Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Corinthians 15:26 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
1Co 15:26 The last [2078] enemy [2190] that shall be destroyed [2673] is death [2288].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The last [2078] enemy [2190] that shall be destroyed [2673] is death [2288]. The last enemy that shall be destroyed is death. King James
The last [2078] enemy [2190] that shall be destroyed [2673] is death [2288]. The last enemy that shall be abolished is death. American Standard
The last [2078] enemy [2190] that shall be destroyed [2673] is death [2288]. The last power to come to an end is death. Basic English
The last [2078] enemy [2190] that shall be destroyed [2673] is death [2288]. The last enemy that shall be destroyed is death. Updated King James
The last [2078] enemy [2190] that shall be destroyed [2673] is death [2288]. the last enemy is done away -- death; Young's Literal
The last [2078] enemy [2190] that shall be destroyed [2673] is death [2288]. The last enemy that is annulled is death. Darby
The last [2078] enemy [2190] that shall be destroyed [2673] is death [2288]. The last enemy that shall be destroyed is death. Webster
The last [2078] enemy [2190] that shall be destroyed [2673] is death [2288]. The last enemy that will be abolished is death. World English
The last [2078] enemy [2190] that shall be destroyed [2673] is death [2288]. And the enemy death shall be destroyed last: For he hath put all things under his feet. And whereas he saith, Douay Rheims
The last [2078] enemy [2190] that shall be destroyed [2673] is death [2288]. novissima autem inimica destruetur mors omnia enim subiecit sub pedibus eius cum autem dicat Jerome's Vulgate
The last [2078] enemy [2190] that shall be destroyed [2673] is death [2288]. The last enemy that will be abolished is death. Hebrew Names
The last [2078] enemy [2190] that shall be destroyed [2673] is death [2288]. Y el postrer enemigo que será deshecho, será la muerte. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The last [2078] enemy [2190] that shall be destroyed [2673] is death [2288]. Y el postrer enemigo que será deshecho, será la muerte. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The last [2078] enemy [2190] that shall be destroyed [2673] is death [2288]. The last enemy that will be abolished is death. New American Standard Bible©
The last [2078] enemy [2190] that shall be destroyed [2673] is death [2288]. The last enemy to be subdued and abolished is death. Amplified Bible©
The last [2078] enemy [2190] that shall be destroyed [2673] is death [2288]. Le dernier ennemi qui sera détruit, c`est la mort. Louis Segond - 1910 (French)
The last [2078] enemy [2190] that shall be destroyed [2673] is death [2288]. le dernier ennemi qui sera aboli, c'est la mort. John Darby (French)
The last [2078] enemy [2190] that shall be destroyed [2673] is death [2288]. Ora, o último inimigo a ser destruído é a morte.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top