Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For this [5124] cause [1223] ought [3784] the woman [1135] to have [2192] power [1849] on [1909] her head [2776] because [1223] of the angels [32]. |
For this cause ought the woman to have power on her head because of the angels. |
King James |
For this [5124] cause [1223] ought [3784] the woman [1135] to have [2192] power [1849] on [1909] her head [2776] because [1223] of the angels [32]. |
for this cause ought the woman to have a sign of authority on her head, because of the angels. |
American Standard |
For this [5124] cause [1223] ought [3784] the woman [1135] to have [2192] power [1849] on [1909] her head [2776] because [1223] of the angels [32]. |
For this reason it is right for the woman to have a sign of authority on her head, because of the angels. |
Basic English |
For this [5124] cause [1223] ought [3784] the woman [1135] to have [2192] power [1849] on [1909] her head [2776] because [1223] of the angels [32]. |
For this cause ought the woman to have power on her head because of the angels. |
Updated King James |
For this [5124] cause [1223] ought [3784] the woman [1135] to have [2192] power [1849] on [1909] her head [2776] because [1223] of the angels [32]. |
because of this the woman ought to have `a token of' authority upon the head, because of the messengers; |
Young's Literal |
For this [5124] cause [1223] ought [3784] the woman [1135] to have [2192] power [1849] on [1909] her head [2776] because [1223] of the angels [32]. |
Therefore ought the woman to have authority on her head, on account of the angels. |
Darby |
For this [5124] cause [1223] ought [3784] the woman [1135] to have [2192] power [1849] on [1909] her head [2776] because [1223] of the angels [32]. |
For this cause ought the woman to have power on her head, because of the angels. |
Webster |
For this [5124] cause [1223] ought [3784] the woman [1135] to have [2192] power [1849] on [1909] her head [2776] because [1223] of the angels [32]. |
For this cause the woman ought to have authority on her head, because of the angels. |
World English |
For this [5124] cause [1223] ought [3784] the woman [1135] to have [2192] power [1849] on [1909] her head [2776] because [1223] of the angels [32]. |
Therefore ought the woman to have a power over her head, because of the angels. |
Douay Rheims |
For this [5124] cause [1223] ought [3784] the woman [1135] to have [2192] power [1849] on [1909] her head [2776] because [1223] of the angels [32]. |
ideo debet mulier potestatem habere supra caput propter angelos |
Jerome's Vulgate |
For this [5124] cause [1223] ought [3784] the woman [1135] to have [2192] power [1849] on [1909] her head [2776] because [1223] of the angels [32]. |
For this cause the woman ought to have authority on her head, because of the angels. |
Hebrew Names |
For this [5124] cause [1223] ought [3784] the woman [1135] to have [2192] power [1849] on [1909] her head [2776] because [1223] of the angels [32]. |
Por lo cual, la mujer debe tener señal de potestad sobre su cabeza, por causa de los ángeles. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For this [5124] cause [1223] ought [3784] the woman [1135] to have [2192] power [1849] on [1909] her head [2776] because [1223] of the angels [32]. |
Por lo cual, la mujer debe tener potestad sobre su cabeza, por causa de los ángeles. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For this [5124] cause [1223] ought [3784] the woman [1135] to have [2192] power [1849] on [1909] her head [2776] because [1223] of the angels [32]. |
Therefore the woman ought to have a symbol of authority on her head, because of the angels. |
New American Standard Bible© |
For this [5124] cause [1223] ought [3784] the woman [1135] to have [2192] power [1849] on [1909] her head [2776] because [1223] of the angels [32]. |
Therefore she should [be subject to his authority and should] have a covering on her head [as a token, a symbol, of her submission to authority, that she may show reverence as do] the angels [and not displease them]. |
Amplified Bible© |
For this [5124] cause [1223] ought [3784] the woman [1135] to have [2192] power [1849] on [1909] her head [2776] because [1223] of the angels [32]. |
C`est pourquoi la femme, à cause des anges, doit avoir sur la tête une marque de l`autorité dont elle dépend. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For this [5124] cause [1223] ought [3784] the woman [1135] to have [2192] power [1849] on [1909] her head [2776] because [1223] of the angels [32]. |
C'est pourquoi la femme, à cause des anges, doit avoir sur la tête une marque de l' autorité à laquelle est est soumise. |
John Darby (French) |
For this [5124] cause [1223] ought [3784] the woman [1135] to have [2192] power [1849] on [1909] her head [2776] because [1223] of the angels [32]. |
Portanto, a mulher deve trazer sobre a cabeça um sinal de submissão, por causa dos anjos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |