Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Galatians 5:15 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ga 5:15 But [1161] if [1487] ye bite [1143] and [2532] devour [2719] one another [240], take heed [991] that ye be [335] not [3361] consumed [355] one [240] of [5259] another [240].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But [1161] if [1487] ye bite [1143] and [2532] devour [2719] one another [240], take heed [991] that ye be [335] not [3361] consumed [355] one [240] of [5259] another [240]. But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another. King James
But [1161] if [1487] ye bite [1143] and [2532] devour [2719] one another [240], take heed [991] that ye be [335] not [3361] consumed [355] one [240] of [5259] another [240]. But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another. American Standard
But [1161] if [1487] ye bite [1143] and [2532] devour [2719] one another [240], take heed [991] that ye be [335] not [3361] consumed [355] one [240] of [5259] another [240]. But if you are given to fighting with one another, take care that you are not the cause of destruction one to another. Basic English
But [1161] if [1487] ye bite [1143] and [2532] devour [2719] one another [240], take heed [991] that ye be [335] not [3361] consumed [355] one [240] of [5259] another [240]. But if all of you bite and devour one another, take heed that all of you be not consumed one of another. Updated King James
But [1161] if [1487] ye bite [1143] and [2532] devour [2719] one another [240], take heed [991] that ye be [335] not [3361] consumed [355] one [240] of [5259] another [240]. and if one another ye do bite and devour, see -- that ye may not by one another be consumed. Young's Literal
But [1161] if [1487] ye bite [1143] and [2532] devour [2719] one another [240], take heed [991] that ye be [335] not [3361] consumed [355] one [240] of [5259] another [240]. but if ye bite and devour one another, see that ye are not consumed one of another. Darby
But [1161] if [1487] ye bite [1143] and [2532] devour [2719] one another [240], take heed [991] that ye be [335] not [3361] consumed [355] one [240] of [5259] another [240]. But if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one by another. Webster
But [1161] if [1487] ye bite [1143] and [2532] devour [2719] one another [240], take heed [991] that ye be [335] not [3361] consumed [355] one [240] of [5259] another [240]. But if you bite and devour one another, be careful that you don't consume one another. World English
But [1161] if [1487] ye bite [1143] and [2532] devour [2719] one another [240], take heed [991] that ye be [335] not [3361] consumed [355] one [240] of [5259] another [240]. But if you bite and devour one another; take heed you be not consumed one of another. Douay Rheims
But [1161] if [1487] ye bite [1143] and [2532] devour [2719] one another [240], take heed [991] that ye be [335] not [3361] consumed [355] one [240] of [5259] another [240]. quod si invicem mordetis et comeditis videte ne ab invicem consumamini Jerome's Vulgate
But [1161] if [1487] ye bite [1143] and [2532] devour [2719] one another [240], take heed [991] that ye be [335] not [3361] consumed [355] one [240] of [5259] another [240]. But if you bite and devour one another, be careful that you don't consume one another. Hebrew Names
But [1161] if [1487] ye bite [1143] and [2532] devour [2719] one another [240], take heed [991] that ye be [335] not [3361] consumed [355] one [240] of [5259] another [240]. Y si os mordéis y os coméis los unos á los otros, mirad que también no os consumáis los unos á los otros. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But [1161] if [1487] ye bite [1143] and [2532] devour [2719] one another [240], take heed [991] that ye be [335] not [3361] consumed [355] one [240] of [5259] another [240]. Y si os mordéis y os coméis los unos a los otros, mirad que también no os consumáis los unos a los otros. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But [1161] if [1487] ye bite [1143] and [2532] devour [2719] one another [240], take heed [991] that ye be [335] not [3361] consumed [355] one [240] of [5259] another [240]. But if you bite and devour one another, take care that you are not consumed by one another. New American Standard Bible©
But [1161] if [1487] ye bite [1143] and [2532] devour [2719] one another [240], take heed [991] that ye be [335] not [3361] consumed [355] one [240] of [5259] another [240]. But if you bite and devour one another [in partisan strife], be careful that you [and your whole fellowship] are not consumed by one another. Amplified Bible©
But [1161] if [1487] ye bite [1143] and [2532] devour [2719] one another [240], take heed [991] that ye be [335] not [3361] consumed [355] one [240] of [5259] another [240]. Mais si vous vous mordez et vous dévorez les uns les autres, prenez garde que vous ne soyez détruits les uns par les autres. Louis Segond - 1910 (French)
But [1161] if [1487] ye bite [1143] and [2532] devour [2719] one another [240], take heed [991] that ye be [335] not [3361] consumed [355] one [240] of [5259] another [240]. Mais si vous vous mordez et vous dévorez l'un l'autre, prenez garde que vous ne soyez consumés l'un par l'autre. John Darby (French)
But [1161] if [1487] ye bite [1143] and [2532] devour [2719] one another [240], take heed [991] that ye be [335] not [3361] consumed [355] one [240] of [5259] another [240]. Se vós, porém, vos mordeis e devorais uns aos outros, vede não vos consumais uns aos outros.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top