Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Corinthians 6:14 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Co 6:14 And [1161] God [2316] hath [1453] both [2532] raised up [1453] the Lord [2962], and [2532] will [1825] also [2532] raise up [1825] us [2248] by [1223] his own [846] power [1411].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [1161] God [2316] hath [1453] both [2532] raised up [1453] the Lord [2962], and [2532] will [1825] also [2532] raise up [1825] us [2248] by [1223] his own [846] power [1411]. And God hath both raised up the Lord, and will also raise up us by his own power. King James
And [1161] God [2316] hath [1453] both [2532] raised up [1453] the Lord [2962], and [2532] will [1825] also [2532] raise up [1825] us [2248] by [1223] his own [846] power [1411]. and God both raised the Lord, and will raise up as through his power. American Standard
And [1161] God [2316] hath [1453] both [2532] raised up [1453] the Lord [2962], and [2532] will [1825] also [2532] raise up [1825] us [2248] by [1223] his own [846] power [1411]. And God who made the Lord Jesus come back from the dead will do the same for us by his power. Basic English
And [1161] God [2316] hath [1453] both [2532] raised up [1453] the Lord [2962], and [2532] will [1825] also [2532] raise up [1825] us [2248] by [1223] his own [846] power [1411]. And God has both raised up the Lord, and will also raise up us by his own power. Updated King James
And [1161] God [2316] hath [1453] both [2532] raised up [1453] the Lord [2962], and [2532] will [1825] also [2532] raise up [1825] us [2248] by [1223] his own [846] power [1411]. and God both the Lord did raise, and us will raise up through His power. Young's Literal
And [1161] God [2316] hath [1453] both [2532] raised up [1453] the Lord [2962], and [2532] will [1825] also [2532] raise up [1825] us [2248] by [1223] his own [846] power [1411]. And God has both raised up the Lord, and will raise us up from among the dead by his power. Darby
And [1161] God [2316] hath [1453] both [2532] raised up [1453] the Lord [2962], and [2532] will [1825] also [2532] raise up [1825] us [2248] by [1223] his own [846] power [1411]. And God hath both raised up the Lord, and will also raise up us by his own power. Webster
And [1161] God [2316] hath [1453] both [2532] raised up [1453] the Lord [2962], and [2532] will [1825] also [2532] raise up [1825] us [2248] by [1223] his own [846] power [1411]. Now God raised up the Lord, and will also raise us up by his power. World English
And [1161] God [2316] hath [1453] both [2532] raised up [1453] the Lord [2962], and [2532] will [1825] also [2532] raise up [1825] us [2248] by [1223] his own [846] power [1411]. Now God hath both raised up the Lord, and will raise us up also by his power. Douay Rheims
And [1161] God [2316] hath [1453] both [2532] raised up [1453] the Lord [2962], and [2532] will [1825] also [2532] raise up [1825] us [2248] by [1223] his own [846] power [1411]. Deus vero et Dominum suscitavit et nos suscitabit per virtutem suam Jerome's Vulgate
And [1161] God [2316] hath [1453] both [2532] raised up [1453] the Lord [2962], and [2532] will [1825] also [2532] raise up [1825] us [2248] by [1223] his own [846] power [1411]. Now God raised up the Lord, and will also raise us up by his power. Hebrew Names
And [1161] God [2316] hath [1453] both [2532] raised up [1453] the Lord [2962], and [2532] will [1825] also [2532] raise up [1825] us [2248] by [1223] his own [846] power [1411]. Y Dios que levantó al Señor, también á nosotros nos levantará con su poder. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [1161] God [2316] hath [1453] both [2532] raised up [1453] the Lord [2962], and [2532] will [1825] also [2532] raise up [1825] us [2248] by [1223] his own [846] power [1411]. y Dios que levantó al Señor, también a nosotros nos levantará con su poder. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [1161] God [2316] hath [1453] both [2532] raised up [1453] the Lord [2962], and [2532] will [1825] also [2532] raise up [1825] us [2248] by [1223] his own [846] power [1411]. Now God has not only raised the Lord, but will also raise us up through His power. New American Standard Bible©
And [1161] God [2316] hath [1453] both [2532] raised up [1453] the Lord [2962], and [2532] will [1825] also [2532] raise up [1825] us [2248] by [1223] his own [846] power [1411]. And God both raised the Lord to life and will also raise us up by His power. Amplified Bible©
And [1161] God [2316] hath [1453] both [2532] raised up [1453] the Lord [2962], and [2532] will [1825] also [2532] raise up [1825] us [2248] by [1223] his own [846] power [1411]. Et Dieu, qui a ressuscité le Seigneur, nous ressuscitera aussi par sa puissance. Louis Segond - 1910 (French)
And [1161] God [2316] hath [1453] both [2532] raised up [1453] the Lord [2962], and [2532] will [1825] also [2532] raise up [1825] us [2248] by [1223] his own [846] power [1411]. Mais Dieu a ressuscité le Seigneur, et il nous ressuscitera par sa puissance. John Darby (French)
And [1161] God [2316] hath [1453] both [2532] raised up [1453] the Lord [2962], and [2532] will [1825] also [2532] raise up [1825] us [2248] by [1223] his own [846] power [1411]. Ora, Deus não somente ressuscitou ao Senhor, mas também nos ressuscitará a nós pelo seu poder.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top