Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Galatians 5:14 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ga 5:14 For [1063] all [3956] the law [3551] is fulfilled [4137] in [1722] one [1520] word [3056], even in [1722] this; Thou shalt love [25] thy [4675] neighbour [4139] as [5613] thyself [1438].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For [1063] all [3956] the law [3551] is fulfilled [4137] in [1722] one [1520] word [3056], even in [1722] this; Thou shalt love [25] thy [4675] neighbour [4139] as [5613] thyself [1438]. For all the law is fulfilled in one word, even in this; Thou shalt love thy neighbour as thyself. King James
For [1063] all [3956] the law [3551] is fulfilled [4137] in [1722] one [1520] word [3056], even in [1722] this; Thou shalt love [25] thy [4675] neighbour [4139] as [5613] thyself [1438]. For the whole law is fulfilled in one word, even in this: Thou shalt love thy neighbor as thyself. American Standard
For [1063] all [3956] the law [3551] is fulfilled [4137] in [1722] one [1520] word [3056], even in [1722] this; Thou shalt love [25] thy [4675] neighbour [4139] as [5613] thyself [1438]. For all the law is made complete in one word, even in this, Have love for your neighbour as for yourself. Basic English
For [1063] all [3956] the law [3551] is fulfilled [4137] in [1722] one [1520] word [3056], even in [1722] this; Thou shalt love [25] thy [4675] neighbour [4139] as [5613] thyself [1438]. For all the law is fulfilled in one word, even in this; You shall love your neighbour as yourself. Updated King James
For [1063] all [3956] the law [3551] is fulfilled [4137] in [1722] one [1520] word [3056], even in [1722] this; Thou shalt love [25] thy [4675] neighbour [4139] as [5613] thyself [1438]. for all the law in one word is fulfilled -- in this: `Thou shalt love thy neighbor as thyself;' Young's Literal
For [1063] all [3956] the law [3551] is fulfilled [4137] in [1722] one [1520] word [3056], even in [1722] this; Thou shalt love [25] thy [4675] neighbour [4139] as [5613] thyself [1438]. For the whole law is fulfilled in one word, in Thou shalt love thy neighbour as thyself; Darby
For [1063] all [3956] the law [3551] is fulfilled [4137] in [1722] one [1520] word [3056], even in [1722] this; Thou shalt love [25] thy [4675] neighbour [4139] as [5613] thyself [1438]. For all the law is fulfilled in one word, even in this, Thou shalt love thy neighbor as thyself. Webster
For [1063] all [3956] the law [3551] is fulfilled [4137] in [1722] one [1520] word [3056], even in [1722] this; Thou shalt love [25] thy [4675] neighbour [4139] as [5613] thyself [1438]. For the whole law is fulfilled in one word, in this: "You shall love your neighbor as yourself." World English
For [1063] all [3956] the law [3551] is fulfilled [4137] in [1722] one [1520] word [3056], even in [1722] this; Thou shalt love [25] thy [4675] neighbour [4139] as [5613] thyself [1438]. For all the law is fulfilled in one word: Thou shalt love thy neighbour as thyself. Douay Rheims
For [1063] all [3956] the law [3551] is fulfilled [4137] in [1722] one [1520] word [3056], even in [1722] this; Thou shalt love [25] thy [4675] neighbour [4139] as [5613] thyself [1438]. omnis enim lex in uno sermone impletur diliges proximum tuum sicut te ipsum Jerome's Vulgate
For [1063] all [3956] the law [3551] is fulfilled [4137] in [1722] one [1520] word [3056], even in [1722] this; Thou shalt love [25] thy [4675] neighbour [4139] as [5613] thyself [1438]. For the whole law is fulfilled in one word, in this: "You shall love your neighbor as yourself." Hebrew Names
For [1063] all [3956] the law [3551] is fulfilled [4137] in [1722] one [1520] word [3056], even in [1722] this; Thou shalt love [25] thy [4675] neighbour [4139] as [5613] thyself [1438]. Porque toda la ley en aquesta sola palabra se cumple: Amarás á tu prójimo como á ti mismo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For [1063] all [3956] the law [3551] is fulfilled [4137] in [1722] one [1520] word [3056], even in [1722] this; Thou shalt love [25] thy [4675] neighbour [4139] as [5613] thyself [1438]. Porque toda la ley en esta sola palabra se cumple: Amaras a tu projimo como a ti mismo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For [1063] all [3956] the law [3551] is fulfilled [4137] in [1722] one [1520] word [3056], even in [1722] this; Thou shalt love [25] thy [4675] neighbour [4139] as [5613] thyself [1438]. For the whole Law is fulfilled in one word, in the statement, "YOU SHALL LOVE YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF." New American Standard Bible©
For [1063] all [3956] the law [3551] is fulfilled [4137] in [1722] one [1520] word [3056], even in [1722] this; Thou shalt love [25] thy [4675] neighbour [4139] as [5613] thyself [1438]. For the whole Law [concerning human relationships] is complied with in the one precept, You shall love your neighbor as [you do] yourself. See: Lev. 19:18. Amplified Bible©
For [1063] all [3956] the law [3551] is fulfilled [4137] in [1722] one [1520] word [3056], even in [1722] this; Thou shalt love [25] thy [4675] neighbour [4139] as [5613] thyself [1438]. Car toute la loi est accomplie dans une seule parole, dans celle-ci: Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Louis Segond - 1910 (French)
For [1063] all [3956] the law [3551] is fulfilled [4137] in [1722] one [1520] word [3056], even in [1722] this; Thou shalt love [25] thy [4675] neighbour [4139] as [5613] thyself [1438]. car toute la loi est accomplie dans une seule parole, dans celle-ci: "Tu aimeras ton prochain comme toi-même". John Darby (French)
For [1063] all [3956] the law [3551] is fulfilled [4137] in [1722] one [1520] word [3056], even in [1722] this; Thou shalt love [25] thy [4675] neighbour [4139] as [5613] thyself [1438]. Pois toda a lei se cumpre numa só palavra, a saber: Amarás ao teu próximo como a ti mesmo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top