Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Corinthians 15:30 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Co 15:30 And [2532] why [5101] stand [2793] we [2249] in jeopardy [2793] every [3956] hour [5610]?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [2532] why [5101] stand [2793] we [2249] in jeopardy [2793] every [3956] hour [5610]? And why stand we in jeopardy every hour? King James
And [2532] why [5101] stand [2793] we [2249] in jeopardy [2793] every [3956] hour [5610]? Why do we also stand in jeopardy every hour? American Standard
And [2532] why [5101] stand [2793] we [2249] in jeopardy [2793] every [3956] hour [5610]? And why are we in danger every hour? Basic English
And [2532] why [5101] stand [2793] we [2249] in jeopardy [2793] every [3956] hour [5610]? And why stand we in jeopardy every hour? Updated King James
And [2532] why [5101] stand [2793] we [2249] in jeopardy [2793] every [3956] hour [5610]? why also do we stand in peril every hour? Young's Literal
And [2532] why [5101] stand [2793] we [2249] in jeopardy [2793] every [3956] hour [5610]? Why do we also endanger ourselves every hour? Darby
And [2532] why [5101] stand [2793] we [2249] in jeopardy [2793] every [3956] hour [5610]? And why stand we in jeopardy every hour? Webster
And [2532] why [5101] stand [2793] we [2249] in jeopardy [2793] every [3956] hour [5610]? Why do we also stand in jeopardy every hour? World English
And [2532] why [5101] stand [2793] we [2249] in jeopardy [2793] every [3956] hour [5610]? Why also are we in danger every hour? Douay Rheims
And [2532] why [5101] stand [2793] we [2249] in jeopardy [2793] every [3956] hour [5610]? ut quid et nos periclitamur omni hora Jerome's Vulgate
And [2532] why [5101] stand [2793] we [2249] in jeopardy [2793] every [3956] hour [5610]? Why do we also stand in jeopardy every hour? Hebrew Names
And [2532] why [5101] stand [2793] we [2249] in jeopardy [2793] every [3956] hour [5610]? ¿Y por qué nosotros peligramos á toda hora? Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [2532] why [5101] stand [2793] we [2249] in jeopardy [2793] every [3956] hour [5610]? ¿Y por qué nosotros peligramos a toda hora? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [2532] why [5101] stand [2793] we [2249] in jeopardy [2793] every [3956] hour [5610]? Why are we also in danger every hour? New American Standard Bible©
And [2532] why [5101] stand [2793] we [2249] in jeopardy [2793] every [3956] hour [5610]? [For that matter], why do I live [dangerously as I do, running such risks that I am] in peril every hour? Amplified Bible©
And [2532] why [5101] stand [2793] we [2249] in jeopardy [2793] every [3956] hour [5610]? Et nous, pourquoi sommes-nous à toute heure en péril? Louis Segond - 1910 (French)
And [2532] why [5101] stand [2793] we [2249] in jeopardy [2793] every [3956] hour [5610]? Pourquoi aussi nous, bravons-nous le péril à toute heure? John Darby (French)
And [2532] why [5101] stand [2793] we [2249] in jeopardy [2793] every [3956] hour [5610]? E por que nos expomos também nós a perigos a toda hora?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top