Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Corinthians 16:13 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Co 16:13 Watch ye [1127], stand fast [4739] in [1722] the faith [4102], quit you like men [407], be strong [2901].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Watch ye [1127], stand fast [4739] in [1722] the faith [4102], quit you like men [407], be strong [2901]. Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong. King James
Watch ye [1127], stand fast [4739] in [1722] the faith [4102], quit you like men [407], be strong [2901]. Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong. American Standard
Watch ye [1127], stand fast [4739] in [1722] the faith [4102], quit you like men [407], be strong [2901]. Be on the watch, unmoved in the faith, and be strong like men. Basic English
Watch ye [1127], stand fast [4739] in [1722] the faith [4102], quit you like men [407], be strong [2901]. Watch all of you, stand fast in the faith, quit you like men, be strong. Updated King James
Watch ye [1127], stand fast [4739] in [1722] the faith [4102], quit you like men [407], be strong [2901]. Watch ye, stand in the faith; be men, be strong; Young's Literal
Watch ye [1127], stand fast [4739] in [1722] the faith [4102], quit you like men [407], be strong [2901]. Be vigilant; stand fast in the faith; quit yourselves like men; be strong. Darby
Watch ye [1127], stand fast [4739] in [1722] the faith [4102], quit you like men [407], be strong [2901]. Watch ye, stand fast in the faith, acquit yourselves like men, be strong. Webster
Watch ye [1127], stand fast [4739] in [1722] the faith [4102], quit you like men [407], be strong [2901]. Watch! Stand firm in the faith! Be courageous! Be strong! World English
Watch ye [1127], stand fast [4739] in [1722] the faith [4102], quit you like men [407], be strong [2901]. Watch ye, stand fast in the faith,do manfully, and be strengthened. Douay Rheims
Watch ye [1127], stand fast [4739] in [1722] the faith [4102], quit you like men [407], be strong [2901]. vigilate state in fide viriliter agite et confortamini Jerome's Vulgate
Watch ye [1127], stand fast [4739] in [1722] the faith [4102], quit you like men [407], be strong [2901]. Watch! Stand firm in the faith! Be courageous! Be strong! Hebrew Names
Watch ye [1127], stand fast [4739] in [1722] the faith [4102], quit you like men [407], be strong [2901]. Velad, estad firmes en la fe; portaos varonilmente, y esforzaos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Watch ye [1127], stand fast [4739] in [1722] the faith [4102], quit you like men [407], be strong [2901]. Velad, estad firmes en la fe; portaos varonilmente, y esforzaos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Watch ye [1127], stand fast [4739] in [1722] the faith [4102], quit you like men [407], be strong [2901]. Be on the alert, stand firm in the faith, act like men, be strong. New American Standard Bible©
Watch ye [1127], stand fast [4739] in [1722] the faith [4102], quit you like men [407], be strong [2901]. Be alert and on your guard; stand firm in your faith (your conviction respecting man's relationship to God and divine things, keeping the trust and holy fervor born of faith and a part of it). Act like men and be courageous; grow in strength! See: Ps. 31:24. Amplified Bible©
Watch ye [1127], stand fast [4739] in [1722] the faith [4102], quit you like men [407], be strong [2901]. Veillez, demeurez fermes dans la foi, soyez des hommes, fortifiez-vous. Louis Segond - 1910 (French)
Watch ye [1127], stand fast [4739] in [1722] the faith [4102], quit you like men [407], be strong [2901]. ¶ Veillez, tenez ferme dans la foi; soyez hommes, affermissez-vous. John Darby (French)
Watch ye [1127], stand fast [4739] in [1722] the faith [4102], quit you like men [407], be strong [2901]. Vigiai, estai firmes na fé, portai-vos varonilmente, sede fortes.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top