his [846] promise [1860] in [1722] Christ [5547] by [1223] the gospel [2098]: Que los gentiles sean juntamente herederos, e incorporados, y consortes de su Promesa en el Cristo por el Evangelio; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
That the Gentiles [1484] should be [1511] fellowheirs [4789], and [2532] of the same body [4954], and [2532] partakers [4830] of his [846] promise [1860] in [1722] Christ [5547] by [1223] the gospel [2098]: to be specific, that the Gentiles are fellow heirs and fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel, New American Standard Bible©
That the Gentiles [1484] should be [1511] fellowheirs [4789], and [2532] of the same body [4954], and [2532] partakers [4830] of his [846] promise [1860] in [1722] Christ [5547] by [1223] the gospel [2098]: [It is this:] that the Gentiles are now to be fellow heirs [with the Jews], members of the same body and joint partakers [sharing] in the same divine promise in Christ through [their acceptance of] the glad tidings (the Gospel). Amplified Bible©
That the Gentiles [1484] should be [1511] fellowheirs [4789], and [2532] of the same body [4954], and [2532] partakers [4830] of his [846] promise [1860] in [1722] Christ [5547] by [1223] the gospel [2098]: Ce mystère, c`est que les païens sont cohéritiers, forment un même corps, et participent à la même promesse en Jésus Christ par l`Évangile, Louis Segond - 1910 (French)
That the Gentiles [1484] should be [1511] fellowheirs [4789], and [2532] of the same body [4954], and [2532] partakers [4830] of his [846] promise [1860] in [1722] Christ [5547] by [1223] the gospel [2098]: savoir que les nations seraient cohéritières et d'un même corps et coparticipantes de sa promesse dans le Christ Jésus, par l'évangile; John Darby (French)
That the Gentiles [1484] should be [1511] fellowheirs [4789], and [2532] of the same body [4954], and [2532] partakers [4830] of his [846] promise [1860] in [1722] Christ [5547] by [1223] the gospel [2098]: a saber, que os gentios são co-herdeiros e membros do mesmo corpo e co-participantes da promessa em Cristo Jesus por meio do evangelho;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top