Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Corinthians 7:16 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Co 7:16 For [1063] what [5101] knowest thou [1492], O wife [1135], whether [1487] thou shalt save [4982] thy husband [435]? or [2228] how [5101] knowest thou [1492], O man [435], whether [1487] thou shalt save [4982] thy wife [1135]?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For [1063] what [5101] knowest thou [1492], O wife [1135], whether [1487] thou shalt save [4982] thy husband [435]? or [2228] how [5101] knowest thou [1492], O man [435], whether [1487] thou shalt save [4982] thy wife [1135]? For what knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife? King James
For [1063] what [5101] knowest thou [1492], O wife [1135], whether [1487] thou shalt save [4982] thy husband [435]? or [2228] how [5101] knowest thou [1492], O man [435], whether [1487] thou shalt save [4982] thy wife [1135]? For how knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? Or how knowest thou, O husband, whether thou shalt save thy wife? American Standard
For [1063] what [5101] knowest thou [1492], O wife [1135], whether [1487] thou shalt save [4982] thy husband [435]? or [2228] how [5101] knowest thou [1492], O man [435], whether [1487] thou shalt save [4982] thy wife [1135]? For how may you be certain, O wife, that you will not be the cause of salvation to your husband? or you, O husband, that you may not do the same for your wife? Basic English
For [1063] what [5101] knowest thou [1492], O wife [1135], whether [1487] thou shalt save [4982] thy husband [435]? or [2228] how [5101] knowest thou [1492], O man [435], whether [1487] thou shalt save [4982] thy wife [1135]? For what know you, O wife, whether you shall save your husband? or how know you, O man, whether you shall save your wife? Updated King James
For [1063] what [5101] knowest thou [1492], O wife [1135], whether [1487] thou shalt save [4982] thy husband [435]? or [2228] how [5101] knowest thou [1492], O man [435], whether [1487] thou shalt save [4982] thy wife [1135]? for what, hast thou known, O wife, whether the husband thou shalt save? or what, hast thou known, O husband, whether the wife thou shalt save? Young's Literal
For [1063] what [5101] knowest thou [1492], O wife [1135], whether [1487] thou shalt save [4982] thy husband [435]? or [2228] how [5101] knowest thou [1492], O man [435], whether [1487] thou shalt save [4982] thy wife [1135]? For what knowest thou, O wife, if thou shalt save thy husband? or what knowest thou, O husband, if thou shalt save thy wife? Darby
For [1063] what [5101] knowest thou [1492], O wife [1135], whether [1487] thou shalt save [4982] thy husband [435]? or [2228] how [5101] knowest thou [1492], O man [435], whether [1487] thou shalt save [4982] thy wife [1135]? For how knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife? Webster
For [1063] what [5101] knowest thou [1492], O wife [1135], whether [1487] thou shalt save [4982] thy husband [435]? or [2228] how [5101] knowest thou [1492], O man [435], whether [1487] thou shalt save [4982] thy wife [1135]? For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife? World English
For [1063] what [5101] knowest thou [1492], O wife [1135], whether [1487] thou shalt save [4982] thy husband [435]? or [2228] how [5101] knowest thou [1492], O man [435], whether [1487] thou shalt save [4982] thy wife [1135]? For how knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband ? Or how knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife ? Douay Rheims
For [1063] what [5101] knowest thou [1492], O wife [1135], whether [1487] thou shalt save [4982] thy husband [435]? or [2228] how [5101] knowest thou [1492], O man [435], whether [1487] thou shalt save [4982] thy wife [1135]? unde enim scis mulier si virum salvum facies aut unde scis vir si mulierem salvam facies Jerome's Vulgate
For [1063] what [5101] knowest thou [1492], O wife [1135], whether [1487] thou shalt save [4982] thy husband [435]? or [2228] how [5101] knowest thou [1492], O man [435], whether [1487] thou shalt save [4982] thy wife [1135]? For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife? Hebrew Names
For [1063] what [5101] knowest thou [1492], O wife [1135], whether [1487] thou shalt save [4982] thy husband [435]? or [2228] how [5101] knowest thou [1492], O man [435], whether [1487] thou shalt save [4982] thy wife [1135]? Porque ¿de dónde sabes, oh mujer, si quizá harás salva á tu marido? ¿ó de dónde sabes, oh marido, si quizá harás salvo á tu mujer? Reina Valera - 1909 (Spanish)
For [1063] what [5101] knowest thou [1492], O wife [1135], whether [1487] thou shalt save [4982] thy husband [435]? or [2228] how [5101] knowest thou [1492], O man [435], whether [1487] thou shalt save [4982] thy wife [1135]? Porque ¿de dónde sabes, oh mujer, si quizá harás salvo a tu marido? ¿O de dónde sabes, oh marido, si quizá harás salva a tu mujer? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For [1063] what [5101] knowest thou [1492], O wife [1135], whether [1487] thou shalt save [4982] thy husband [435]? or [2228] how [5101] knowest thou [1492], O man [435], whether [1487] thou shalt save [4982] thy wife [1135]? For how do you know, O wife, whether you will save your husband? Or how do you know, O husband, whether you will save your wife? New American Standard Bible©
For [1063] what [5101] knowest thou [1492], O wife [1135], whether [1487] thou shalt save [4982] thy husband [435]? or [2228] how [5101] knowest thou [1492], O man [435], whether [1487] thou shalt save [4982] thy wife [1135]? For, wife, how can you be sure of converting and saving your husband? Husband, how can you be sure of converting and saving your wife? Amplified Bible©
For [1063] what [5101] knowest thou [1492], O wife [1135], whether [1487] thou shalt save [4982] thy husband [435]? or [2228] how [5101] knowest thou [1492], O man [435], whether [1487] thou shalt save [4982] thy wife [1135]? Car que sais-tu, femme, si tu sauveras ton mari? Ou que sais-tu, mari, si tu sauveras ta femme? Louis Segond - 1910 (French)
For [1063] what [5101] knowest thou [1492], O wife [1135], whether [1487] thou shalt save [4982] thy husband [435]? or [2228] how [5101] knowest thou [1492], O man [435], whether [1487] thou shalt save [4982] thy wife [1135]? Car que sais-tu, femme, si tu ne sauveras pas ton mari? ou que sais-tu, mari, si tu ne sauveras pas ta femme? John Darby (French)
For [1063] what [5101] knowest thou [1492], O wife [1135], whether [1487] thou shalt save [4982] thy husband [435]? or [2228] how [5101] knowest thou [1492], O man [435], whether [1487] thou shalt save [4982] thy wife [1135]? Pois, como sabes tu, ó mulher, se salvarás teu marido? ou, como sabes tu, ó marido, se salvarás tua mulher?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top