Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Corinthians 15:38 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Co 15:38 But [1161] God [2316] giveth [1325] it [846] a body [4983] as [2531] it hath pleased him [2309], and [2532] to every [1538] seed [4690] his own [2398] body [4983].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But [1161] God [2316] giveth [1325] it [846] a body [4983] as [2531] it hath pleased him [2309], and [2532] to every [1538] seed [4690] his own [2398] body [4983]. But God giveth it a body as it hath pleased him, and to every seed his own body. King James
But [1161] God [2316] giveth [1325] it [846] a body [4983] as [2531] it hath pleased him [2309], and [2532] to every [1538] seed [4690] his own [2398] body [4983]. but God giveth it a body even as it pleased him, and to each seed a body of its own. American Standard
But [1161] God [2316] giveth [1325] it [846] a body [4983] as [2531] it hath pleased him [2309], and [2532] to every [1538] seed [4690] his own [2398] body [4983]. But God gives it a body, as it is pleasing to him, and to every seed its special body. Basic English
But [1161] God [2316] giveth [1325] it [846] a body [4983] as [2531] it hath pleased him [2309], and [2532] to every [1538] seed [4690] his own [2398] body [4983]. But God gives it a body as it has pleased him, and to every seed his own body. Updated King James
But [1161] God [2316] giveth [1325] it [846] a body [4983] as [2531] it hath pleased him [2309], and [2532] to every [1538] seed [4690] his own [2398] body [4983]. and God doth give to it a body according as He willed, and to each of the seeds its proper body. Young's Literal
But [1161] God [2316] giveth [1325] it [846] a body [4983] as [2531] it hath pleased him [2309], and [2532] to every [1538] seed [4690] his own [2398] body [4983]. and God gives to it a body as he has pleased, and to each of the seeds its own body. Darby
But [1161] God [2316] giveth [1325] it [846] a body [4983] as [2531] it hath pleased him [2309], and [2532] to every [1538] seed [4690] his own [2398] body [4983]. But God giveth it a body as it hath pleased him, and to every seed its own body. Webster
But [1161] God [2316] giveth [1325] it [846] a body [4983] as [2531] it hath pleased him [2309], and [2532] to every [1538] seed [4690] his own [2398] body [4983]. But God gives it a body even as it pleased him, and to each seed a body of its own. World English
But [1161] God [2316] giveth [1325] it [846] a body [4983] as [2531] it hath pleased him [2309], and [2532] to every [1538] seed [4690] his own [2398] body [4983]. But God giveth it a body as he will: and to every seed its proper body. Douay Rheims
But [1161] God [2316] giveth [1325] it [846] a body [4983] as [2531] it hath pleased him [2309], and [2532] to every [1538] seed [4690] his own [2398] body [4983]. Deus autem dat illi corpus sicut voluit et unicuique seminum proprium corpus Jerome's Vulgate
But [1161] God [2316] giveth [1325] it [846] a body [4983] as [2531] it hath pleased him [2309], and [2532] to every [1538] seed [4690] his own [2398] body [4983]. But God gives it a body even as it pleased him, and to each seed a body of its own. Hebrew Names
But [1161] God [2316] giveth [1325] it [846] a body [4983] as [2531] it hath pleased him [2309], and [2532] to every [1538] seed [4690] his own [2398] body [4983]. Mas Dios le da el cuerpo como quiso, y á cada simiente su propio cuerpo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But [1161] God [2316] giveth [1325] it [846] a body [4983] as [2531] it hath pleased him [2309], and [2532] to every [1538] seed [4690] his own [2398] body [4983]. mas Dios le da el cuerpo como quiso, y a cada simiente su propio cuerpo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But [1161] God [2316] giveth [1325] it [846] a body [4983] as [2531] it hath pleased him [2309], and [2532] to every [1538] seed [4690] his own [2398] body [4983]. But God gives it a body just as He wished, and to each of the seeds a body of its own. New American Standard Bible©
But [1161] God [2316] giveth [1325] it [846] a body [4983] as [2531] it hath pleased him [2309], and [2532] to every [1538] seed [4690] his own [2398] body [4983]. But God gives to it the body that He plans and sees fit, and to each kind of seed a body of its own. See: Gen. 1:11. Amplified Bible©
But [1161] God [2316] giveth [1325] it [846] a body [4983] as [2531] it hath pleased him [2309], and [2532] to every [1538] seed [4690] his own [2398] body [4983]. puis Dieu lui donne un corps comme il lui plaît, et à chaque semence il donne un corps qui lui est propre. Louis Segond - 1910 (French)
But [1161] God [2316] giveth [1325] it [846] a body [4983] as [2531] it hath pleased him [2309], and [2532] to every [1538] seed [4690] his own [2398] body [4983]. mais Dieu lui donne un corps comme il a voulu, et à chacune des semences son propre corps. John Darby (French)
But [1161] God [2316] giveth [1325] it [846] a body [4983] as [2531] it hath pleased him [2309], and [2532] to every [1538] seed [4690] his own [2398] body [4983]. Mas Deus lhe dá um corpo como lhe aprouve, e a cada uma das sementes um corpo próprio.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top