Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Corinthians 11:11 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
2Co 11:11 Wherefore [1302]? because [3754] I love [25] you [5209] not [3756]? God [2316] knoweth [1492].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Wherefore [1302]? because [3754] I love [25] you [5209] not [3756]? God [2316] knoweth [1492]. Wherefore? because I love you not? God knoweth. King James
Wherefore [1302]? because [3754] I love [25] you [5209] not [3756]? God [2316] knoweth [1492]. Wherefore? because I love you not? God knoweth. American Standard
Wherefore [1302]? because [3754] I love [25] you [5209] not [3756]? God [2316] knoweth [1492]. Why? because I have no love for you? let God be judge. Basic English
Wherefore [1302]? because [3754] I love [25] you [5209] not [3756]? God [2316] knoweth [1492]. Wherefore? because I love you not? God knows. Updated King James
Wherefore [1302]? because [3754] I love [25] you [5209] not [3756]? God [2316] knoweth [1492]. wherefore? because I do not love you? God hath known! Young's Literal
Wherefore [1302]? because [3754] I love [25] you [5209] not [3756]? God [2316] knoweth [1492]. Why? because I do not love you? God knows. Darby
Wherefore [1302]? because [3754] I love [25] you [5209] not [3756]? God [2316] knoweth [1492]. Why? because I love you not? God knoweth. Webster
Wherefore [1302]? because [3754] I love [25] you [5209] not [3756]? God [2316] knoweth [1492]. Why? Because I don't love you? God knows. World English
Wherefore [1302]? because [3754] I love [25] you [5209] not [3756]? God [2316] knoweth [1492]. Wherefore? Because I love you not? God knoweth it. Douay Rheims
Wherefore [1302]? because [3754] I love [25] you [5209] not [3756]? God [2316] knoweth [1492]. quare quia non diligo vos Deus scit Jerome's Vulgate
Wherefore [1302]? because [3754] I love [25] you [5209] not [3756]? God [2316] knoweth [1492]. Why? Because I don't love you? God knows. Hebrew Names
Wherefore [1302]? because [3754] I love [25] you [5209] not [3756]? God [2316] knoweth [1492]. ¿Por qué? ¿porque no os amo? Dios lo sabe. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Wherefore [1302]? because [3754] I love [25] you [5209] not [3756]? God [2316] knoweth [1492]. ¿Por qué? ¿Porque no os amo? Dios lo sabe. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Wherefore [1302]? because [3754] I love [25] you [5209] not [3756]? God [2316] knoweth [1492]. Why? Because I do not love you? God knows I do! New American Standard Bible©
Wherefore [1302]? because [3754] I love [25] you [5209] not [3756]? God [2316] knoweth [1492]. And why? Because I do not love you [do not have a preference for you, wish you well, and regard your welfare]? God perceives and knows that I do! Amplified Bible©
Wherefore [1302]? because [3754] I love [25] you [5209] not [3756]? God [2316] knoweth [1492]. Pourquoi?... Parce que je ne vous aime pas?... Dieu le sait! Louis Segond - 1910 (French)
Wherefore [1302]? because [3754] I love [25] you [5209] not [3756]? God [2316] knoweth [1492]. Pourquoi? Est-ce parce que je ne vous aime pas? Dieu le sait. John Darby (French)
Wherefore [1302]? because [3754] I love [25] you [5209] not [3756]? God [2316] knoweth [1492]. Por que? Será porque não vos amo? Deus o sabe.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top